"الخامس والعشرين" - Traduction Arabe en Espagnol

    • XXV
        
    • vigésimo quinto
        
    La Primera Comisión aprobó el proyecto de resolución XXV sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? UN اعتمدت اللجنة الأولى مشروع القرار الخامس والعشرين بدون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية تود أن تحذو حذوها؟
    Sobre la base de los materiales de que dispone, el Comité no comparte esta interpretación del artículo 7 de la Ley XXV. UN ولا توافق اللجنة، استنادا إلى الوثائق المتاحة لديها، على هذا التفسير للمادة ٧ من القانون الخامس والعشرين.
    El Comité es de opinión que el artículo 7 de la Ley XXV de 1991 prevé la compensación en condiciones de igualdad. UN وترى اللجنة أن المادة ٧ من القانون الخامس والعشرين لعام١٩٩١ تنص على التعويض بشروط متساوية.
    El Acuerdo entrará en vigor cuando el Director General de la FAO reciba el vigésimo quinto instrumento de aceptación. UN وسيدخل الاتفاق حيز النفاذ بدءا من استلام مدير عام منظمة اﻷغذية والزراعة صك القبول الخامس والعشرين.
    Caballos malos puestos ahí para que los tontos supersticiosos apuesten al vigésimo quinto. Open Subtitles أمر مُزعج، لكنّه للمُغفلين المُؤمنين بالخرافات المُراهنين على الحصان الخامس والعشرين.
    Se proyecta la publicación del volumen 18, que abarca el XXV Curso de Derecho Internacional. UN ويجري إعداد خطط لنشر المجلد ١٨ الذي يشمل البرنامج الخامس والعشرين المتعلق بالقانون الدولي.
    La Quinta Comisión aprobó el proyecto de decisión XXV sin proceder a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? UN وقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع المقرر الخامس والعشرين دون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تحذو حذوها؟
    La Tercera Comisión aprobó el proyecto de resolución XXV sin votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? UN اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار الخامس والعشرين بدون تصويت. هل لي أن اعتبر أن الجمعية تود أن تحذو حذوها؟
    Proyectos de decisión I a XXV UN مشاريع المقررات من الأول إلى الخامس والعشرين
    La Primera Comisión aprobó el proyecto de resolución XXV sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? UN اعتمدت اللجنة الأولى مشروع القرار الخامس والعشرين بدون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟
    La Asamblea adoptará medidas sobre el proyecto de resolución XXV en cuanto se publique el informe de la Quinta Comisión sobre las consecuencias para el presupuesto por programas. UN وسوف تبت الجمعية في مشروع القرار الخامس والعشرين حالما يتوافر تقرير اللجنة الخامسة عن آثاره على الميزانية البرنامجية.
    Adoptaremos ahora una decisión sobre el proyecto de resolución XXV. UN نبت الآن في مشروع القرار الخامس والعشرين.
    Se han solicitado votaciones por separado sobre los párrafos 3, 4 y 5 de la parte dispositiva del proyecto de resolución XXV. ¿Hay alguna objeción a estas solicitudes? UN طلب إجراء تصويت منفصل على كل من الفقرات 3 و 4 و 5 من منطوق مشروع القرار الخامس والعشرين.
    En el cuadro 33 y el gráfico XXV se presenta información detallada sobre los distintos tipos de asistencia. UN وترد تفاصيل أنواع المساعدات في الجدول 33 والشكل الخامس والعشرين.
    Parece que la tecnología del siglo XXV es bastante delicada. Open Subtitles يبدو أن تكنولوجيا القرن الخامس والعشرين ضعيفة للغاية.
    En el anexo XXIV figura una reseña de las necesidades en materia de equipo de comunicaciones, mientras que en el anexo XXV figura la distribución del equipo según su ubicación. UN ويرد في المرفق الرابع والعشرين موجز مفصل للاحتياجات من معدات الاتصال، بينما يرد في المرفق الخامس والعشرين توزيع المعدات حسب المواقع.
    Quiero expresar también las felicitaciones de mi delegación al Fondo de Población de las Naciones Unidas en su vigésimo quinto aniversario. UN كما أتقدم بتهانئ وفد بلادي الى صندوق اﻷمم المتحدة للسكان في عيده الخامس والعشرين.
    vigésimo quinto informe presentado al Secretario General de las Naciones Unidas por el Alto Representante para la Aplicación del Acuerdo de Paz en Bosnia y Herzegovina UN التقرير الخامس والعشرين المقدم من الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام المتعلق بالبوسنة والهرسك إلى الأمين العام
    vigésimo quinto informe del Secretario General sobre la Misión de las Naciones Unidas en Liberia UN التقرير المرحلي الخامس والعشرين للأمين العام عن بعثة الأمم المتحدة في ليبريا
    Entiendo que los británicos están planeando hacer una fiesta para celebrar el vigésimo quinto cumpleaños de Cumberland. Open Subtitles أفهم أن البريطانيين يخططون لأقامة حفلة للاحتفال بعيد ميلاد كمبرلاند الخامس والعشرين
    1. El presente Protocolo entrará en vigor tres meses después de la fecha en que haya sido depositado el [décimo] [vigésimo quinto] instrumento de ratificación o de adhesión. UN ١- يبدأ نفاذ هذا البروتوكول بعد ثلاثة أشهر من إيداع الصك ]العاشر[ ]الخامس والعشرين[ للتصديق أو الانضمام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus