"الخزنة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • caja
        
    • bóveda
        
    • cámara
        
    • armario
        
    • combinación
        
    • taquilla
        
    • casillero
        
    • tesorero
        
    No. El viejo me contó a mí lo de la caja fuerte. Open Subtitles كلا, أنا من قال لة الرجل العجور عن الخزنة أخيرا
    ¿Creías que abriría la caja... y luego Raoul y yo esperaríamos mientras cogías tu parte? Open Subtitles أكنت تعتقد أنني سأفتح تلك الخزنة ثم سأنتظر مع راؤول بينما تأخذ حصتك؟
    Estas son las llaves de la caja fuerte. No hay mucho dentro. Open Subtitles ها هى مفاتيح الخزنة لا يوجد الكثير من المال هناك
    El acceso a la bóveda lo dan un código y una imagen retinal infalsificable. Open Subtitles يمكن ولوج الخزنة بطريقتين مفتاح مشفر ومسح للقرنية لا يمكن تزويره مطلقاً
    Tres, la mini-bóveda, La bóveda pequeña detrás de las cajas. Open Subtitles ثلاثا الخزنة الصغير الخزنة الصغيرة وراء الرواة.
    - Demasiadas variables. Tenemos una forma de entrar y salir de la cámara. Open Subtitles هناك الكثير من المتغيرات، فلدينا طريق للدخول إلى الخزنة والخروج منها
    ¿Lo suficientemente furiosa como para dejarte una rata muerta en el armario? Open Subtitles مجنونه لدرجه انها وضعت فأر على الخزنة الخاصه بك ؟
    No creo que les importara lo que había en la caja fuerte. Open Subtitles أنا لا أعتقد أنّهم يهتمون بما هو موجود في الخزنة
    Lo que hay aquí era lo suficientemente importante como para esconderlo pero no lo suficientemente valioso como para ponerlo en esa caja fuerte. Open Subtitles أياً كان ما يُوجد هنا، فقد كان مُهمّاً بما يكفي لإخفائه، لكن ليس قيّماً بما يكفي لوضعه في تلك الخزنة.
    Entonces, ¿cuánto crees que Voight tenía en esa caja fuerte... aproximadamente medio millón? Open Subtitles كم تظن أن فويت يملك في تلك الخزنة حوالي نصف مليون؟
    Entonces, ¿cuánto crees que Voight tenía en esa caja fuerte... aproximadamente medio millón? Open Subtitles كم تظن أن فويت يملك في تلك الخزنة حوالي نصف مليون؟
    Los robaron de una caja fuerte el día antes de que los recogiera el comprador. Open Subtitles سرقت قبل يوم واحد من الخزنة حيث كان سيتم إنتقاؤها من قبل المشتري
    No sabemos si hay algo que valga la pena en esa caja. Open Subtitles لا أضمن لكم أن هناك أي شيء قيم بتلك الخزنة.
    No, el dinero estaba en la caja fuerte justificado con las facturas. Open Subtitles لا، رصدت جميع الأموال الموجودة في الخزنة مع فواتير العمل
    Sam Después de pasar los rayos láser de seguridad, nos enfrentamos a la bóveda. Open Subtitles بعد أن نجتاز حاجز الليزر علينا التعامل مع الخزنة
    Y la bóveda entra en un punto muerto en el que nadie puede entrar. Open Subtitles وعلى الشركة التي صنعت الخزنة أن تأتي وتبرمجها من جديد
    Le diré al mayordomo que saque mis diamantes de la bóveda. Open Subtitles حسناً ، سوف أطلب من الخادم أن يجلب لي المجوهرات من الخزنة
    Bien, nos has ahorrado mucho tiempo. Que abra la bóveda. Open Subtitles جيد لقد وفرت علينا الكثير من الوقت أحضرة ليفتح الخزنة
    Y la tendrás, pero deja que Heinrich coloque los detonadores y que Theo prepare la cámara. Open Subtitles سَيكونُ لديك لكن دع هينريش يزرع المفجرات وثيو يجهز الخزنة بَعْدَ أَنْ نَستدعى الشرطة
    Está en dos perchas en el lado izquierdo del armario. Open Subtitles انها على شماعتين في الخزنة من ناحية اليسار
    La combinación no es compleja, pero me tomará más de seis minutos descifrarla. Open Subtitles الخزنة ليست مُعقدة، لكن ستستغرق منّي أكثر من ست دقائق لفتحها.
    Pero sime pregunta siel cuchillo que vi estaba en esta taquilla, le diré: Open Subtitles ولكن إن سألتني هل كانت السكين بهذه الخزنة
    $40, menos $15 por el casillero y el segundo... $5 ducha y toalla, 7 por ciento de impuesto. Open Subtitles ها هي حصتك 40 دولار ناقصة15 دولار لرجل الخزنة ورجل الزاوية وخمس دولارات للمناشف والاستحمام ..
    El alcalde ha decidido redoblar la apuesta en el tesorero del Estado en su carrera para Gobernador. Open Subtitles قرر العمدة التخلي عنه بشكل واضح لأجل دعم أمين الخزنة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus