"الخضروات" - Traduction Arabe en Espagnol

    • hortalizas
        
    • verduras
        
    • vegetales
        
    • vegetariana
        
    • vegetariano
        
    • las legumbres
        
    • productos
        
    • horticultura
        
    • verdes
        
    • verdura
        
    • verde
        
    • ensalada
        
    • un vegetal
        
    • comestibles
        
    • huertas
        
    El Gobierno alienta las inversiones en el sector, sobre todo en el establecimiento de operaciones hidropónicas para producir hortalizas frescas. UN وتقوم الحكومة بتشجيع الاستثمار في هذا القطاع، وخاصة في تأسيس عمليات الزراعة في المياه ﻹنتاج الخضروات الطازجة.
    El Gobierno alienta las inversiones en el sector, sobre todo en el establecimiento de operaciones hidropónicas para producir hortalizas frescas. UN وتقوم الحكومة بتشجيع الاستثمار في هذا القطاع، وخاصة في تأسيس عمليات الزراعة في المياه ﻹنتاج الخضروات الطازجة.
    La población de Jayyus cultivaba anteriormente hortalizas que vendía en toda la parte norte de la Ribera Occidental. UN فسكان جيوس كانوا يزرعون الخضروات سابقا ويبيعونها في سائر أرجاء الجزء الشمالي من الضفة الغربية.
    De hecho, en la actualidad Israel cultiva más del 40% de sus verduras y cultivos de campo en el desierto. UN وتقوم إسرائيل في الواقع حاليا بزراعة أكثر من 40 في المائة من الخضروات والمحاصيل الزراعية في الصحراء.
    Y la carne de vaca necesita 100 veces más agua que la mayoría de verduras. TED ويستخدم إنتاج اللحم ماء أكثر مائة مرة من المياه الذي تستخدمه كل الخضروات.
    En 1993 se agregó a la asistencia que se suele prestar a cada familia repatriada semillas vegetales y un pequeño juego de utensilios agrícolas. UN وفي عام ٣٩٩١، أضيفت بذور الخضروات ومجموعة صغيرة من العدد الزراعية إلى المساعدة القياسية التي تقدم لكل أسرة من العائدين.
    Los principales productos son las hortalizas, las frutas cítricas y tropicales, los cocos y la caña de azúcar. UN وأهم أصناف المواد التي ينتجها هي من الخضروات والحمضيات والفواكه المدارية وجوز الهند وقصب السكر.
    Un número mayor de jóvenes se interesa cada vez más por los proyectos agrícolas, tales como el cultivo de hortalizas. UN ويتزايد الشبان المهتمين بالمشاريع الزراعية مثل زراعة الخضروات.
    Debido a los cambios en los hábitos alimentarios, los jóvenes están mucho más interesados en consumir hortalizas de producción local. UN ونظرا للتغيير في العادات الغذائية، أصبح الشباب في الوقت الحاضر أكثر استجابة ﻷكل الخضروات المنتجة محليا.
    Pese a su estado de salud, presuntamente se le obligaba a realizar trabajos en la prisión, como cavar, vaciar retretes y cultivar hortalizas. UN وبالرغم من حالته الصحية فقد أدﱡعي أنه يضطر إلى القيام بأعمال السجن، كالحفر، وتفريغ المراحيض وزرع الخضروات.
    Gracias a estos esfuerzos se observó un crecimiento significativo de la producción de hortalizas y arroz alrededor de Monrovia. UN ونتيجة لهذه الجهود، حدث نمو ملحوظ في إنتاج الخضروات واﻷرز في المناطق المحيطة بمونروفيا.
    Según el portavoz de Gush Katif, los palestinos dañaron los invernaderos y arrancaron hortalizas. UN وطبقا لما ذكره متحدث باسم غوش قطيف قام الفلسطينيون بتخريب البيوت الزجاجية واقتلاع الخضروات.
    ¿Qué probabilidades había de que el niño buscara en el cajón de verduras? Open Subtitles أعني , ماهي أحتمالات أن ينظر الفتى إلى جارور الخضروات ؟
    Se lo busqué después de ver lo que desayunó: Arroz integral, verduras. Open Subtitles كنت أبحث عنه بعدما رأيت إفطارك الأرز البني و الخضروات
    Vivimos en Ohio-- no en New York o San Francisco o alguna otra ciudad donde la gente come verduras que no estén fritas. Open Subtitles نحن نعيش بأوهايو ليس في نيويورك أو سان فرانسيسكو أو أي من المدن الأخرى حيث يأكل الناس الخضروات الغير مقلية
    En 1993 se agregó a la asistencia que se suele prestar a cada familia repatriada semillas vegetales y un pequeño juego de utensilios agrícolas. UN وفي عام ٣٩٩١، أضيفت بذور الخضروات ومجموعة صغيرة من العدد الزراعية إلى المساعدة القياسية التي تقدم لكل أسرة من العائدين.
    Ya sabes, a Tom le gusta el negocio de frutas y vegetales Open Subtitles تعرفين, توم يرغب بالخوض في مجال عمل الخضروات و الفواكه
    Bueno, por eso te ordené una pizza vegetariana, sabelotodo. Open Subtitles لهذا اشتريت بيتزا الخضروات أيتها الصغيرة
    Rosenthal es a las 2:00, así que te compré uno de esos rollos vegetariano que te gustan. Open Subtitles 00 لذلك أخترت لك أحد الخضروات التي تحبها
    En 1997, un 67% de las legumbres consumidas en la RAE de Hong Kong se importaban de China continental. UN ففي عام 1997 كانت نسبة 67 في المائة من الخضروات المستهلكة في منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة مستوردة من الصين القارية.
    Para determinadas actividades agrícolas en Francia, como la producción de verduras o la horticultura en invernadero, la factura energética representa a menudo una pesada carga. UN وبالنسبة لبعض الأنشطة الزراعية في فرنسا، مثل إنتاج الخضروات والصوبات الزجاجية، كثيرا ما تشكل تكلفة الطاقة عبئا حقيقيا.
    Lleva calentadores todos los días la cosa es, que sólo come comidas verdes porque cree que ayudan mejor a su fase Open Subtitles وترتدي جوارب طويلة كل يوم ما اعنيه هو.. انها تتناول الخضروات فقط
    Y además, los prusianos del siglo XVIII comían muy muy poca verdura, muy parecido a los escoceses contemporáneos. TED وقد كان في القرن الثامن عشر كان البروسين يأكلون عدد قليل من الخضروات على عكس الشعب الإسكتلدني المتمدن
    Sospechamos que muchas de ellas provienen de la dieta; verduras de hoja verde, remolacha, lechuga, tienen bastante de estos óxidos nítricos que pensamos, van a la piel. TED نشتبه أن الكثير من هذه تأتي من النظام الغذائي، الخضروات الورقية والشمندر والخس فيها الكثير من أكاسيد النتريك التي نعتقد تذهب إلى الجلد.
    Si no las corto ahora cómo haré la ensalada? Open Subtitles اذا لم اقتطعه الآن كيف لى أن اصنع الخضروات ؟
    El brócoli no es un vegetal chino; de hecho, es originalmente un vegetal italiano. TED القرنبيط ليس من الخضروات الصينية ؛ في الحقيقة ، هو في الأصل نبات الايطالي.
    Esto ocurrió frente a una tienda de comestibles de propiedad de la mezquita de Pasing. UN وحدث هذا أمام محل لبيع الخضروات يملكه المسجد المذكور.
    Las familias que han logrado mejorar sus estanques han ampliado sus huertas. UN ▪ قامت الأسر التي لديها مستودعات للمياه محسنة إلى التوسع في حدائق الخضروات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus