"الخطة البرنامجية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • plan por programas
        
    • dicho plan
        
    • marco estratégico
        
    • programa de trabajo
        
    Por consiguiente, la reasignación de recursos debe adaptarse totalmente a las prioridades establecidas en el plan por programas bienal. UN ويجب، من ثم، الالتزام الكامل، في إعادة تخصيص الموارد، بالأولويات المحددة في الخطة البرنامجية لفترة السنتين.
    Revisiones propuestas al programa 25, Servicios de gestión y de apoyo, del proyecto de plan por programas bienal UN التنقيحات المقترح إجراؤها على البرنامج 25، خدمات الإدارة والدعم من الخطة البرنامجية المقترحة لفترة السنتين
    Primera parte: plan por programas bienal UN الجزء الأول: الخطة البرنامجية لفترة السنتين
    También se dijo que la importancia de la no proliferación debería estar reflejarse debidamente en el plan por programas bienal. UN وأُعرب أيضاً عن الرأي بأن أهمية عدم الانتشار ينبغي أن ترد على نحو واف في الخطة البرنامجية لفترة السنتين.
    No obstante, también se expresó escepticismo acerca de la pertinencia del plan por programas bienal y se sugirió que se volviera a examinar durante una posible continuación del período de sesiones del Comité. UN غير أن رأيا آخر أعرب عن شكه في أهمية الخطة البرنامجية لفترة السنتين واقترح مواصلة استعراضها في دورة مستأنفة للجنة.
    El Comité recomendó que la Asamblea General aprobara la descripción del programa 17, Desarrollo económico y social en América Latina y el Caribe, del proyecto de plan por programas bienal. UN وأوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على السرد البرنامجي للبرنامج 17، التنمية الاقتصادية والاجتماعية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، من الخطة البرنامجية المقترحة لفترة السنتين.
    Se opinó que el plan por programas bienal se apoyaba mucho en la supervisión. UN وأعرب عن رأي مفاده أن الخطة البرنامجية لفترة السنتين اعتمدت اعتمادا شديدا على الرصد.
    Segunda parte: plan por programas bienal UN الجزء الثاني: الخطة البرنامجية لفترة السنتين
    Segunda parte: plan por programas bienal UN الجزء الثاني: الخطة البرنامجية لفترة السنتين
    Segunda parte: plan por programas bienal UN الجزء الثاني: الخطة البرنامجية لفترة السنتين
    Segunda parte: plan por programas bienal UN الجزء الثاني: الخطة البرنامجية لفترة السنتين
    Segunda parte: plan por programas bienal UN الجزء الثاني: الخطة البرنامجية لفترة السنتين
    Segunda parte: plan por programas bienal UN الجزء الثاني: الخطة البرنامجية لفترة السنتين
    Segunda parte: plan por programas bienal UN الجزء الثاني: الخطة البرنامجية لفترة السنتين
    Segunda parte: plan por programas bienal UN الجزء الثاني: الخطة البرنامجية لفترة السنتين
    Segunda parte: plan por programas bienal UN الجزء الثاني: الخطة البرنامجية لفترة السنتين
    Segunda parte: plan por programas bienal UN الجزء الثاني: الخطة البرنامجية لفترة السنتين
    Segunda parte: plan por programas bienal UN الجزء الثاني: الخطة البرنامجية لفترة السنتين
    Segunda parte: plan por programas bienal UN الجزء الثاني: الخطة البرنامجية لفترة السنتين
    Segunda parte: plan por programas bienal UN الجزء الثاني: الخطة البرنامجية لفترة السنتين
    El 17 de mayo de 2006, el Comité de Representantes Permanentes de ONU - Hábitat examinó dicho plan. UN وفي 17 أيار/مايو 2006، استعرضت لجنة الممثلين الدائمين لدى برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية الخطة البرنامجية المقترحة لفترة السنتين.
    Proyecto de marco estratégico para el período 2008-2009: segunda parte: plan por programas bienal. UN الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2008-2009 - الجزء الثاني: الخطة البرنامجية لفترة السنتين.
    El programa de trabajo se ha formulado tomando por base el subprograma 1B del programa 10 del plan por programas para el bienio 2006-2007. UN وقد تم إعداد برنامج العمل استنادا إلى البرنامج الفرعي 1 باء من البرنامج 10 من الخطة البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus