Indicadores y supervisión del marco y plan estratégico decenal para mejorar la aplicación de la Convención | UN | المؤشرات ورصد الخطة وإطار العمل الاستراتيجيين للسنوات العشر من أجل تعزيز تنفيذ الاتفاقية |
Indicadores y supervisión del marco y plan estratégico | UN | مؤشرات ورصد الخطة وإطار العمل الاستراتيجيين |
* Examen de la aplicación del marco y plan estratégico decenal para mejorar la aplicación de la Convención | UN | استعراض تنفيذ الخطة وإطار العمل الاستراتيجيين للسنوات العشر من أجل تعزيز تنفيذ الاتفاقية |
el marco y plan ESTRATÉGICO DECENAL PARA MEJORAR | UN | الخطة وإطار العمل الاستراتيجيان للسنوات العشر |
el marco y plan estratégico decenal para mejorar la | UN | الخطة وإطار العمل الاستراتيجيان للسنـوات العشر من |
- Examen de la aplicación del marco y plan estratégico decenal para mejorar la aplicación de la Convención | UN | :: استعراض تنفيذ الخطة وإطار العمل الاستراتيجيين للسنوات العشر من أجل تعزيز تنفيذ الاتفاقية |
Informe sobre la aplicación del marco y plan estratégico decenal | UN | تقرير عن تنفيذ الخطة وإطار العمل الاستراتيجيين للسنوات |
Informe sobre la aplicación del marco y plan estratégico decenal para mejorar la aplicación | UN | تقرير عن تنفيذ الخطة وإطار العمل الاستراتيجيين للسنوات |
RECOMENDACIONES DE LA DEPENDENCIA COMÚN DE INSPECCIÓN Y RESPUESTAS EN EL CONTEXTO del marco y plan ESTRATÉGICO DECENAL PARA MEJORAR LA | UN | توصيات وحدة التفتيش المشتركة والاستجابة لها في إطار الخطة وإطار العمل الاستراتيجيين للسنوات |
Indicadores y supervisión del marco y plan estratégico decenal para mejorar la aplicación de la Convención | UN | المؤشرات ورصد الخطة وإطار العمل الاستراتيجيين للسنوات العشر من أجل تعزيز تنفيذ الاتفاقية |
Examen de la aplicación del marco y plan estratégico decenal para mejorar la aplicación de la Convención | UN | :: استعراض تنفيذ الخطة وإطار العمل الاستراتيجيين للسنوات العشر من أجل تعزيز تنفيذ الاتفاقية |
Examen de la aplicación del marco y plan estratégico decenal | UN | استعراض تنفيذ الخطة وإطار العمل الاستراتيجيين للسنوات |
Examen de la aplicación del marco y plan estratégico decenal | UN | استعراض تنفيذ الخطة وإطار العمل الاستراتيجيين للسنوات العشر من |
Examen de la aplicación del marco y plan estratégico decenal | UN | استعراض تنفيذ الخطة وإطار العمل الاستراتيجيين للسنوات |
el marco y plan ESTRATÉGICO DECENAL PARA MEJORAR | UN | الخطة وإطار العمل الاستراتيجيان للسنوات العشر من أجل |
el marco y plan estratégico decenal para mejorar la aplicación | UN | الخطة وإطار العمل الاستراتيجيان للسنوات العشر من |
el marco y plan ESTRATÉGICO DECENAL PARA MEJORAR | UN | الخطة وإطار العمل الاستراتيجيان للسنوات العشر من أجل تعزيز |
el marco y plan estratégico decenal para mejorar | UN | الخطة وإطار العمل الاستراتيجيان للسنوات العشر من أجل تعزيز تنفيذ |
6. el marco y plan estratégico decenal para mejorar la aplicación de la Convención (20082018): | UN | الخطة وإطار العمل الاستراتيجيان للسنوات العشر من أجل تعزيز تنفيذ الاتفاقية |
el marco y plan ESTRATÉGICO DECENAL PARA MEJORAR | UN | الخطة وإطار العمل الاستراتيجيان للسنوات العشر من أجل |
Recordando los párrafos 12, 13, 14, 15 y 16 de la decisión 3/COP.8 sobre el plan y marco estratégico decenal para mejorar la aplicación de la Convención (2008-2018) (la Estrategia), | UN | وإذ يضع في اعتباره الفقرات 12 و13 و14و15و16 من المقرر 3/م أ-8 بشأن الخطة وإطار العمل الاستراتيجيين للسنوات العشر من أجل تعزيز تنفيذ الاتفاقية (2008-2018) (الاستراتيجية)، |
15. Esperamos que esta Conferencia se recuerde como un momento crucial en la historia de la Convención y que la aprobación del plan y marco estratégico decenal represente el comienzo de una nueva fase en su aplicación. | UN | 15- ويحدونا الأمل في أن هذا المؤتمر سيكون بمثابة نقطة تحول في تاريخ الاتفاقية، وأن يسجل اعتماد الخطة وإطار العمل الاستراتيجيين للسنوات العشر بداية مرحلة جديدة من مراحل تنفيذها. |
39. Alienta encarecidamente a que se otorgue una consideración apropiada a la reducción del riesgo de desastres y la creación de resiliencia respecto de los desastres en la agenda para el desarrollo con posterioridad a 2015 y se promueva un enfoque complementario y coherente entre esa agenda y el marco para la reducción del riesgo de desastres con posterioridad a 2015; | UN | 39 - تشجع بقوة على إيلاء الاعتبار الواجب للحد من أخطار الكوارث وبناء القدرة على مواجهة الكوارث في إطار خطة التنمية لما بعد عام 2015 وعلى التشجيع على اتباع نهج تكميلي متسق يوفق بين تلك الخطة وإطار العمل للحد من أخطار الكوارث لما بعد عام 2015؛ |
Teniendo presente la necesidad de fortalecer la capacidad científica en relación con la puesta en práctica del marco y plan estratégico decenal para mejorar la aplicación de la Convención (2008-2018) (la Estrategia), | UN | وإذ يضع في اعتباره الحاجة إلى بناء القدرات العلمية في تنفيذ الخطة وإطار العمل الاستراتيجيين للسنوات العشر من أجل تعزيز تنفيذ الاتفاقية (2008-2018) (الاستراتيجية)، |