"الدائمة لكوبا لدى" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Permanente de Cuba ante
        
    • los Estados Unidos ante
        
    • permanentes acreditadas ante
        
    el Encargado de Negocios interino de la Misión Permanente de Cuba ante las Naciones Unidas UN القائم باﻷعمال المؤقت للبعثة الدائمة لكوبا لدى اﻷمم المتحدة
    SECRETARIO GENERAL POR LA MISION Permanente de Cuba ante LAS NACIONES UNIDAS UN العام من البعثة الدائمة لكوبا لدى اﻷمم المتحدة
    1978-1981 Primer Secretario, Misión Permanente de Cuba ante las Naciones Unidas, Nueva York UN ١٩٧٨-١٩٨١ سكرتير أول، في البعثة الدائمة لكوبا لدى اﻷمم المتحدة، نيويورك
    1983 Encargado de Negocios interino de la Misión Permanente de Cuba ante las Naciones Unidas en Ginebra UN ١٩٨٣: القائم باﻷعمال المؤقت في البعثة الدائمة لكوبا لدى اﻷمم المتحدة في جنيف
    DE NEGOCIOS INTERINO DE LA MISIÓN Permanente de Cuba ante LAS NACIONES UNIDAS UN باﻷعمال بالنيابة للبعثة الدائمة لكوبا لدى اﻷمم المتحدة
    Permanente de Cuba ante las Naciones Unidas por la Misión de UN الى البعثة الدائمة لكوبا لدى اﻷمم المتحدة
    de los Estados Unidos ante las Naciones Unidas por la Misión Permanente de Cuba ante las Naciones Unidas UN البعثة الدائمة لكوبا لدى اﻷمم المتحدة الى البعثة الدائمة للولايات المتحدة لدى اﻷمم المتحدة
    Como usted sabrá el Gobierno de los Estados Unidos ha establecido normas y restricciones en lo que respecta a los desplazamientos de los miembros de la Misión Permanente de Cuba ante las Naciones Unidas. UN عمدت حكومة الولايات المتحدة كما تعلمون إلى وضع أنظمة وفرض قيود على تنقل أعضاء البعثة الدائمة لكوبا لدى اﻷمم المتحدة.
    La Misión Permanente de Cuba ante las Naciones Unidas pidió aclaración sobre estas cuestiones partiendo de la base de que, en la medida en que no recibiera una comunicación escrita oficial al respecto, consideraría que no existían restricciones. UN وقد طلبت البعثة الدائمة لكوبا لدى اﻷمم المتحدة توضيحا بشأن هذه المسائل من منطلق أنها إن لم تتلق رسالة مكتوبة رسمية بشأن أي نوع من القيود فستعتبر أن هذه القيود غير قائمة.
    El Embajador Rodríguez Parrilla viajará acompañado del Sr. Reynaldo Figueroa Maylero, Agregado de la Misión Permanente de Cuba ante las Naciones Unidas. UN وسيسافر السفير رودريغز باريا وبرفقته السيد رينالدو فيغيروا مايليرو، الملحق بالبعثة الدائمة لكوبا لدى اﻷمم المتحدة.
    la Misión Permanente de Cuba ante las Naciones Unidas UN موجهة من البعثة الدائمة لكوبا لدى اﻷمم المتحدة
    Justamente en estos momentos, un grupo de personas se está manifestando de forma agresiva y amenazante frente al local de la Misión Permanente de Cuba ante las Naciones Unidas. UN وفي هذه اللحظات بالذات، تقوم مجموعة من اﻷشخاص بمظاهرة عدائية تهديدية أمام مقر البعثة الدائمة لكوبا لدى اﻷمم المتحدة.
    La Misión Permanente de Cuba ante las Naciones Unidas saluda atentamente a la Misión de los Estados Unidos ante las Naciones Unidas y desea informarle de lo siguiente: UN تهدي البعثة الدائمة لكوبا لدى اﻷمم المتحدة تحياتها إلى بعثة الولايات المتحدة لدى اﻷمم المتحدة وتود إبلاغها بما يلي:
    Secretario General por la Misión Permanente de Cuba ante las Naciones Unidas UN الدائمة لكوبا لدى اﻷمم المتحدة الى اﻷمين العام
    la Misión Permanente de Cuba ante las Naciones Unidas UN لدى اﻷمم المتحدة من البعثة الدائمة لكوبا لدى اﻷمم المتحدة
    Constituyen además una injerencia en el adecuado desempeño de la Misión Permanente de Cuba ante las Naciones Unidas y obstaculizan su normal funcionamiento. UN كما يشكل تدخلا في اضطلاع البعثة الدائمة لكوبا لدى اﻷمم المتحدة بأعمالها على النحو الواجب وإعاقة التصريف العادي ﻷعمالها.
    La Misión Permanente de Cuba ante las Naciones Unidas aprovecha la ocasión para reiterarle a la Misión de los Estados Unidos ante las Naciones Unidas el testimonio de su consideración. UN وتغتنم البعثة الدائمة لكوبا لدى اﻷمم المتحدة الفرصة لتكرر تقديم آيات تقديرها لبعثة الولايات المتحدة لدى اﻷمم المتحدة.
    Sra. Mercedes Vicente Sotolongo, Primera Secretaria de la Misión Permanente de Cuba ante las Naciones Unidas UN السيدة مارثا ديس فيسنتي سوتولونغو، السكرتيرة الأولى، البعثة الدائمة لكوبا لدى الأمم المتحدة
    Sr. Luis Alberto Amorós Núñez, Segundo Secretario de la Misión Permanente de Cuba ante las Naciones Unidas UN السيد لويس ألبرتو أموروس نونيز، السكرتير الثاني، البعثة الدائمة لكوبا لدى الأمم المتحدة
    La Misión Permanente de Cuba ante las Naciones Unidas aprovecha la oportunidad para reiterar a la Misión de los Estados Unidos ante las Naciones Unidas las seguridades de su consideración más distinguida. UN وتغتنم البعثة الدائمة لكوبا لدى الأمم المتحدة الفرصة لكي تعرب من جديد عن وافر تقديرها لبعثة الولايات المتحدة.
    La mencionada nota verbal se refiere a la cuestión de las restricciones y limitaciones a los viajes impuestas por el país anfitrión a determinadas misiones permanentes acreditadas ante las Naciones Unidas, entre ellas la Misión Permanente de Cuba ante las Naciones Unidas. UN وتشير المذكرة الشفوية إلى مسألة قيود وتقييدات السفر التي يفرضها البلد المضيف على بعض البعثات الدائمة المعتمدة لدى اﻷمم المتحدة، بما فيها البعثة الدائمة لكوبا لدى اﻷمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus