"الدولي للسكان الأصليين في العالم" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo
        
    • Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo
        
    • INTERNACIONAL DE LAS POBLACIONES INDIGENAS DEL MUNDO
        
    • Internacional de las Poblaciones Indígenas se
        
    • Naciones Unidas para las poblaciones indígenas
        
    • sobre poblaciones indígenas
        
    El Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo permitirá atender con eficacia los temas prioritarios de este importante sector de la comunidad. UN كما أن العقد الدولي للسكان الأصليين في العالم سيتيح الفرصة ﻹيلاء الاهتمام على سبيل اﻷولوية لهذا القطاع الهام من المجتمع.
    Era importante que, cualquiera que fuera la solución escogida, los gobiernos siguiesen ocupándose de la promoción de iniciativas para el Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo. UN ومن المهم في أي حل متوخى أن تحتفظ الحكومات بمسؤوليتها الأساسية عن تأمين الإطار اللازم لتعزيز المبادرات لصالح العقد الدولي للسكان الأصليين في العالم.
    Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del mundo: proyecto de resolución UN العقد الدولي للسكان الأصليين في العالم: مشروع قرار
    Ejecución del Programa de actividades del Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo UN تنفيذ برنامج أنشطة العقد الدولي للسكان الأصليين في العالم
    Fondo de contribuciones voluntarias para el Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo UN صندوق التبرعات للعقد الدولي للسكان الأصليين في العالم
    Sería útil que el foro se reuniera varias veces antes del final del Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo. UN وسيكون من المفيد أن يجتمع المحفل عدة مرات قبل انتهاء العقد الدولي للسكان الأصليين في العالم.
    DECENIO INTERNACIONAL DE LAS POBLACIONES INDÍGENAS DEL MUNDO: FONDO VOLUNTARIO PARA EL DECENIO INTERNACIONAL DE LAS POBLACIONES INDÍGENAS UN العقد الدولي للسكان الأصليين في العالم: صندوق التبرعات للعقد الدولي
    FONDO DE CONTRIBUCIONES VOLUNTARIAS PARA EL DECENIO Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo UN صندوق التبرعات للعقد الدولي للسكان الأصليين في العالم
    DEL FONDO DE CONTRIBUCIONES VOLUNTARIAS PARA EL DECENIO Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo EN UN للتبرعات للعقد الدولي للسكان الأصليين في العالم فـي دورته الرابعة،
    A la vez, destacó la importancia de realizar este Seminario como cumplimiento de uno de los objetivos del Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo. UN وشدد على أهمية حلقة العمل كوسيلة لتحقيق هدف من أهداف العقد الدولي للسكان الأصليين في العالم.
    Programa de actividades del Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo UN برنامج أنشطة العقد الدولي للسكان الأصليين في العالم
    Fondo de contribuciones voluntarias para el Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo UN صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للعقد الدولي للسكان الأصليين في العالم
    Programa de actividades del Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo UN برنامج أنشطة العقد الدولي للسكان الأصليين في العالم
    Programa de actividades del Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo UN برنامج أنشطة العقد الدولي للسكان الأصليين في العالم
    Fondo de Contribuciones Voluntarias de las Naciones Unidas para el Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo UN صندوق الأمم المتحدة للتبرعات للعقد الدولي للسكان الأصليين في العالم
    Programa de actividades del Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo UN 113 - برنامج أنشطة العقد الدولي للسكان الأصليين في العالم
    y Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo 41 UN الإنسان والعقد الدولي للسكان الأصليين في العالم 34
    Humanos y Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo 259 UN حقوق الإنسان والعقد الدولي للسكان الأصليين في العالم 270
    II. Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo UN ثانيا العقد الدولي للسكان الأصليين في العالم
    Ejecución del Programa de actividades del Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo: informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos UN تنفيذ برنامج أنشطة العقد الدولي للسكان الأصليين في العالم: تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان
    La Oficina también organizó en la provincia de Muramvya en 2011 una serie de actividades para conmemorar el Día Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo. UN ونظم المكتب أيضاً سلسلة من المناسبات للاحتفال باليوم الدولي للسكان الأصليين في العالم في مقاطعة مورامفيا في عام 2011.
    DECENIO INTERNACIONAL DE LAS POBLACIONES INDIGENAS DEL MUNDO: UN العقد الدولي للسكان اﻷصليين في العالم: صندوق التبرعات
    La Asamblea también decidió que cada año durante el Decenio el Día Internacional de las Poblaciones Indígenas se celebrara el 9 de agosto. UN كما قررت الجمعية الاحتفال باليوم الدولي للسكان اﻷصليين في العالم في يوم ٩ آب/أغسطس من كل عام خلال العقد.
    :: Fondo de contribuciones voluntarias de las Naciones Unidas para las poblaciones indígenas (resolución 40/131 de la Asamblea General. UN :: صندوق التبرعات للعقد الدولي للسكان الأصليين في العالم (قرار الجمعية العامة 40/131).
    Grupo de Trabajo sobre poblaciones indígenas de la Subcomisión de Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorías y Decenio Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo UN الفريق العامل المعني بالسكان اﻷصليين التابع للجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات والعقد الدولي للسكان اﻷصليين في العالم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus