Imparten también orientación las Reuniones de los Estados Partes en la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar. | UN | ويقوم أيضا اجتماع الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار بتوجيه البرنامج. |
ii) Reunión de los Estados Partes en la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar | UN | `2 ' اجتماع الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار: |
los Estados Partes en la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar, | UN | إن الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار، |
Examen del proyecto de reglamento de la Conferencia de los Estados Parte en la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción | UN | النظر في مشروع النظام الداخلي لمؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
También imparten orientación las Reuniones de los Estados Partes en la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar. | UN | ويقوم أيضا اجتماع الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار بتوجيه البرنامج. |
i) Reunión de los Estados Partes en la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar: | UN | ' 1` اجتماع الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار: |
La Reunión de los Estados Partes en la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar, | UN | إن اجتماع الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار، |
viii) Conferencia de los Estados Partes en la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción | UN | ' 8` مؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد: |
También imparten orientación las Reuniones de los Estados Partes en la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar. | UN | ويقوم أيضا اجتماع الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار بتوجيه البرنامج. |
i) Reunión de los Estados Partes en la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar: | UN | ' 1` اجتماع الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار: |
Vicepresidente de la Reunión de los Estados Partes en la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar, Nueva York, 2001 | UN | نائب الرئيس، اجتماع الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار، نيويورك، عام 2001 |
vii) Conferencia de los Estados Partes en la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción: | UN | ' 7` مؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد: |
i) Reunión de los Estados Partes en la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar: | UN | ' 1` اجتماع الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار: |
Kenya respalda la ampliación de la función de la reunión de los Estados Partes en la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar. | UN | وتدعم كينيا توسيع دور اجتماع الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة بشأن قانون البحار. |
El país fue sede del primer período de sesiones de la Conferencia de los Estados Partes en la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción, y ha aportado fondos para su labor. | UN | كما استضاف الدورة الأولى لمؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد، وقدم أموالاً لعملها. |
Informe del Presidente de la Comisión sobre la 18ª Reunión de los Estados Partes en la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar | UN | تقرير رئيس اللجنة عن الاجتماع الثامن عشر مع الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار |
Finalización y aprobación del proyecto de reglamento de la Conferencia de los Estados Parte en la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción | UN | وضع الصيغة النهائية لمشروع النظام الداخلي لمؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد وإقراره |
Proyecto de reglamento de la Conferencia de los Estados Parte en la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción | UN | مشروع النظام الداخلي لمؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
Preparativos para la Conferencia de las Partes en la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción | UN | الأعمال التحضيرية لمؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
:: Reunión de los Estados Partes de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar (1994). | UN | :: اجتماع الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار 1994 |
ICLEI goza de la condición de observador oficial ante la Convención de las Naciones Unidas de lucha contra la desertificación. | UN | يحتفظ المجلس بمركز مراقب رسمي في اجتماعات الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمحاربة التصحر. |
Es indispensable que se logren avances en la Conferencia de las Partes en la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático a celebrarse en Cancún. | UN | ومن المهم إحراز تقدم خلال مؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ المقرر عقده في كانكون. |