ويكيبيديا

    "الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • los Estados Partes en la Convención
        
    • los Estados Parte en la Convención
        
    • Reunión de los Estados Partes
        
    • de las Partes en la Convención
        
    • los Estados partes de la Convención
        
    • la Convención de las Naciones Unidas de
        
    • la Convención Marco de las Naciones Unidas
        
    Imparten también orientación las Reuniones de los Estados Partes en la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar. UN ويقوم أيضا اجتماع الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار بتوجيه البرنامج.
    ii) Reunión de los Estados Partes en la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar UN `2 ' اجتماع الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار:
    los Estados Partes en la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar, UN إن الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار،
    Examen del proyecto de reglamento de la Conferencia de los Estados Parte en la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción UN النظر في مشروع النظام الداخلي لمؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد
    También imparten orientación las Reuniones de los Estados Partes en la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar. UN ويقوم أيضا اجتماع الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار بتوجيه البرنامج.
    i) Reunión de los Estados Partes en la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar: UN ' 1` اجتماع الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار:
    La Reunión de los Estados Partes en la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar, UN إن اجتماع الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار،
    viii) Conferencia de los Estados Partes en la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción UN ' 8` مؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد:
    También imparten orientación las Reuniones de los Estados Partes en la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar. UN ويقوم أيضا اجتماع الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار بتوجيه البرنامج.
    i) Reunión de los Estados Partes en la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar: UN ' 1` اجتماع الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار:
    Vicepresidente de la Reunión de los Estados Partes en la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar, Nueva York, 2001 UN نائب الرئيس، اجتماع الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار، نيويورك، عام 2001
    vii) Conferencia de los Estados Partes en la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción: UN ' 7` مؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد:
    i) Reunión de los Estados Partes en la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar: UN ' 1` اجتماع الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار:
    Kenya respalda la ampliación de la función de la reunión de los Estados Partes en la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar. UN وتدعم كينيا توسيع دور اجتماع الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة بشأن قانون البحار.
    El país fue sede del primer período de sesiones de la Conferencia de los Estados Partes en la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción, y ha aportado fondos para su labor. UN كما استضاف الدورة الأولى لمؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد، وقدم أموالاً لعملها.
    Informe del Presidente de la Comisión sobre la 18ª Reunión de los Estados Partes en la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar UN تقرير رئيس اللجنة عن الاجتماع الثامن عشر مع الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار
    Finalización y aprobación del proyecto de reglamento de la Conferencia de los Estados Parte en la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción UN وضع الصيغة النهائية لمشروع النظام الداخلي لمؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد وإقراره
    Proyecto de reglamento de la Conferencia de los Estados Parte en la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción UN مشروع النظام الداخلي لمؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد
    Preparativos para la Conferencia de las Partes en la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción UN الأعمال التحضيرية لمؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد
    :: Reunión de los Estados Partes de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar (1994). UN :: اجتماع الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار 1994
    ICLEI goza de la condición de observador oficial ante la Convención de las Naciones Unidas de lucha contra la desertificación. UN يحتفظ المجلس بمركز مراقب رسمي في اجتماعات الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمحاربة التصحر.
    Es indispensable que se logren avances en la Conferencia de las Partes en la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático a celebrarse en Cancún. UN ومن المهم إحراز تقدم خلال مؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ المقرر عقده في كانكون.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد