"الدول التالية غير" - Traduction Arabe en Espagnol

    • los siguientes Estados que no
        
    • los siguientes Estados no
        
    • los Estados que no son
        
    los siguientes Estados que no son parte en la Convención, los cuales figuraban entre los Estados invitados en calidad de observadores, habían presentado las credenciales de sus representantes: UN قدمت الدول التالية غير اﻷطراف في الاتفاقية، التي كانت من بين المدعوين بصفة مراقب، وثائق تفويض ممثليها:
    los siguientes Estados que no son partes en la Convención y que figuraban entre los Estados invitados en calidad de observadores habían presentado las credenciales de sus representantes: UN قدمت الدول التالية غير الأطراف في الاتفاقية التي كانت من بين المدعوين بصفة مراقب، وثائق تفويض ممثليها:
    Estuvieron representados los siguientes Estados que no son Partes en el Convenio: Estados Unidos de América y Suriname. UN 10 - حضرت الدورة الدول التالية غير الأطراف في الاتفاقية: سورينام والعراق والولايات المتحدة الأمريكية.
    los siguientes Estados no miembros de la Comisión participaron en calidad de observadores: UN ٩ - واشتركت الدول التالية غير اﻷعضاء في اللجنة بصفة مراقب:
    También solicitaron asistencia internacional y apoyo financiero los siguientes Estados no partes: Belarús, Serbia y Montenegro y Ucrania. UN كما طلبت ذلك أيضا الدول التالية غير الأطراف في الاتفاقية، وهي: أوكرانيا وبيلاروس وصريبا والجبل الأسود.
    16. También estuvieron representados los siguientes Estados no signatarios: Chad, Gambia y Sudán del Sur. UN 16- ومُثِّلت أيضاً الدول التالية غير الموقِّعة على الاتفاقية: تشاد، جنوب السودان، غامبيا.
    33. También asistieron al período de sesiones observadores de los siguientes Estados que no son partes en la Convención: UN ٣٣- كما حضر الدورة مراقبون عن الدول التالية غير اﻷطراف في الاتفاقية: اسرائيل
    7. Estuvieron representados por observadores los siguientes Estados que no son miembros del Consejo de Administración, pero que son Miembros de las Naciones Unidas o de un organismo especializado o del Organismo Internacional de Energía Atómica: UN اليابان ٧ - وكانت الدول التالية غير اﻷعضاء في مجلس اﻹدارة، ولكنها أعضاء في اﻷمم المتحدة أو في وكالاتها المتخصصة أو في الوكالة الدولية للطاقة الذرية ممثلة بمراقبين: اثيوبيا غانا
    2. Asistieron también al período de sesiones representantes de los siguientes Estados que no son partes de la Convención: UN ٢- كما حضر الدورة مراقبون عن الدول التالية غير اﻷطراف في الاتفاقية:
    35. Asistieron también al período de sesiones observadores de los siguientes Estados que no son partes en la Convención: Belarús, Santa Sede, Iraq, Jamahiriya Árabe Libia, Palau, República Dominicana y Turquía. UN تونس قطر اليونان ٥٣- وحضر الدورات أيضاً مراقبون عن الدول التالية غير اﻷطراف في الاتفاقية: بالاو وبيلاروس وتركيا والجماهيرية العربية الليبية والجمهورية الدومينيكية والعراق والكرسي الرسولي.
    35. Asistieron también al período de sesiones observadores de los siguientes Estados que no son partes en la Convención: Palau, Santa Sede y Turquía. UN اليونان 35- وحضر الدورات أيضاً مراقبون عن الدول التالية غير الأطراف في الاتفاقية: بالاو وتركيا والكرسي الرسولي.
    6. Los siguientes Estados, que no son partes en la Convención de 1951 y/o en su Protocolo de 1967, estuvieron representados en calidad de observadores: UN 6- وكانت الدول التالية غير الأطراف في اتفاقية عام 1951 و/أو بروتوكولها لعام 1967 ممثلة بصفة مراقب:
    Uganda Participaron como observadores los siguientes Estados que no son miembros del Consejo de Administración: UN 13 - وشاركت في الدورة بصفة مراقب الدول التالية غير الأعضاء في مجلس الإدارة:
    Participaron como observadores los siguientes Estados que no eran miembros del Consejo de Administración: UN 14 - شاركت الدول التالية غير الأعضاء في دورة مجلس الإدارة بصفة مراقبين:
    Estuvieron representados los siguientes Estados que no son Partes en el Convenio: Angola, Estados Unidos de América e Iraq. UN 12 - حضرت الدورة الدول التالية غير الأطراف في الاتفاقية: أنغولا، العراق، والولايات المتحدة الأمريكية.
    3. Participaron en el período de sesiones expertos científicos y representantes de los siguientes Estados no miembros de la Conferencia de Desarme: Dinamarca, Kazajstán y Seychelles. UN ٣- واشترك في الدورة خبراء علميون وممثلون من الدول التالية غير اﻷعضاء في مؤتمر نزع السلاح: الدانمرك، سيشيل، كازاخستان.
    Participaron en calidad de observadores los siguientes Estados no miembros de la Comisión: UN ٢١ - واشتركت الدول التالية غير اﻷعضاء في اللجنة بصفة مراقبين: أنغولا مدغشقر
    15. Estuvieron representados por observadores los siguientes Estados no miembros de las Naciones Unidas: Santa Sede y Suiza. UN 15- ومُثلت بمراقبين الدول التالية غير الأعضاء: سويسرا، والكرسي الرسولي.
    8. Estuvieron representados por observadores los siguientes Estados no miembros de las Naciones Unidas: Santa Sede y Suiza. UN 8- ومُثلت بمراقبين الدول التالية غير الأعضاء: سويسرا، الكرسي الرسولي.
    7. Participaron en calidad de observadores los siguientes Estados no partes en la Convención: Azerbaiyán, Bahrein, Haití, Kuwait, Líbano, Malasia, Tailandia y TimorLeste. UN 7- وشاركت بصفة مراقب الدول التالية غير الأطراف في الاتفاقية: أذربيجان والبحرين وتايلند وتيمور - ليشتي والكويت ولبنان وماليزيا وهايتي
    7. Participaron en calidad de observadores los siguientes Estados no partes en la Convención: Azerbaiyán, Guinea, Haití, Indonesia, Iraq, Kuwait, Líbano, Malasia, Mauritania, Myanmar, Namibia, Singapur y Tailandia. UN 7- وشاركت بصفة مراقب الدول التالية غير الأطراف في الاتفاقية: أذربيجان وإندونيسيا وتايلند وزامبيا وسنغافورة والعراق وغينيا والكويت ولبنان وماليزيا وموريتانيا وميانمار وناميبيا وهايتي.
    Estuvieron representados los Estados que no son Partes en el Convenio siguientes: Estados Unidos de América, Haití, Iraq y Myanmar. UN 9 - ومثلت في الدورة الدول التالية غير الأطراف في الاتفاقية: هايتي، العراق، ميانمار والولايات المتحدة الأمريكية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus