¿Qué quieres que haga, uh... evacuar la ciudad? | Open Subtitles | ما الذي تريدينه مني لفعله ؟ أخلاء المدينة ؟ |
No sé Qué quieres que haga. | Open Subtitles | حسناً، لا أعلم ما الذي تريدينه مني لأقوم به. |
Así que, quizá deberías buscar a alguien que pueda darte la atención que quieres. | Open Subtitles | لذا ربما عليكي أن تجدي شخص يمكنه أن يعطيك الأنتباه الذي تريدينه |
He venido a por ti, pero si no sabes lo que quieres... puede que cuando lo sepas sea demasiado tarde. ¡Estoy harto! | Open Subtitles | أتيتُ اليوم، ولكن إن لم تعرفي ما الذي تريدينه فربما يكون الأوان قد فات عندما تعرفين |
No sé Qué quiere que haga. | Open Subtitles | أقصد، أنا لا أعرف ما الذي تريدينه مني أن أفعله |
- Puedes hacer lo que quieras. - ¿Y tu sabes lo que quieres? | Open Subtitles | عليك أن تعرفي ما الذي تريدينه وهَلْ تَعْرف ما تريد؟ |
Y en el fondo, sabes que es verdad. ¿Qué quieres exactamente de mí? El día después de que muriera el chico de Colorado, una mujer joven despareció. | Open Subtitles | و في أعماقك تعرف أن هذا صحيح ما الذي تريدينه بضبط مني ؟ بعد يوم من وفاة فتى كولارادو |
Dime , Chloe , ¿qué quieres ? | Open Subtitles | أخبريني ما الشيئ الذي تريدينه كلوي |
Pero eso hace revaluar tus prioridades. Como, ¿qué quieres en la vida? ¿sabes? | Open Subtitles | لكنّ يجعلكِ تعيدين النظر في أولوياتك، مثل ما الذي تريدينه في الحياة، أتفهمينني؟ |
No me pareces una persona caritativa. ¿Qué quieres a cambio? | Open Subtitles | لا تبدين لي فاعلة خير فما الذي تريدينه بالمقابل؟ |
¿Quién demonios eres tú y Qué quieres de mi hermano? | Open Subtitles | من بحق الجحيم تكونين أنتِ , و ما الذي تريدينه من أخي ؟ |
- ¿Qué quieres ahora? | Open Subtitles | ما الذي تريدينه في هذا الوقت ؟ |
Pero realmente... ¿que es lo que quieres? | Open Subtitles | أريدك كثيراً ولكن ما الذي تريدينه حقاً ؟ |
entonces dime, fresita que es lo que quieres? | Open Subtitles | إذاً إخبريني يا فرولتي ما الذي تريدينه ؟ |
¿Que quieres? - No lo se. iDime que carajo es lo que quieres! | Open Subtitles | ما الذي تريدينه أخبريني ماذ تريدين أن تعملي |
Señora, no sé Qué quiere que haga. | Open Subtitles | سيدتي,لا اعرف ما الذي تريدينه مني يجب ان تحضري |
Tienes que tomar la decisión, pero... no creo que ésta sea la decisión que quieras tomar. | Open Subtitles | لكنّي لا أعتقد أنّ هذا هو القرار الذي تريدينه. |
Si no le importa que pregunte. ¿qué es lo que quiere con un feto muerto? | Open Subtitles | اذا كنت لا تمانعي السؤال ما الذي تريدينه من جنين ميت؟ |
Pero, eso es bueno. Es lo que querías, ¿no? | Open Subtitles | لكن ذلك جيد, ذلك الذي تريدينه اليس كذلك؟ |
¿Qué necesitas? Yo lo traigo, yo lo consigo. | Open Subtitles | أجل، ما الذي تريدينه سأحضره إليك حالاً؟ |
Los Foster también. Tienes todo el futuro que necesitas justo aquí. | Open Subtitles | فوسترز أيضا خذي كل المستقبل الذي تريدينه من هنا |
Baze nunca va a ser el tío que tú quieres que sea. | Open Subtitles | بايز لن يكون ابدا الشخص الذي تريدينه ان يكون |