¿Qué te hizo preocuparte tanto de este caso? | Open Subtitles | ما الذي جعلك تكتشفين هذه القضيه بهذه السرعه |
Suena emocionante. - ¿Qué te hizo cambiar de opinión? | Open Subtitles | ، مذهل هذا حقاً مثير ما الذي جعلك تغير رأيك؟ |
¿Qué te hace pensar que quiero hacer algo contigo? | Open Subtitles | ؟ ما الذي جعلك تفكر أنني سأفعل أي شيء معك. |
¿Qué te hace pensar que puedes conmigo, eh? | Open Subtitles | ما الذي جعلك تعتقد بأنّك ممكن أن تنال منّي؟ |
No sé que te hizo perder la confianza, pero sugiero que la recuperes pronto | Open Subtitles | لا أدري ما الذي جعلك تخسرين ثقتك ولكني أقترح أن تسترديها سريعاً |
¿Por qué es que "tú" tomaste todas estas decisiones espontáneas y luego llegamos a sacar "nosotros" de eso? | Open Subtitles | ما الذي جعلك تتخذ هذا الموقف العفوي ؟ ولماذا تخرجنا من اتخاذ مثل هذا القرار |
¿Qué te hizo creer que tenías derecho de hacer esto? | Open Subtitles | ما الذي جعلك تخالين أن لك الحق بفعل هذا؟ |
¿qué te hizo pensar que podrías derrotarme tú sola? | Open Subtitles | أناأشعربالفضول. ما الذي جعلك تعتقدين أن بإمكانكأنتقضيعلي بمفردك. |
Aunque quizá dé resultado. ¿Qué te hizo decidir cambiar la pieza? | Open Subtitles | و لكنها قد تفي بالغرض , ما الذي جعلك تقررين تغيير عرضك الأصلي ؟ |
¿Qué te hizo querer trabajar con gente muerta? | Open Subtitles | حسنا، ما الذي جعلك تريد العمل مع شخص ميت؟ |
DETECTAR DISUADIR OBSERVAR REPORTAR Entonces, ¿qué te hizo elegir la seguridad? | Open Subtitles | إذاً , ما الذي جعلك ترغب بعمل حارس الأمن ؟ |
Demuéstrame que me equivoco. ¿Qué te hace pensar que Barbossa te entregaría su barco? | Open Subtitles | قل لي ما الذي جعلك تعتقد أن باربوسا سيعطي سفينته لك |
- ¿Qué te hace pensar que me meteré en tu cama? | Open Subtitles | ما الذي جعلك تعتقد بأنني سأقفز معك للسرير؟ |
¿Y Qué te hace pensar que necesitan ayuda? | Open Subtitles | ما الذي جعلك تعتقدين انهم بحاجه للمساعده |
- ¿Por qué? Porque quiero saber que te hizo decidirte a rendirte. | Open Subtitles | لأني أريد أن أعلم ما الذي جعلك تقررين أن تستسلمي |
PM: Gabby, ¿Que te hizo querer casarte con Mark? | TED | ب م: غابي، ما الذي جعلك ترغبين في الزواج من مارك؟ |
¿Y? ... ¿Qué fue lo que te hizo cambiar de opinión y querer estar esta noche a mi lado? | Open Subtitles | إذاً، ما الذي جعلك تغيرين رأيك حول تشريف ذراعي الليلة ؟ |
¿Y por qué le hizo temer por su vida el haberle disparado? | Open Subtitles | وماذا عن اطلاق الرصاص الذي جعلك تخاف علي حياتك ؟ |
La razón por la que estás cabreado es porque hiciste algo malo. | Open Subtitles | السبب الذي جعلك منزعجاً لأنك تعلم أن مافعلته كان خطأ |
Pero lo que te hace excepcional, decían es que eres una persona que logró una gran fama sin poseer ninguna cualidad discernible. | Open Subtitles | ،لكن الذي جعلك استثنائيا كما قالوا هو أنّك شخص حقق شهرة عظيمة دون حيازته أيّ صفة مميزة بحد ذاتها |
¿Qué le hace pensar que yo, uh, iba a hacer algo para lastimarme? | Open Subtitles | ما الذي جعلك تفكر انني بأني سأقوم بشيء لإيذاء نفسي ؟ |
Pero le pregunté, "¿Qué fue lo que hizo que volvieras y le dieras a la esperanza y la vida otra oportunidad?" | TED | لكني سألته ، " ماذا كان السبب الذي جعلك تعود من جديد وتعطي الحياة والأمل فرصة آخرى ؟" |
Para nada, de hecho, lo que te hacía enfermar era lo mismo que te hacía una campeona. | Open Subtitles | لا على الإطلاق، في الواقع، الشيء الذي جعلك تمرضين كان نفس الشيء الذي جعلك بطلة |
¿Puede señalar al hombre que le hizo escribir la carta? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تشيري الي الرجل هنا الذي جعلك تكتبي هذا الخطاب من فضلك؟ |