Porque quiero mostrarle a la gente Qué significa la retención de datos. | TED | لأني أريد أن يعرف الناس ما الذي يعنيه الاحتفاظ بالبيانات. |
El segundo problema es, ¿qué significa el número de uno en 73 millones? | TED | المشكلة الثانية هي، ما الذي يعنيه الرقم واحد في 73 مليون؟ |
Dijeron, tu gente, que si me salvabas, el tiempo se fracturaría. ¿Qué significa eso? | Open Subtitles | ،قالوا قومك بأنك لو أنقذتني، فسيحدث صدعاً بالزمن، ما الذي يعنيه هذا؟ |
Pero EE. UU. insiste en recordarme y enseñarme lo que significa ser negro en EE. | TED | ولكن أمريكا تصر على تذكيري وتعليمي ما الذي يعنيه كوني أسود في أمريكا |
Como científicos, seguimos los datos. Pero a veces estos nos llevan hasta un cierto punto y debemos decidir, como humanos pensantes y con sentimientos, qué quiere decir eso y cuándo es hora de actuar. | TED | بصفتنا علماء، نتبع البيانات حيثما تذهب، لكن أحيانًا تأخذنا الإحصاءات بعيدًا وعلينا اتخاذ القرار والتفكير والإحساس بصفتنا كائنات بشرية، ما الذي يعنيه الأمر ومتى علينا أن نأخذ رد فعل. |
¿Qué significa esto para la captura de pescado mundial? | TED | ما الذي يعنيه هذا بالنسبة للثروة السمكية العالمية؟ |
Lástima que aún no sepas Qué significa eso. | TED | للأسف الشديد, أنت لا تزال تجهل ما الذي يعنيه ذلك. |
¿Qué significa que la escuela se convierte en lugar de curación? | TED | ما الذي يعنيه هذا بالنسبة إلى المدرسة لتصبح مكانًا من أجل التعافي؟ |
JD: Para recapitular un poco, nos hicimos una pregunta: ¿En verdad podemos medir la salud de la conversación y Qué significa eso? | TED | من أجل حشد بعض الدعم، سألنا أنفسنا سؤالاً: هل يمكننا قياس صحة المحادثة؟ وما الذي يعنيه ذلك؟ |
Bien, está a favor, ¿y eso Qué significa? | TED | حسنًا، أنتم تؤيدون حرية التعبير، ما الذي يعنيه ذلك؟ |
En efecto nos hará cuestionarnos Qué significa ser humanos. | TED | إنها ستجعلنا نتساءل حقا عن ما الذي يعنيه أن تكون إنسانا. |
No podía creer a mis oídos. ¿Sabes lo Qué significa? | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أذني أتعرفين ما الذي يعنيه ذلك ؟ |
Objetivamente. Luego les voy a pedir que digan Qué significa para ustedes. | Open Subtitles | بموضوعية, ثم سأطلب منكم إخبارنا ما الذي يعنيه لكم. |
No sé Qué significa eso, pero porristas en ropa interior suena fantástico. | Open Subtitles | لا أعلم ما الذي يعنيه ذلك, لكن مشجّعات في ملابسهم الداخلية يبدو مذهلاً. |
Ahora la pregunta del millón es: ¿qué significa? | Open Subtitles | والآن .. السؤال المُكلف هو .. ما الذي يعنيه ذلك؟ |
En su búsqueda por ser más como nosotros nos ayudó a ver Qué significa ser humano. | Open Subtitles | في تنقيبه كي يصبح أكثر آدمية منا، لقد مدّ لنا يد العون كي يرى ما الذي يعنيه أن تكون إنسانًا. |
Dudaste en Io del gato. ¿Qué significa eso? Nada. | Open Subtitles | لقد ترددت عندما ذكر أحدهم قطة ما الذي يعنيه هذا؟ |
¿Te das cuenta de lo que significa? Pueden estar en cualquier parte. | Open Subtitles | تدرك ما الذي يعنيه هذا قد يكونوا في اي مكان |
¿Qué te crees que significa que no vayamos nunca a su casa? | Open Subtitles | ما الذي يعنيه بأننا لا نذهب إلى بيته أبداً ؟ |
¿Que quiere decir con, arriesgarse? | Open Subtitles | وما الذي يعنيه ذلك، تحديدًا؟ أن يأخذا فرصتهما؟ |
¿Qué quieres decir con que "las cosas se pusieron un poco sucias"? | Open Subtitles | ما الذي يعنيه هذا بحق الجحيم تعقدت الأمور شيئاً ما " ؟ " |
De todos modos, ¿qué diablos significa eso? Nada. Cero. | Open Subtitles | ما الذي يعنيه ذلك على أيّ حال لا شيء، صفر |
Ahora bien, el autor por su parte no fue informado de la decisión negativa que le afectaba hasta el 15 de mayo de 2006. | UN | إلا أن صاحب الشكوى لم يبلغ بالقرار السلبي الذي يعنيه إلا في 15 أيار/مايو 2006. |
¿Sabías lo que significaba? No. | Open Subtitles | هل كنت تعرف ما الذي يعنيه هذا في تلك الفترة |
Acabo de tener un sueño salvaje! Qué significa cuando un pingüino come tu sombrero? | Open Subtitles | لقد رأيت أغرب حلم ما الذي يعنيه عندما ترى بطريقاً يأكل قبعتك ؟ |
Sí, pero... sabes el significado de un juramento... y lo que significa la cadena de mando. | Open Subtitles | لكن , نعم أنت تعلم ما الذي يعنيه اليَمِينْ |
Cada uno de nosotros tiene que descubrir que está sucediento, y luego qué demonios significa todo esto. | Open Subtitles | علينا معرفة ما الذي يجري ثمّ ما الذي يعنيه هذا كلّه |