"الرابطة الدولية لحقوق" - Traduction Arabe en Espagnol

    • la Liga Internacional de los Derechos
        
    • Liga Internacional para los Derechos
        
    • la Asociación Internacional de Derechos
        
    • la Liga Internacional por los Derechos
        
    • Rights International y
        
    • la Liga Internacional de Derechos
        
    • la WHRIA
        
    • Grupo pro Derechos de
        
    • Federación Internacional de
        
    • Liga Internacional por los Derechos y
        
    la Liga Internacional de los Derechos Humanos se ha mantenido activa con respecto a la situación en Timor Oriental desde la invasión y la intencionada anexión en 1975. UN لقد ظلت الرابطة الدولية لحقوق الانسان ناشطة بخصوص الحالة في تيمور الشرقية منذ غزتها اندونيسيا وادعت ضمها في ١٩٧٥.
    Exposición presentada por escrito por la Liga Internacional de los Derechos Humanos, organización no gubernamental reconocida como entidad consultiva especial UN بيان كتابي مقدم من الرابطة الدولية لحقوق الإنسان، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري خاص
    Exposición presentada por escrito por la Liga Internacional de los Derechos Humanos, organización no gubernamental reconocida como entidad consultiva especial UN بيان كتابي مقدم من الرابطة الدولية لحقوق الإنسان، منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري خاص
    Observadores de organizaciones no gubernamentales: Fundación Himalaya de Investigaciones y Cultura, Liberación, Liga Internacional para los Derechos y la Liberación de los Pueblos UN المراقبون عن المنظمات غير الحكومية: مؤسسة الهيمالايا للأبحاث والثقافة، الرابطة الدولية لحقوق الشعوب وتحريرها
    En esta lista, preparada por el abogado Tamar Peleg en nombre de la Asociación Internacional de Derechos del Niño, figuraban quejas de dos detenidos menores de edad. UN وتتضمن هذه القائمة، التي أعدتها المحامية تامار بيليغ باسم الرابطة الدولية لحقوق اﻷطفال، شكاوى مقدمة من محتجزين قاصرين.
    Exposición presentada por escrito por la Liga Internacional por los Derechos y la Liberación de los Pueblos, organización no gubernamental reconocida como entidad consultiva especial UN بيان خطي مقدم من الرابطة الدولية لحقوق الشعوب وتحريرها، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري من الفئة الخاصة
    El orador invita a las organizaciones no gubernamentales a realizar visitas similares para verificar la situación por si mismas, como ha hecho la Liga Internacional de los Derechos Humanos. UN ودعا المنظمات غير الحكومية إلى القيام بزيارات مماثلة للتحقق من الوضع بأنفسها، كما فعلت الرابطة الدولية لحقوق الإنسان.
    la Liga Internacional de los Derechos Humanos publica boletines y documentos de trabajo sobre sus actividades e informes sobre cuestiones y situaciones específicas de derechos humanos. UN وتصدر الرابطة الدولية لحقوق الإنسان نشرات وورقات عمل عن أنشطتها وتُعد تقارير عن قضايا ومواقف معينة تتعلق بحقوق الإنسان.
    Además, los directivos de la Liga Internacional de los Derechos Humanos prestan asistencia al resto del personal. UN وإضافة إلى ذلك، يقدم الموظفون المسؤولون في الرابطة الدولية لحقوق الإنسان المساعدة للموظفين.
    Añade que ello ha sido confirmado por la Liga Internacional de los Derechos Humanos y otras organizaciones. UN ويضيف أن الرابطة الدولية لحقوق الإنسان ومنظمات أخرى تؤكد ذلك.
    la Liga Internacional de los Derechos Humanos fue fundada en 1942 para llamar la atención de la comunidad mundial sobre cuestiones relacionadas con los derechos humanos. UN تأسست الرابطة الدولية لحقوق الإنسان في عام 1942 لاسترعاء اهتمام المجتمع العالمي إلى قضايا حقوق الإنسان.
    Las medidas no guardaban relación con la exposición que hizo la Sra. Stremkovskaya en Nueva York ante la Liga Internacional de los Derechos Humanos, como se sostenía. UN ولم تكن للتدابير التأديبية علاقة بالعرض الذي قدمته السيدة سترمكوفسكايا بنيويورك أمام الرابطة الدولية لحقوق الإنسان، على ما يُزعم.
    Al otorgarme ayer su Premio de 2004, la Liga Internacional de los Derechos Humanos honró, por conducto del Jefe de Estado del Senegal, a todo el pueblo senegalés, pueblo que valora la libertad y el respeto de la dignidad humana. UN في الواقع، كرمت الرابطة الدولية لحقوق الإنسان بتقليدي يوم أمس جائزة حقوق الإنسان لعام 2004، من خلال رئيس دولة السنغال، الشعب السنغالي برمته، وهو شعب متشبث بالحرية وباحترام الكرامة الإنسانية.
    Liga Internacional para los Derechos y la Liberación de los Pueblos UN الرابطة الدولية لحقوق الإنسان وتحرير الشعوب
    599. La Comisión también escuchó las declaraciones de la siguiente organización no gubernamental: Liga Internacional para los Derechos y la Liberación de los Pueblos. UN ٥٩٩- كما استمعت اللجنة إلى بيان أدلت به المنظمة غير الحكومية التالية: الرابطة الدولية لحقوق الشعوب وتحريرها.
    Liga Internacional para los Derechos y la Liberación de los Pueblos UN الرابطة الدولية لحقوق الشعوب وتحريرها
    Exposición presentada por escrito por la Asociación Internacional de Derechos Humanos de las Minorías Americanas, organización no gubernamental incluida en la Lista UN بيان كتابي مقدم من الرابطة الدولية لحقوق الإنسان للأقليات الأمريكية، وهي منظمة غير حكومية مدرجة على القائمة
    En diciembre de 2006 asistió a una conferencia organizada por la Liga Internacional por los Derechos y la Liberación de los Pueblos, en el Instituto Universitario de Altos Estudios Internacionales de Ginebra, sobre el tema " ¿Cuál es el futuro de los derechos para los pueblos? " . UN وفي كانون الأول/ديسمبر 2006، شارك أيضاً في مؤتمر نظمته الرابطة الدولية لحقوق الشعوب وتحريرها في معهد الدراسات الدولية العليا في جنيف، بعنوان " ما مصير حقوق الشعوب " ؟.
    “Migración desde una perspectiva de derechos humanos” (organizado por Migrant Rights International y patrocinado por la Misión Permanente de la Argentina) UN الموضوع " الهجرة من منظور حقوق الإنسان " (تنظمه الرابطة الدولية لحقوق المهاجرين برعاية البعثة الدائمة للأرجنتين)
    El período de sesiones fue organizado conjuntamente por la Liga Internacional de Derechos Humanos y el Centro Nacional de Tribunales Estatales. UN وقد اشتركت الرابطة الدولية لحقوق الإنسان والمركز الوطني لمحاكم الولايات في تنظيم الدورة.
    la WHRIA desempeñó una función activa en ese acto, que dio buenos resultados. UN وقامت الرابطة الدولية لحقوق الإنسان للمرأة بدور نشط في هذا الحدث الناجح.
    Grupo pro Derechos de las Minorías UN الرابطة الدولية لحقوق الإنسان للأقليات الأمريكية
    Sr. Antoine BERNARD, Director Ejecutivo de la Federación Internacional de Derechos Humanos (FIDH) UN السيد أنطوان برنار، المدير التنفيذي، الرابطة الدولية لحقوق اﻹنسان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus