Te lo dijeron ayer, que durante tu permanencia aquí no debes mirar a los hombres a los ojos ni hablares. | Open Subtitles | لقد تم أُخبارك أمس ذلك أثناء إقامتِكَ هنا لا يَجِبُ أنْ تنظري الي اعيون الرجالَ ولا تتكلّمُي معهم |
Sé lo que quieren los hombres. Mira esto. | Open Subtitles | أنا فقط أَعْرفُ ما يَرْغبه الرجالَ راقبينى |
¡Vete al barco por los hombres! | Open Subtitles | عُدْ إلى السفينةِ إجلبْ الرجالَ |
No te pareces a los tipos que suele enviar. | Open Subtitles | أنت لا تَبْدو مثل الرجالَ الذي يُرسلُهم عادة. |
Entonces, sabemos de dónde son los chicos, sólo que no sabemos quienes son. | Open Subtitles | لذا نَعْرفُ أين إنّ الرجالَ مِنْ، نحن فقط لا نَعْرفُ بإِنَّهُمْ. |
Los muchachos piensan ir a Myrtle Beach a un fin de semana de golf. | Open Subtitles | إنّ الرجالَ يُفكّرونَ بذاهِبونَ إلى شاطئ ميرتل لمدّة عطلة نهاية إسبوع للغولفِ. |
Me gustan los hombres que recuerdan la letra. | Open Subtitles | أَحْبُّ الرجالَ الذين يُمْكِنُ أَنْ يتذكّروا القصائد الغنائيةَ آه |
Puedo hacer que los hombres hagan cualquier cosa que yo quiera. | Open Subtitles | أنا يُمْكِنُ أَنْ أَجْعلَ الرجالَ يفعلون أيّ شئُ |
Lo que debo hacer ahora es concentrarme en el trabajo y olvidar a los hombres. | Open Subtitles | بإِنَّني مِنْ الضروري أَنْ أعْمَلَ الآن فقط بؤرة على العملِ ويَنْسي الرجالَ. |
Dusty llevó a algunos de los hombres del Matadero para ayudar a sacar agua. | Open Subtitles | دستي قاد الرجالَ خارج بيتِ الموتَ لشرب الماءِ |
Si alguien me hubiese preguntado no hace mucho por qué los hombres dejan a las mujeres y no vuelven yo habría dicho esto: | Open Subtitles | إذا سَألَني شخص ما منذ فترة قريبة لماذا أعتقد أن الرجالَ يتَركوا النِساءَ ولا يعودوا أبداً سوف أقول هذا |
¿Quieres pedirle a los hombres de mi despacho que vengan, por favor? | Open Subtitles | هارمونى، هل يمكن ان تَسْألُ الرجالَ في مكتبِي للانضمام لنا، رجاءً؟ |
¿Hay un brazalete para chicas que les gusten los hombres mayores? | Open Subtitles | هَلْ هناك سوار للبناتِ اللواتي يَحْببنَ الرجالَ مرّتين عُمرَهم؟ |
los hombres usan este baño para eso. | Open Subtitles | ذلك الذي يَستعملُ الرجالَ هذا الحمّامِ ل. |
Cuando el gobierno de Basra se negó, tanques ingleses irrumpieron y físicamente arrastraron fuera a los hombres de la prisión de Basra. | Open Subtitles | عندما رَفضتْ حكومة البصرة ، حضرت الدباباتُ البريطانية وأخرجت الرجالَ بالقوة مِنْ سجنِ البصرة |
Creía que los tipos así ardían en el infierno. | Open Subtitles | أعتقدت بأن الرجالَ أمثالك حرقوا في الجحيم |
Conozco a tipos en la Unidad Antibombas, tipos fuertes, con nervios de acero, que no podrían trabajar para ti. | Open Subtitles | أَعْرفُ الرجالَ على فرقةِ التفتيش، القاسية كمسامير، أعصاب الفولاذِ، الذي لا يَستطيعُ أَنْ يَعْملَ لَك. |
¿Sabéis a cuántos tipos malos tienes que atrapar para conseguir esas canas? | Open Subtitles | تَعْرفُ كم عدد الرجالَ السيئينَ عِنْدَكَ للمَسْك أَنْ يُصبحَ الذي قَلقَ؟ |
Sí, son los chicos que financian los miembros de tu comisión de trabajos limpios. | Open Subtitles | وحاملات لفراشي الأسنان؟ نعم, هم الرجالَ الذي يمولون اعضاء لجنةِ وظائفِكَ النظيفةِ. |
Bianca dice que a Kat le gustan los chicos guapos. | Open Subtitles | بيانكا قالتَ بأنّ كات تَحْبُّ الرجالَ الوسماء. |
Estos son los chicos Yo te hablé. | Open Subtitles | هؤلاء الرجالَ أنا كُنْتُ أُخبرُك عنه. نيس سَتُقابلُك. |
Sí, los muchachos estaban robándose mi comida, aunque esos despreciables nunca lo admitirían. | Open Subtitles | نعم، يَسْرقُ الرجالَ غذائِي، بالرغم من أن أولئك المُنحطين لَنْ يَعترفَه. |