Pueden imaginarse que tomamos células de esos diferentes grupos poblacionales, las ponemos en chips, y obtenemos poblaciones en chips. | TED | تخيّلوا لو استطعنا أخذ خلايا من مختلف الشعوب وضعها في رقاقات و إحداث شعوب في الرقاقات. |
Los órganos en chips pueden cambiar la manera de hacer ensayos clínicos en el futuro. | TED | الأعضاء في الرقاقات بامكانها أيضا تغيير طريقة القيام بالتجارب الاكلينيكية مستقبلا. |
Esos chips y su propagación de electrones alimentan el ordenador que estás utilizando para ver este video. | TED | تقوم هذه الرقاقات والإلكترونات المنتشرة بها بإمداد الكمبيوتر الذي تستخدمه الآن لمشاهدة هذا الفيديو بالطاقة. |
Y de esta manera puedes escalar cosas mucho mas pequeñas que microchips. | TED | وبتلك الطريقة يمكنكم قياس أشياء أصغر بكثير من الرقاقات المجهرية. |
El tipo que sigue contando sus fichas? | Open Subtitles | الشخص الذي يواصل عد الرقاقات ؟ |
Estos chips que convierten la electricidad en luz permiten cambiar los cables eléctricos en los centros de datos por fibras de menor consumo. | TED | هذه الرقاقات تسمح للكابلات الكهريائية المضيعة للطاقة في مراكز البيانات بأن تُستبدل بألياف موفرة للطاقة. |
Los chips fotónicos pueden también contribuir a resolver las limitaciones de banda ancha. | TED | تساعد الرقاقات الضوئية أيضاً في كسر قيود نطاق التردد اللاسلكي. |
Los únicos chips están en as pulseras del Centro. | Open Subtitles | الرقاقات الوحيدة موجودة في الأساور الموجودة في المحمية |
¿Te refiéres a los chips que ilegalmente tenía en su poder? | Open Subtitles | تعنين الرقاقات التي كانت تملكها صديقتك ؟ |
Max, Elena fué la que inició la venta de ésos raros chips. | Open Subtitles | ماكس، إيلينا هي من دبرت بيع الرقاقات الغريبة |
Y es el mejor enlace que tenemos a esos chips y al monstruo que los controla. | Open Subtitles | وهي أفضل صلة لدينا بهذه الرقاقات والوحش الذي يتحكم بها |
Por eso es que estamos analizando esos chips y cuidando de ésta crísis según las normas. | Open Subtitles | لهذا نحن سوف نحلل هذه الرقاقات ونهتم بالازمة وفق القوانين |
... ...él no estuvo estudiando los chips. Estuvo actualizádolos, desarrollándolos. | Open Subtitles | إنه لم يكن يدرس الرقاقات لقد كان يحدثهم ويطورهم |
Aquí es donde encontré almacenados los chips. | Open Subtitles | هنا وجدت الرقاقات في علبة تخزين |
Bueno, quien tiene a tu padre quería éstos chips. | Open Subtitles | أياً من خطف أبوك يريد هذه الرقاقات الوحش من عملية التسليم |
Encontré a todos esos malévolos chips alienígenas ¿y todo lo que obtengo es un beso en la mejilla? | Open Subtitles | لقد وجدت أخطر الرقاقات الفضائية وكل ما احصل عليه هو قبلة على الخد ؟ |
Estamos ahora en la posición privilegiada de formar una cartel internacional para controlar no solo la producción sino también la distribución de estos microchips. | Open Subtitles | نحن الآن في موقع فريد لنشكل إتحاد دولي للمنتجين للسيطرة ليس فقط على إنتاج ولكن توزيع هذة الرقاقات |
Es el corazón de la producción de electrónica en los EEUU, que alberga al - 80% mercado mundial de microchips. | Open Subtitles | هذا هو قلب الإنتاج الإلكتروني بالولايات المتحدة الأمريكية والذي يشير إلى ماذا ثمانون بالمئة من سوق الرقاقات العالمي |
Y estas fichas en concreto fueron escaneadas anoche ya que las iban a poner en el salón Rialto. | Open Subtitles | وهذة الرقاقات خاصة تم مسحها ضوئياً الليلة الماضية حينما كان يجرى وضعهم فى عربة النقل من اجل غرفة الريالتو |
Tú y yo vamos a recoger estas fichas, cambiarlas por dinero y luego voy a seguir metiendo de contrabando hurones ilegales en el estado de California. | Open Subtitles | الآن أنا وأنتي سنجمع هذه الرقاقات سنستبدلهم بالمال ثم سأعود لتهريب القوارض إلى ولاية كاليفورنيا |
Con el sistema de chip veo sus cerebros por dentro. | Open Subtitles | لكن الرقاقات في رؤسهم تمكننيمنمعرفةأفكارهم. |
Deja de devorar patatas fritas. Otra bolsa y acabaras explotando. | Open Subtitles | توقف عن إلتهام هذه الرقاقات كيس آخر وستخسر خصرك |
Aquí estoy, y abajo a izquierda puede verse nuestra cámara de alta velocidad dirigida a una bolsa de papas, y todo está iluminado por estos focos brillantes. | TED | وها أنا الآن وعلى اليسار تشاهدون الكاميرا عالية السرعة تشير إلى كيس من الرقاقات وكل شئ مضاء بهذه المصابيح القوية |