"الرقم المتسلسل" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Nº de reclamación de
        
    • número de serie
        
    • número de orden
        
    Nº de reclamación de UNSEQ: E-00221 UN الرقم المتسلسل UNSEQ: E-00221 تعليقــــات
    Nº de reclamación de UNSEQ: E-00294 UN الرقم المتسلسل UNSEQ: E-00294 تعليقـــات
    Nº de reclamación de UNSEQ: E-00785 UN الرقم المتسلسل UNSEQ: E-000785
    Los demás elementos del número de serie de la RCE se mantendrán iguales. UN وتبقى العناصر الأخرى في الرقم المتسلسل لوحدة خفض الانبعاثات المعتمدة دون تغيير.
    El primer número sorteado Secretario de la Guerra es el número de serie 158. Open Subtitles الرقـم الأول قـام بـسـحبـه ... الـسـيـد وزيـر الـحـربـيـه هو الرقم المتسلسل 158...
    Nº de reclamación de UNSEQ: E-00013 UN الرقم المتسلسل UNSEQ: E-00013
    Nº de reclamación de UNSEQ: E-00034 UN الرقم المتسلسل UNSEQ: E-00034
    Nº de reclamación de UNSEQ: E-00035 UN الرقم المتسلسل UNSEQ: E-00035
    Nº de reclamación de UNSEQ: E-00037 UN الرقم المتسلسل UNSEQ: E-00037
    Nº de reclamación de UNSEQ: E-00081 UN الرقم المتسلسل UNSEQ: E-00081
    Nº de reclamación de UNSEQ: E-00092 UN الرقم المتسلسل UNSEQ: E-00092
    Nº de reclamación de UNSEQ: E-00093 UN الرقم المتسلسل UNSEQ: E-00093
    Nº de reclamación de UNSEQ: E-00094 UN الرقم المتسلسل UNSEQ: E-00094
    Nº de reclamación de UNSEQ: E-00107 UN الرقم المتسلسل UNSEQ: E-00107
    Nº de reclamación de UNSEQ: E-00114 UN الرقم المتسلسل UNSEQ: E-00114
    Nº de reclamación de UNSEQ: E-00130 UN الرقم المتسلسل UNSEQ: E-00130
    El número de serie ha sido borrado. Open Subtitles الرقم المتسلسل.. لقم تم محوها من الملفات.
    Bobby, ¿puedes buscar este número de serie? Open Subtitles بوبي , هل تستطيع البحث عن الرقم المتسلسل ؟
    Está bien, el laptop tiene el mismo número de serie que el recibo que encontramos en el apartamento. Open Subtitles حسناً, و الكومبيوتر لهُ نفس الرقم المتسلسل كما في الإيصال الذي وجدناه في الشقة
    El número de serie de este puente nos dará una identificación. Open Subtitles الرقم المتسلسل على جسر الأسنان هذا سيزودنا بهوية
    Haciendo caso omiso de las advertencias de los cazas, el helicóptero se dirigió al noreste y aterrizó 27 kilómetros al este de Zenica en la misma ubicación que el número de orden 750. UN وتجاهلت طائرة الهليكوبتر التحذيرات الصادرة عن المقاتلات وواصلت سيرها باتخاذ الشمال الشرقي وهبطت على مسافة ٢٧ كيلومترا الى الشرق من زينيتشا. في نفس الموقع الذي هبطت فيه الطائرة ذات الرقم المتسلسل ٧٥٠.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus