"الرياضيات والعلوم" - Traduction Arabe en Espagnol

    • matemáticas y ciencias
        
    • las matemáticas y las ciencias
        
    • matemáticas y ciencia
        
    • matemática y las ciencias
        
    • las matemáticas y la ciencia
        
    • de ciencias y matemáticas
        
    • ciencia y las matemáticas
        
    • matemática y ciencia
        
    • la matemática y la ciencia
        
    No puedes fingir saber matemáticas y ciencias. Open Subtitles لا يمكنك التظاهر بمعرفة الرياضيات والعلوم.
    En el informe se vuelve a estudiar el imperativo económico de estimular a las niñas a que continúen sus estudios en matemáticas y ciencias. UN ويعاود التقرير التطرق إلى ضرورة تشجيع البنات على مواصلة الدراسات في الرياضيات والعلوم.
    También en 1989, el Ministerio Federal de Educación inauguró un programa de becas para las niñas y las mujeres que se destacaran matemáticas y ciencias. UN ووضعت وزارة التعليم الاتحادية في عام ١٩٨٩ أيضا خطة منح تعليمية للفتيات المتفوقات في الرياضيات والعلوم.
    Asimismo, los hay que tratan de eliminar el analfabetismo y potenciar la enseñanza de las matemáticas y las ciencias. UN ويحاول بعض البلدان محو الأمية وتعزيز التعليم في مادتي الرياضيات والعلوم.
    Es preciso un intenso esfuerzo para mejorar el desempeño académico de las niñas, particularmente en las disciplinas de matemáticas y ciencias. UN ومن الواجب أن يضطلع بجهد كبير لتحسين الأداء الأكاديمي للبنات, وخاصة في فرعي الرياضيات والعلوم.
    El UNICEF suministró 1.100 equipos de material didáctico para matemáticas y ciencias, especialmente en las zonas desfavorecidas de la Ribera Occidental y de Gaza. UN وقدمت اليونيسيف 100 1 مجموعة لتعليم الرياضيات والعلوم إلى المدارس، لا سيما المدارس الكائنة في المناطق المحرومة بالضفة الغربية وغزة.
    Tercer Estudio Internacional de matemáticas y ciencias (TIMSS) UN الاتجاهات في دراسة الرياضيات والعلوم على المستوى الدولي
    En el pasado, los estudiantes varones coreanos obtenían mejores resultados académicos en matemáticas y ciencias que las alumnas. UN في الماضي في كوريا حقق الطلاب معايير أكاديمية أعلى في مجالي الرياضيات والعلوم من معايير الطالبات.
    Programas de inglés instrumental para maestros de matemáticas y ciencias UN برنامج اللغة الإنكليزية الأكاديمية لمعلمي الرياضيات والعلوم
    Formación de maestros de matemáticas y ciencias para escuelas semiindependientes UN تدريب معلمي الرياضيات والعلوم من المدارس شبه المستقلة
    Mucho de esto va dirigido a las clases de idiomas, pero cada vez más los cómics y las novelas gráficas están comenzando a entrar en los temas de matemáticas y ciencias. TED الكثير من هذا مصمّم للفنون اللغوية، لكن العديد من القصص والروايات المصورة بدأت باستهداف مواضيع الرياضيات والعلوم.
    Yo les aconsejaría que no estudien matemáticas y ciencias; Open Subtitles الآن, ايتها الفتيات, لو كان قراري, لقلت لكم ابتعدوا عن الرياضيات والعلوم.
    Debe prestarse atención a la enseñanza escolar básica en materia de matemáticas y ciencias en las clases diurnas y no en las nocturnas, a las que a las muchachas y mujeres suele resultarles difícil asistir. UN ويدعو إلى توفير التعليم اﻷساسي في الرياضيات والعلوم في الفصول النهارية بدل الفصول الليلية التي تجد الدارسات من الفتيات والنساء صعوبة في حضورها.
    Los resultados del tercer estudio internacional de matemáticas y ciencias realizado por la Asociación Internacional de Educación indican que los niños neozelandeses alcanzan en esas asignaturas el promedio de los países participantes. UN وتشير الدراسة الدولية الثالثة للرياضيات والعلوم التي أجرتها الرابطة الدولية للتعليم أن أطفال نيوزيلندا يحتلون موقعا متوسطا تقريبا بين الدول المشاركة في الرياضيات والعلوم.
    Los niños por lo general prefieren las matemáticas y las ciencias exactas, y también obtienen mejores resultados. UN ويميل الأولاد على الأرجح إلى اختيار الرياضيات والعلوم ويحققون فيهما نتائج أفضل.
    Su objetivo es mejorar la actitud de los profesores de educación básica y media hacia las matemáticas y las ciencias, así como la actualización de los conocimientos en estas disciplinas. UN وهدفه هو تحسين مسلك مدرسي التعليم الأساسي والثانوي في الرياضيات والعلوم وتحديث المعارف بتلك المواضيع.
    Las buenas notas en las matemáticas y las ciencias nos indica que es un estudiante dotado. Open Subtitles علامة ممتاز في الرياضيات والعلوم تبين لنا أنه طالب موهوب
    Para sobrevivir en el mundo real... se necesita más que matemáticas y ciencia. Open Subtitles للبقاء خارج تلك الجدران تحتاج لاكثر من الرياضيات والعلوم
    Participan en ese proceso varios centros nacionales, entre los que figuran el Centro de Matemática - el centro nacional para la matemática en la educación - y " Renate " - el centro nacional de contacto con el comercio y la industria - respecto de la contratación para la matemática y las ciencias. UN وهذه العملية يشترك فيها عدد من المراكز الوطنية، من بينها " مركز الرياضيات " - وهو المركز الوطني للرياضيات في التعليم ومركز " رينيت " (Renate) - وهو المركز الوطني للاتصال بمؤسسات الأعمال والصناعة بشأن التعيين لموضوعات الرياضيات والعلوم.
    :: Incrementar el número de niñas que optan por unos estudios y una profesión relacionados con las matemáticas y la ciencia. UN :: زيادة اجتذاب البنات للالتحاق بالمسارات التعليمية والمهنية التي تتضمن الرياضيات والعلوم.
    El UNICEF contribuyó a la formación de personal docente en el servicio, mediante la cual se capacitó a por lo menos 2.500 maestros en métodos de enseñanza interactivos y el uso de material de ciencias y matemáticas. UN ودعمت اليونيسيف تلقي 500 2 معلم على الأقل تدريباً أثناء الخدمة في مجال أساليب التعلم التفاعلي واستخدام مجموعات الرياضيات والعلوم.
    Creo que la verdadera razón por que no vemos tantas mujeres en la ciencia y las matemáticas es... Open Subtitles أظن أن السبب الحقيقي الذي لا يجعلنا نرى نساءً عديداتٍ بمجال الرياضيات والعلوم
    Últimos en lectura, matemática y ciencia; últimos. TED المركز الأخير في القراءة، الرياضيات والعلوم ، المركز الأخير.
    Desde entonces, la fotografía se ha abierto caminos en todos los aspectos de la matemática y la ciencia. TED ومنذ ذلك الحين، وجد التصوير طريقه إلى جميع مناحي الرياضيات والعلوم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus