"السكينِ" - Traduction Arabe en Espagnol

    • cuchillo
        
    • navaja
        
    Sada, quieres dejar de jugar con ese cuchillo de cocina... que estás blandiendo como una daga? Open Subtitles توقّفْي عن اللِعْب بذلك السكينِ كما لو أنَّ إستخدمتَ خنجر
    ¿Naciste con ese cuchillo pegado, o qué? Open Subtitles كَنتْ أنت ولد بذلك السكينِ المَلْصُوق الممتازة في يَدِّكِ
    Eh, vete al "sushi bar" y coge un cuchillo y una tabla de cortar. Open Subtitles إذهبْ إلى حانة سوشي و إجلب السكينِ و لوحةِ التقطيع
    Bueno, esto cuchillo pertenece Carson, pero no podemos demostrar que mató a su hermano. Open Subtitles حَسناً، هذا السكينِ يَعُودُ إلى كارسن، لَكنَّنا لا نَستطيعُ إثْبات بأنّ قَتلَ أَخَّاه.
    ¡Tomaré esta navaja... y acuchillaré a ese malagradecido! Ud. me conoce. Open Subtitles أنا سَآخذُ هذا السكينِ واطعنةِ في عظمِة قصه الجاحدِة.
    Adam pidio prestado ese cuchillo. Open Subtitles آدم يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدَهُ المستعار ذلك السكينِ.
    Greg, ¿cómo viene el cuchillo con esa misteriosa mancha? Open Subtitles جريج، هكذا مجيئ السكينِ بذلك الغامضِ لطّخْ عليه؟
    Entonces esa muestra que recolecté concuerda con el pulido en este cuchillo. Open Subtitles لكي يَختبرُ أنا جَمعتُ يَجاري الصقلُ على هذا السكينِ.
    Las únicas huellas en el cuchillo eran las de la victima. Open Subtitles بصمات الأصابع الوحيدة على السكينِ كَانتْ الضحيّةَ.
    ¿Por qué no arrojaría ese cuchillo? Open Subtitles لماذا يَرْمي ذلك السكينِ بعيداً؟
    La clave para defenderse de un cuchillo es controlar la mano del cuchillo y atacar con todo lo que tengas. Open Subtitles المفتاح إلى الدفاع الجيدِ باستخدام السكينِ هو أَنْ تسيطرَ على يَدِّ السكينَ وتضرب بكُلّ شيءِ عِنْدَكَ.
    Creo que el asesino limpiaba el cuchillo tras cada asesinato. Open Subtitles أعتقد الذي القاتل نظّفَ مِنْ السكينِ بعد كُلّ قتل.
    Mi padre me dio este cuchillo después de mi primera pieza cobrada. Open Subtitles أبي أعطاَني ذلك السكينِ بعد أولِ قتلِ لي
    Intenté impedir que siguiera por ese camino, ella se me acercó con un cuchillo. Open Subtitles حاولتُ منعها مِنْ الإفراط في الشرب فهاجمتْني بذلك السكينِ.
    Mire cómo este cuchillo atraviesa este zapato con un solo movimiento. Open Subtitles راقبْ طريقة هذه السكينِ كيف تقطع خلال هذا الحذاءِ بحركةِ واحدة.
    Y mi cliente tuvo la suerte suficiente de coger este cuchillo y usarlo en defensa propia. Open Subtitles وعميلي كَانَ محظوظَ بما فيه الكفاية لمَسْك ذلك السكينِ ويَستعملُه في الدفاع عن النّفسِ
    La defensa ilustran que no hay manera posible que el acusado podría haber intentado robar ese cuchillo Open Subtitles الدفاع سَيُصوّرُ بأنه مستحيل أن الدفاع حاولَ سَرِقَة هذا السكينِ
    ¿Entonces vas a dejar que te metan cuchillo sólo porque ese tipo te dijo que lo hagas? Open Subtitles لذا أنت سَتَذْهبُ تحت السكينِ فقط cos أخبرَك إلى؟
    ¿Fue el mismo cuchillo usado para apuñalar a Marlon Frost? Open Subtitles كَانَ نفس السكينِ إستعملَ لطَعْن صقيعِ marlon؟
    Mientras corro fuera... dejo dos gotas de sangre en la puerta, aquí, del cuchillo. Open Subtitles كما أَنْفذُ... أُودعُ قطرتي الدمِّ على الباب هنا مِنْ السكينِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus