"السيارة في" - Traduction Arabe en Espagnol

    • auto en
        
    • el auto
        
    • el coche
        
    • coche en el
        
    • un coche
        
    • coche en la
        
    • del vehículo en
        
    • del automóvil en
        
    • de auto
        
    • coche la
        
    • carro en
        
    • coche está en
        
    • colocada en la
        
    • el vehículo en el
        
    • tener colocada en
        
    Ambos estaremos en un lugar nuevo y diferente tú y yo solos en un auto en un camino rural en medio de la noche. Open Subtitles لقد كنا نتحدث عن التجول في مناطق جديدة ومختلفة أنت وأنا وحيدان في السيارة في طريق ولائية بحلول الظلام ؟
    No, a la mierda eso, hombre. Me desperté debajo de un auto en el estacionamiento. Open Subtitles كلا، تباً لهذا الهراء يا رجل، لقد أستيقظتُ تحت السيارة في موقف السيارات.
    Luego sabemos dónde está el auto en el momento, pero tenemos que hacerlo mejor: tenemos que predecir qué ocurrirá. TED حينها نعلم أين مكان السيارة في هذه اللحظة ، لكن يجب أن نفعل أفضل من ذلك: يجب أن نتبأ بما قد يحدث.
    Sí, y luego cada Navidad, tomaríamos el coche en la ciudad para ir a ver el árbol y todas las ventanas en la Quinta. Open Subtitles نعم, وثم في كل عيد الميلاد كنا نأخذ السيارة في جوله حول المدينة لذهاب لـرؤية الشجرة وجميع النوافذ في الخامسة.
    Se supone que usted iba a revisar el coche en el garaje. Open Subtitles أنت إفترضتَ لذِهاب المراقبةِ خارج السيارة في المرآبِ.
    Estaba saludando a un amigo y me estrellé contra un coche aparcado. Open Subtitles كنت الوح الى اصدقائي, ومن ثم صدمت السيارة في المرااب
    Cuando estacionamos el auto en ese espacio estrecho de garaje, sabemos dónde están los rincones. TED عندما تركنون السيارة في مساحة الركن الصغيرة والضيقة تلك، تكونون على علم بأماكن زواياكم.
    Nos desharemos del auto en Pasadena, y tomaremos un taxi. Open Subtitles سنتخلص من السيارة في باسادينا نستقل تاكسي من هناك
    ¿Y si en cambio el auto pudiera irse contra una pared, chocar y matarte a ti, el pasajero, para salvar a los peatones? TED ماذا لو انحرفت السيارة في اتجاه الحائط لتسحقك وتقتلك، أنت الراكب فيها، لتنقذ هؤلاء الراجلين؟
    Las ocho personas que viajaban en el coche y un adolescente que presenció el incidente fueron asesinados, y el coche fue arrojado a un río cercano. UN وقُتل اﻷشخاص الثمانية الذين كانوا في السيارة ومعهم طفل شهد الواقعة، ثم أغرقت السيارة في نهر بالقرب من المكان.
    En cuanto al automóvil Mazda, Eastern presentó una factura que indica que el coche fue adquirido en Sharjah. UN وفيما يتعلق بسيارة المازدا، قدمت الشرقية فاتورة تشير إلى شراء السيارة في الشارقة.
    Un día me dejó en el coche en el parking del supermercado. Open Subtitles لا أدري، لقد تركتني في السيارة في ساحة وقوف البقالة ذات يوم.
    Cuando arranques un coche, deja el garaje abierto. Open Subtitles عندما تشغلين السيارة في المرة القادمة، اتركي ابواب المرآب مفتوحة، هل تفهمين؟
    -Tengo el coche en la puerta. ¿Está lista? Open Subtitles ـ أنا جيبت السيارة في الامام و هي مستعدة؟
    Por favor, mantengan brazos y pies dentro del vehículo en todo momento. Open Subtitles الرجاء إبقاء الذراعين والساقين داخل السيارة في كل وقت
    El Ministro no iba a bordo del automóvil en ese momento. UN ولم يكن الوزير في السيارة في ذلك الوقت.
    Aquí está el auto. Quizá ya cambió de auto. Open Subtitles ـ هذه هي السيارة ـ ربما يكزن قد استبدل السيارة في هذا الوقت
    Pinchad el coche, la casa, el trabajo. Open Subtitles ضع ميكروفونات في السيارة في البيت في العمل
    - Si puedes. Sí puedes, hijo. Pon el carro en retroceso y suelta el arma. Open Subtitles نعم تستطيع, نعم تستطيع يابني ضع السيارة في الإتجاه المعاكس ضع السلاح, نستطيع مساعدة بعضنا البعض
    el coche está en la próxima calle. Todo va bien. Open Subtitles السيارة في الشارع المجاور سنكون على مايرام
    Quienes tengan previsto utilizar la zona de estacionamiento comprendida entre la calle 51 y la 57 desde las 6 horas del domingo 19 de septiembre hasta las 6 horas del lunes 20 de septiembre, deberán tener colocada en la parte interna del parabrisas la calcomanía de estacionamiento de las Naciones Unidas. UN وعلى الراغبين في استعمال المرآب مـــن الشــوارع ٥١ إلــى ٥٧ مـــن الساعة ٦ صباحا مـــن يوم اﻷحـــد، ١٩ أيلول/سبتمبر ولغاية الساعة ٦ صباحا من يوم الاثنين، ٢٠ أيلول/سبتمبر إبراز بطاقة صالحة ﻹيقاف السيارة في المرآب صادرة عن اﻷمم المتحدة داخل النافذة اﻷمامية للسيارة.
    De acuerdo, dejaremos el vehículo en el aparcamiento del aeropuerto. Open Subtitles .. حسناً، سنقوم بترك السيارة في ساحة انتظار المطار طويلة المدى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus