"الشاي في" - Traduction Arabe en Espagnol

    • té en
        
    • té de
        
    • té a
        
    • de té
        
    • el té
        
    • té al
        
    En Motihari, en Champaran, hay mucha gente que vende té en la chabola y, evidentemente, existe un mercado limitado para el té. TED في موتيهاري في تشاباران، هناك العديد من الناس الذين يبيعون الشاي في الأكشاك ويبدو واضحًا أن سوق الشاي محدود،
    ¿Qué tiene eso que ver con el precio del té en China? Open Subtitles لماذا.. هل ذلك يجب أن يعمل بسعر الشاي في الصين؟
    Espero que lo uses cuando vayamos al té en la casa de Ainsley. Open Subtitles اتمنى منك ان تلبسيها عندما نذهب لشرب الشاي في منزل اينشلي
    Alfred Musema era el director de la Fábrica de té de Gisovu, Prefectura de Kibuye. UN وكان ألفريد موسيما مديرا لمصنع جيسوفو ﻹنتاج الشاي في مقاطعة كيبويي.
    Afirma que sólo se le da una taza de té a media mañana y un emparedado de cerdo con queso para almorzar. UN ويفيد كذلك بأنه يتناول فنجاناً واحداً من الشاي في منتصف النهار وشطيرة من الجبن ولحم الخنزير لوجبة الغذاء.
    Por 1700 el té en Europa se vendía a un precio 10 veces más alto que el café y la planta todavía se cultivaba solo en China. TED وبحلول القرن ال18، كان الشاي في أوروبا يُباع بعشرة أضعاف ثمن البُن. بالرغم من أن نبات الشاي لا يزال يُزرع فقط في الصين.
    Me atrevo a decir que nunca había tomado el té en la cocina. Open Subtitles أنت أبداً مَا شَربتَ الشاي في المطبخِ قبل ذلك
    Tome una taza de té en mi humilde morada. Open Subtitles أنت يجب أن تتناول كأسا من الشاي في مسكني المتواضع.
    Va allí a tomar el té en cualquier lugar del campamento con la persona que ahí lo invitará. Open Subtitles هل تذهب لتناول الشاي في أي مكان في المخيم مع الشخص الذي يضيفك
    Lo están haciendo bastante bien. No me gusta tomar té en estas tazas de algodón. Open Subtitles ليس هذا, هم سيفعلون هذا أنا لا أحب الشاي في تلك الكؤوس
    Sonará demasiado británico pero no puedo beber té en esos vasos. Open Subtitles أعرف أن هذا يبدو بريطانياً جداً لكن لا يسعني إحتساء الشاي في كوب كبير
    ¡Si hubiera habido una gota de té en esa tetera creo que Sayuri la hubiera hecho salir! Open Subtitles مصممة، أليس كذلك؟ لو كان هناك بعض الشاي في هذا الإبريق لكانت سكبته كله
    Oye, podemos tomar té en mi casa del árbol. Open Subtitles يمكننا أن نحتسي الشاي في بيتي فوق الشجرة
    Una no puede ni hacerse una taza de té en este país sin que alguien empiece a firmar peticiones para hacerlo a su manera. Open Subtitles لا يمكنك ان تعمل قدح من الشاي في هذه البلدة من دون تدخل فاعل خير ويطلب منك صنعه على طريقته هو
    Tengo todo lo necesario para hacer té en la parte trasera del autobús. Open Subtitles "أنا عندي كل شيء لعمل "الشاي في الجزء الخلفي من السياره
    No, sólo vine a tomar un té de camino a la oficina. Open Subtitles ،كلا، أمرّ فقط لتناول الشاي في طريقي إلى المكتب
    Podemos comernos esa con nuestro té de las cuatro. Open Subtitles يمكننا تناول الكعكة مع الشاي . في الساعة الرابعة
    Si aún le duele el estómago a Lexie, siempre funciona el té de manzanilla. Open Subtitles إسمعي إن بقيت " ليكسي " تتألم -حضري بعض الشاي في المخزن
    Afirma que sólo se le da una taza de té a media mañana y un emparedado de cerdo con queso para almorzar. UN ويفيد كذلك بأنه يتناول فنجاناً واحداً من الشاي في منتصف النهار وشطيرة من الجبن ولحم الخنزير لوجبة الغذاء.
    Hay un salón de té al final de la calle. Open Subtitles هنالك مقهى لشرب الشاي في نهاية الشارع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus