"الشخص الوحيد الذي لا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • la única persona que no
        
    • el único que no
        
    • el único al que no
        
    • quien no
        
    • que eres la única persona
        
    Kyle, la única persona que no entiende lo que está pasando eres tú. Open Subtitles كايل، الشخص الوحيد الذي لا يفهم ما الذي يحدث هو أنت
    Estoy cansada de que seas la única persona que no ve lo increíble que eres. Open Subtitles لقد سئمت منك لتكون الشخص الوحيد الذي لا يرى كم أنت شخص رائع
    la única persona que no lo sabe es mi madre. Open Subtitles الشخص الوحيد الذي لا يعلم بأني شاذ هي والدتي
    Será el único que no te agradará. ¡No nos olvides cuando seas famoso! Open Subtitles إنه على الأرجح الشخص الوحيد الذي لا تحبه
    ¿Soy el único que no tiene idea de qué pasó? Open Subtitles مهلاً، هل أنا الشخص الوحيد الذي لا يدري ماذا حدث للتو؟
    ¡Tú eres el único al que no se le empina conmigo, imbécil! Open Subtitles انت الشخص الوحيد الذي لا يمكنه المضاجعة ايها الاحمق يا ذو القضيب المرخي
    la única persona que no puede morir eres tú. Open Subtitles الشخص الوحيد الذي لا يستطيع الموت هو أنت
    Entonces fui a la única persona que no puede mentirme aunque quisiera. Open Subtitles لذلك ذهبت إلي الشخص الوحيد الذي لا يستطيع الكذب عليَّ حتى لو أراد ذلك
    ¿Por qué eres la única persona que no parece alegrarse por mí? Open Subtitles لماذا أنت الشخص الوحيد الذي لا تبدو عليه السعادة من أجلي؟
    ¿Porqué la única persona que no lo puede ver eres tú? Open Subtitles لمَ يكون الشخص الوحيد الذي لا يرَ كلّ ذلك هو أنت؟
    - Marian, ...la única persona que no puede morir hoy, eres tú. Open Subtitles الشخص الوحيد الذي لا يستطيع الموت هو أنت
    Mira, cariño, te quiero pero la única persona que no está cambiando eres tú. Open Subtitles انظري ، يا عزيزتي أنا أحبك ولكن الشخص الوحيد الذي لا يتغير هنا هو أنت
    Ben es la única persona que no quiere nada de mí, salvo mi amistad. Open Subtitles مستر بن و هو الشخص الوحيد الذي لا يريد أي شيء من لي لكن الصداقة.
    No le digas a Jess. la única persona que no puedes, es Jess. Open Subtitles لا تخبر جيس أبدا ، الشخص الوحيد الذي لا يمكنك إخباره هو جيس
    ¿Quieres que creamos que fuiste el único que no tuvo acceso a esos archivos? Open Subtitles هل تريدنا ان نصدق انك الشخص الوحيد الذي لا يملك الصلاحيه للدخول الى تلك الملفات؟
    el único que no dice la verdad eres tú. Open Subtitles الشخص الوحيد الذي لا يقول الحقيقة هو أنت
    Y que conste, tu padre es el único que no apesta a esponja sucia en ese lugar. Open Subtitles لعلمك، فإنّ والدك هو الشخص الوحيد الذي لا تبدو رائحته كريهةً هناك ..
    Es el único al que no pudimos ver después de la explosión. Open Subtitles هو الشخص الوحيد الذي لا نستطيع معرفة مكانه بعد الإنفجار عظيم.
    Él es el único al que no puedo comprender. Open Subtitles إنه الشخص الوحيد الذي لا يمكنني قراءة أفكاره
    Sí, Jacob. Eres el único al que no le parece bien. Open Subtitles نعم، (جيكوب) أنت الشخص الوحيد الذي لا يبدو على مايرام
    Creo que eres la única persona a quien no puedo enseñarle nada. Open Subtitles انه حشد سهل من هذه النقطة ، أنا أَعتقد بأنك من المحتمل الشخص الوحيد الذي لا أستطيع فهمه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus