Te he dado una buena cena y ahora tendrás algo para beber. | Open Subtitles | لقد أطعمتك عشاءً جيدًا والآن أن تحصل على الشراب المناسب |
Seguiste mi consejo y viniste al bar de Butch. Echemos un trago. | Open Subtitles | لقد أخذت بنصيحتى و أتيت إلى هنا هيا لنتناول الشراب |
No tendrá clase, pero la bebida es gratis y hay buenas tipas.. | Open Subtitles | المحل ليس من الدرجة الاولى لكنه يقدم لي الشراب والنساء |
Pero si te gusta después de una copa la puedes invitar a cenar. | Open Subtitles | لكن إذا أحببتهم بعد الشراب يمكنك دائما أن تدعهم إلى العشاء |
Incluso me forzaste a ir sirviéndote bebidas para sentirte como si estuvieses en primera clase. | Open Subtitles | لقد اجبرتني ان اتي لكي اقدم لكي الشراب لقد شعرتي وكانك بالدرجة الاولي |
Quizá después de unos tragos en el bar del hotel, se relajaron. | Open Subtitles | ربما بعد بعض الشراب في بار الفيدق تكونان قد تقاربتما |
Se fue cuando nací, cantó en el escenario y murió por beber. | Open Subtitles | لقد اعتزل الغناء على المسرح ومات من الإفراط فى الشراب. |
Me alegra tener a alguien con quien beber después de tanto tiempo. | Open Subtitles | إني مسرور لتناول الشراب مع أحد ما بعد زمنٍ طويل |
En la vida real son una excusa para decir lo que no se debe y beber en exceso. | Open Subtitles | في الواقع .. هذه ذريعة للإكثار من الشراب وقول أمور لا ينبغي عليك قولها .. |
Pero tienes que ser amable y traerme un trago cuando te lo pido. | Open Subtitles | لكن يجب ان تكون طيب معي وتحضر لي الشراب عندما اطلبه |
Si aparecías buscando un trago y un par de mujeres eso conseguías. | Open Subtitles | إذا أتيت باحثاً عن الشراب وبعض الحسناوات ذلك ما ستجدة |
Todo lo que harías es negarle a la gente un buen y merecido trago | Open Subtitles | كل ما ستفعله بانك ستجلب إستنكار الناس عليك .. من مجرد الشراب |
Lo dice la que me llenó de bebida y me dejó en la cama del novio de mi mejor amiga. | Open Subtitles | تقول ذلك الفتاة التى كانت تصب الشراب صباً فى حلقى ثم ألقتنى فى سرير حبيب أفضل صديقاتى |
¡No me toquen, cerdos! Esa bebida no era quizá una buena idea. | Open Subtitles | لا تلمساني ايها الخنازير ربما الشراب لم يكن بالفكرة الصائبة |
Así que, nosotros llevamos la bebida y las tías, bueno, una tía, todo lo que necesitamos para que una fiesta empiece. | Open Subtitles | إذا حصلنا على الشراب, والنساء.. حسنا00 مجرد فتاة, وكل ما نحتاجه الآن لنبدأ هذا الحفلة تبدأ هو حفلة |
Tomó una copa con 13, cenó con 7 y vomitó sobre 1. | Open Subtitles | تناول الشراب مع 13، تعشّى مع 7 وتقيّأ على واحدة |
Sé que accedí a tomar una copa contigo pero al llegar aquí me di cuenta de lo injusto que era. | Open Subtitles | أعلم بأنني وافقت على تناول الشراب معك ولكن في طريقي إلى هنا أدركت مدى إجحاف هذا التصرف |
A veces ganan, se alegran así que les damos más bebidas gratis. | Open Subtitles | أحيانا يكسبون ويصبحون سعداء. ولذا فنعطيهم المزيد من الشراب مجانا. |
Y recuerda, yo traía tragos para todos y tu me gritabas cuando ponía las latas en la madera. | Open Subtitles | وتذكر، سأحضر الشراب للطابق السفلي للجميع وانت باستطاعتك الصراخ علي عندما أضع العلبة على الخشب؟ |
Estamos tomando unas copas, intercambiando bromas ingeniosas. | Open Subtitles | نحن نحتسي الشراب ونتبادل المزحات الظريفة |
El vino que compartirán enlaza sus esperanzas. | Open Subtitles | الشراب الذي سيتشاركاه سيربط آمالهما معاً |
No tiene tiempo para ver fútbol en la tele y atiborrarse a cerveza. | Open Subtitles | ليس لديه الوقت للجلوس أمام التيلفزيون لمشاهدة كرة القدم وتناول الشراب |
¿Te gustaría ir a tomar algo con dos chicos que trabajarían duro como nunca lo has imaginado por conseguir tu afecto? | Open Subtitles | ما رأيك في تناول الشراب مع رجلين الذان سوف يبذلا أقصى جهدهما للتأثير عليكِ أكثر مما تتخيلين ؟ |
Recibimos un informe anónimo de que aquí están bebiendo menores de edad. | Open Subtitles | لدينا خبر من مجهول أن بعض القصر يتناولون الشراب هنا |
Y arruinó tu fiesta de cumpleaños 25 cuando puso éxtasis en tu ponche. | Open Subtitles | ودمرت عيد ميلادكِ الخامس والعشرين حين سقطت ثملة في وعاء الشراب |
Buenas tardes. Gracias por el whisky, caballeros. | Open Subtitles | شكرا على الشراب ايها السادة تصبحون على خير |
Mark Donovan tiene algo de licor, ¿entonces tu vendras o que, sí? | Open Subtitles | ,مارك دونفان أحضر بعض الشراب لذا فسوف تأتي, أليس كذلك؟ |
entiendo a la gente que bebe mucho entiendo a la gente que dice que el parquimetro esta roto cuando es mentira. | Open Subtitles | أنا أفهم الأشخاص الذين يُسرفون في الشراب. وأصدق الأشخاص الذين يدعون أن موقف السيارات مُعطل وهو ليس كذلك. |