Hasta que un coche lo atropelló esta mañana y lo llevaron a un hospital. | Open Subtitles | ليس قبل أن يصطدم بسيارة هذا الصباح . و يأخذوه إلى المشفى |
Su cuerpo apareció en un callejón de las barriadas esta mañana y por alguna razón no creo que los Kent lo hayan hecho. | Open Subtitles | شوهدت جثته في آخر حارة قذرة مشهورة بالانتحار هذا الصباح و لسبب ما لا أعتقد أن آل كنت فعلوا ذلك |
El alguacil va a regresar en la mañana, y lo enviaré a tu oficina. | Open Subtitles | و الآن , سيعود العمدة في الصباح و سوف أحيله إلى مكتبك |
Los restos óseos de la época nos muestran que ellas estaban moliendo granos a toda hora del día y de la noche. | TED | المؤشرات التي بقيت من تلك الحقبة تشير ان النساء كانت تطحن الحبوب طيلة الصباح و المساء |
Eché una ojeada a tu equipo esta mañana... y traje esto para compensarte. | Open Subtitles | اخلتست النظر لزيك الرياضي هذا الصباح و احضرت لكي هذه للمباراة |
Sólo quiero informarte que tu ex esposa te llamará en la mañana, y no será una linda llamaaaada... | Open Subtitles | أردت فقط أن ألفِت انتباهك أن طليقتك ستتصل في الصباح و لن تكون مكالمة جيِّدة |
Y cuando volvimos esta mañana y les enseñamos tu foto, todos te reconocieron. | Open Subtitles | وعندما رجعنا اليهم هذا الصباح و شاهدوا صورتك تعرف الجميع عليك |
¿Por qué no hacemos una resonancia magnética en la mañana y la prueba de potasio nos dará una mejor imagen. | Open Subtitles | ,لما لا نحصل على التصوير بالرنين المغناطيسي في الصباح و فحص البوتاسيوم هذا سيعطينا افضل صورة ؟ |
Escuchen, vieron lo que pasó en la librería esta mañana, y yo encontré otro cuerpo en la playa. | Open Subtitles | . إصغي , رأيت ما حدث لمتجر الكُتب هذا الصباح . و وجدت جُثة بالشاطئ |
Lo he estado escuchando esta mañana y... creo que es un buen hombre. | Open Subtitles | كنت استمع إليك، هنا هذا الصباح و .وأؤمن أنك رجلٌ صالح |
Estuve con el Führer esta mañana, y en una hora... descubrí un complot para matarlo. | Open Subtitles | لقد وصلتُ برفقة الفوهرر هذا الصباح , و في غضون ساعة واحدة أكتشف مؤامرة لاغتياله |
Llamé a su hotel esta mañana y como de costumbre, dijeron que había salido. | Open Subtitles | لقد إتصلت بالفندق الذى تقيمين به هذا الصباح و كالعاده أخبرونى أنك غير موجوده |
Él comenzó su nueva medicación esta mañana y está realmente haciendo una gran diferencia. | Open Subtitles | لقد بدأ يأخذ دواءه الجديد هذا الصباح , و لقد أظهر نتائج رائعة |
Me levanté en la mañana, y allí estaba la Bailarina Dorada a los pies de mi cama. | Open Subtitles | استيقظت فى الصباح و كانت الراقصة الذهبية هناك عند طرف فراشى |
El jeque Ali Ibrahim escapó esta mañana y desde entonces no se tienen noticias. | Open Subtitles | هرب الشيخ على ابراهيم هذا الصباح و منذ ذلك الوقت ، لا توجد أى رسائل اننا نفترض سقوط المدينة |
Era la alondra, el heraldo de la mañana, y no el ruiseñor. | Open Subtitles | لقد كان طائر القبرة لقد كان نذير الصباح و ليس البلبل |
Sir Charles ha venido a mi oficina esta mañana y ha revisado toda la evidencia a la fecha. | Open Subtitles | سير تشارلز وصل إلى مكتبي في 10: 00 هذا الصباح و قد راجعنا كل دليل حتى الآن. |
Alguien que es golfista de día y escritor de noche. | TED | شخص ما حيث يكون لاعب غولف في الصباح و كاتب في الليل. |
despiértate por la mañana e inténtalo otra vez como hace todo el mundo. | Open Subtitles | و استيقظ في الصباح و حاول مجددًا ككل شخص |