"الصومالية لتنسيق المعونة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de Coordinación de la Ayuda a Somalia
        
    • OCAS
        
    • Coordinación de la Ayuda a Somalia y
        
    En respuesta a la Declaración se creó el Órgano de Coordinación de la Ayuda a Somalia que integran los donantes principales, bilaterales y multilaterales, las organizaciones de las Naciones Unidas y distintos grupos no gubernamentales. UN واستجابة لﻹعلان، شكلت الهيئة الصومالية لتنسيق المعونة.
    La Oficina brinda también apoyo de secretaría al Órgano de Coordinación de la Ayuda a Somalia y a su Comité Permanente. UN وتقدم أيضا دعم اﻷمانة للهيئة الصومالية لتنسيق المعونة ولجنتها الدائمة.
    La Oficina sigue prestando servicios de secretaría al Órgano de Coordinación de la Ayuda a Somalia y a su Comité Permanente. UN ويواصل المكتب توفير الدعم بخدمات السكرتارية للهيئة الصومالية لتنسيق المعونة وللجنتها الدائمة.
    La Oficina de Desarrollo sigue prestando servicios de secretaría al Órgano de Coordinación de la Ayuda a Somalia. UN ويواصل المكتب اﻹنمائي توفير الدعم بخدمات السكرتارية للهيئة الصومالية لتنسيق المعونة.
    El Órgano de Coordinación de la Ayuda a Somalia condenó este secuestro y pidió su inmediata liberación. UN وأدانت الهيئة الصومالية لتنسيق المعونة عملية الاختطاف وطلبت بإطلاق سراحه فورا.
    Para ello, la citada Dependencia opera en estrecha colaboración con el Órgano de Coordinación de la Ayuda a Somalia. UN وإذ تعمل الوحدة في ذلك بالتعاون الوثيق مع الهيئة الصومالية لتنسيق المعونة.
    Fondo Fiduciario de la CEE para mejorar la gobernanza a través del apoyo a la secretaría del Órgano de Coordinación de la Ayuda a Somalia UN الجماعة الاقتصادية الأوروبية: الصندوق الاستئماني لتعزيز إدارة السلع عن طريق دعم أمانة الهيئة الصومالية لتنسيق المعونة
    Fondo Fiduciario de la CEE para mejorar la gobernanza a través del apoyo a la secretaría del Órgano de Coordinación de la Ayuda a Somalia UN الجماعة الاقتصادية الأوروبية: الصندوق الاستئماني لتعزيز الحكم الرشيد عن طريق دعم أمانة الهيئة الصومالية لتنسيق المعونة
    El Órgano de Coordinación de la Ayuda a Somalia está integrado por donantes, organismos de las Naciones Unidas y organizaciones internacionales, incluidas algunas organizaciones no gubernamentales internacionales. UN وتضم الهيئة الصومالية لتنسيق المعونة الجهات المانحة والوكالات التابعة لﻷمم المتحدة والمنظمات الدولية، بما فيها المنظمات غير الحكومية الدولية.
    El Órgano de Coordinación de la Ayuda a Somalia vigila estrechamente la aplicación del Código de Conducta a fin de aconsejar a los donantes y a los colaboradores internacionales que tomen medidas pertinentes cuando se considere necesario, incluso la de suspender sus actividades. UN وتقوم الهيئة الصومالية لتنسيق المعونة حاليا برصد تنفيذ مدونة السلوك عن كثب بغية إسداء المشورة للمانحين والشركاء الدوليين لاتخاذ اﻹجراء المناسب عندما يكون ذلك ضروريا، بما في ذلك تعليق اﻷنشطة.
    Además, el equipo de coordinación coopera con los grupos de organizaciones no gubernamentales nacionales e internacionales, y colabora estrechamente con el Órgano de Coordinación de la Ayuda a Somalia. UN ويتعاون فريق التنسيق أيضا مع اتحادات المنظمات غير الحكومية الدولية والوطنية، ويعمل بالتعاون الوثيق مع الهيئة الصومالية لتنسيق المعونة.
    El Equipo de Coordinación de las Naciones Unidas coopera estrechamente con los consorcios de organizaciones no gubernamentales internacionales y nacionales y con el Órgano de Coordinación de la Ayuda a Somalia. UN ويتعاون فريق التنسيق التابع لﻷمم المتحدة تعاونا وثيقا مع اتحاد المنظمات غير الحكومية الوطنية والدولية ومع الهيئة الصومالية لتنسيق المعونة.
    En febrero de 1996 el Órgano de Coordinación de la Ayuda a Somalia formó un comité especial encargado de reforzar la coordinación sectorial y dar orientación al respecto. UN وشكلت الهيئة الصومالية لتنسيق المعونة في شباط/فبراير ٦٩٩١ لجنة خاصة لتعزيز وتقديم التوجيه للتنسيق القطاعي.
    La Oficina de Desarrollo también proporciona apoyo de secretaría al Órgano de Coordinación de la Ayuda a Somalia, integrado por organismos de las Naciones Unidas, organizaciones no gubernamentales y donantes. UN ويكفل المكتب، أيضا، دعم اﻷمانة للهيئة الصومالية لتنسيق المعونة التي تضم في عضويتها وكالات اﻷمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية والجهات المانحة.
    - Plena participación en las reuniones del UNCT y el Órgano de Coordinación de la Ayuda a Somalia en todos los niveles. - Número de reuniones del UNCT y el Órgano de Coordinación a las que se ha asistido. UN • المشاركة في اجتماعات فريق الأمم المتحدة القطري للصومال والهيئة • عدد اجتماعات فريق الأمم المتحدة القطري للصومال والهيئة الصومالية الصومالية لتنسيق المعونة مشاركة كاملة على جميع المستويات.
    El Órgano de Coordinación de la Ayuda a Somalia recomendó la suspensión de todas las actividades de rehabilitación y desarrollo en la región de Gedo, ya que las autoridades locales, que aparentemente conocen a los culpables, no los han llevado ante la justicia. UN وأوصت الهيئة الصومالية لتنسيق المعونة بوقف جميع أنشطة اﻹنعاش والتنمية في منطقة غيدو حيث أن السلطات المحلية، التي يشير ظاهر اﻷمر إلى أنها تعرف الجناة، لم تتمكن من تقديمهم للمحاكمة.
    Los organismos de las Naciones Unidas trabajan conjuntamente con más de 60 organizaciones no gubernamentales internacionales, que forman, con los donantes, el Órgano de Coordinación de la Ayuda a Somalia. UN 22 - تعمل وكالات الأمم المتحدة في توافق مع ما يزيد على 60 منظمة غير حكومية دولية تشكل بالاشتراك مع الأوساط المانحة الهيئة الصومالية لتنسيق المعونة.
    La oficina del país también continuará haciendo participar a los donantes en el proceso de formulación y evaluación de proyectos por conducto de los respectivos comités directivos y del Órgano de Coordinación de la Ayuda a Somalia. UN وسوف يواصل المكتب القطري أيضا إشراك المانحين في عملية إعداد وتقييم المشاريع من خلال اللجان التوجيهية المختصة والهيئة الصومالية لتنسيق المعونة.
    Dos modelos de marcos globales eficaces son la Operación Supervivencia en el Sudán (OLS) y el Órgano de Coordinación de la Ayuda a Somalia (SACB). UN وثمة نموذجان من نماذج الأطر الشاملة الفعالة، وهما `عملية شريان الحياة ' للسودان و`الهيئة الصومالية لتنسيق المعونة ' .
    El OCAS ha establecido una secretaría en Hargeysa a fin de que este proceso pueda darse también en " Somalilandia " . UN وأنشأت الهيئة الصومالية لتنسيق المعونة أمانة لها في هرجيسا لتطوير هذه العملية في أرض الصومال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus