Si Chip no se ahogó en la alberta, algo debe haber sucedido en el avión. | Open Subtitles | إذا رقاقةِ لَمْ تُغرقْ في البركةِ، شيء لا بدَّ وأنْ حَدثَ على الطائرةِ. |
Voy por él, móntense en ese avión y salgan de aquí, están listos? | Open Subtitles | سَأذهب لأحضره، أحضر تلك الطائرةِ وأَخْرجُ من هنا، هَلْ أنت مستعدّ؟ |
Sí, me pidió que los llamara para que vinieran a buscar el avión. | Open Subtitles | هو طَلبَ مِنْي اكلمك علشان اخد الطائرةِ. |
Usted es el único en este avión que puede pilotarlo. | Open Subtitles | أنت الوحيدَ على هذه الطائرةِ المحتمل انك تسْتَطيع التحليق |
Durante la Guerra Fría, su trabajo era impedir que la tecnología de nuestros aviones caídos llegara a manos soviéticas. | Open Subtitles | أثناء الحرب الباردةِ شغلِه كَانَ أَنْ يَمْنعَ تقنيات مِنْ الطائرةِ الأمريكيةِ الساقطةِ مِنْ دُخُول الأيدي السوفيتيةِ. |
Un pasajero va a aterrizar el avión. | Open Subtitles | مسافر سوف يقوم بانْزال تلك الطائرةِ. |
Striker, ese avión no podrá aterrizar solo. | Open Subtitles | ماذا يفعل هناك؟ سترايكر، تلك الطائرةِ لا تَستطيعُ الهبوط بنفسها. |
Estaba loco cuando pensé que podía aterrizar con este avión. | Open Subtitles | كَانَت مجنونَ عندما إعتِقدت بانه يُمْكِننُي أَنْ اهبط بهذة الطائرةِ. |
Podemos salvarlos si Striker aterriza ese avión a tiempo. | Open Subtitles | هناك فرصة بانُقذَهم إذا هبط سترايكر بتلك الطائرةِ في الوقت المناسب. |
Adán, dejó la guitarra y obtener el avión. | Open Subtitles | آدم، نزّلَ الجيتار واحْصلُ على الطائرةِ. |
¿Así que está en este avión por mí? | Open Subtitles | لذا السبب الوحيد أنت على هذه الطائرةِ هَلْ بسبي؟ |
Teddy Kennedy, Henry Kissinger y el Dalai Lama van en un avión... | Open Subtitles | تيدي كندي، هنري كيسينجر و دالاي لاما على هذه الطائرةِ... |
Tiene un avión. Y los gansitos creen que es su mamá. | Open Subtitles | لديه تلك الطائرةِ الخاصة التي تساعد فراخ الإوز على النمو |
De hecho, lo que me gustaría hacer es mantenerla despierta, para se pueda dormir en el avión. | Open Subtitles | في الحقيقة، ما أنا أوَدُّ أَنْ أعْمَلُ عيشُ مستيقظها، لذا هي سَتَنَامُ على الطائرةِ. |
-Si me escuchas. -Acabo de bajarme del avión, ¿sabes? | Open Subtitles | ـ أَعتقدُ أنك لو تَسْمعَني ـ ـ ـ ـ ـ لقد نَزلت من الطائرةِ للتو ، إتفقنا ؟ |
Realmente comimos mucho en el avión. | Open Subtitles | كَانَ عِنْدَنا في الحقيقة الكثير للأَكْل على الطائرةِ. |
Disminuye la velocidad de caída cuando saltas de un avión. | Open Subtitles | يَبطئ هبوطَكَ بعد أن تقْفزُ من الطائرةِ. |
Se sentirá mejor en el avión. | Open Subtitles | سَتَشْعرُ بتحسن عندما تَعُودُ إلى الطائرةِ |
Volaba con aviones de un solo motor, pero éste tiene cuatro motores | Open Subtitles | طرت بمقاتلة ذات محرك واحدَ، لكن هذه الطائرةِ لَها أربعة محرّكاتِ. |
¿Se les ocurrió que quizá sus espíritus se encontraron y trabajaron para reunir a sus huesos en el plano físico? | Open Subtitles | ألا تعتقدين بأن أرواحهم في الحقيقة إجتمعت والعمل على أن تصبح عظامهم سوية هنا على الطائرةِ الطبيعيةِ؟ |
El avion esta a apunto de irse sin nosotros. | Open Subtitles | إِسْتِعْداد الطائرةِ سيسافروا بدوننا. |