Podemos coger un avión y estar mañana por la noche en otro país. | Open Subtitles | يُمكنُ أَنْ نَكُونَ على الطائرة و خارج البلاد بحلول مساء الغد. |
¿Y por qué entraste en ese avión y salvaste a la gente? | Open Subtitles | فكيف إذا دخلت إلى تلك الطائرة و أنقذت هؤلاء الناس؟ |
- Voy a verte. Tomaré el próximo avión y estaré ahí en unas horas. | Open Subtitles | اسمعي أنا قادمة إليك سأركب الطائرة و سأكون هناك في غضون ساعات |
Intentamos enviar una señal con el transmisor del avión y todo lo que obtuvimos fue el mensaje de la francesa repitiéndose. ¿Para qué me molestaría? | Open Subtitles | حاولنا إرسال الإشارة من جهاز إرسال الطائرة و كل ما حصلنا عليه هو رسالة المرأة الفرنسية المعادة لماذا أشغل بالي إذاً؟ |
Si consigo que aborde ese avión y no puede detenerlo a tiempo, | Open Subtitles | و اذا وضعتك على الطائرة و لم تنفذ تلك المهمة؟ |
Nos echaron del avión y perdimos medio día en Paris? | Open Subtitles | لقد أخرجنا من الطائرة و فقدنا نصف يوم في باريس |
Tampoco es que él se subió a un avión y vino detrás de mí. | Open Subtitles | لقد كان يستطيع أن يستقل الطائرة و يأتى ورائى |
el avión y el piloto todo eso, todo eso es parte de ellos. | Open Subtitles | و ان الطائرة و كذلك الطيار كل هذا كان جزء من الخطة |
Estoy en un avión que va de Newark a San Francisco y hay tres tíos aquí que dicen que controlan el avión y dicen que tienen una bomba. | Open Subtitles | لقد سيطر ثلاثة رجال على الطائرة و يقولون أن معهم قنبلة |
En el bolsillo tienes el boleto de avión y el pasaporte. | Open Subtitles | ستجدين تذكرة الطائرة و جواز السفر فى جيب المعطف |
Yo no pegué ojo en el avión y no fui en primera clase como me prometiste. | Open Subtitles | لقد كنت متيقظة طوال الليل فى الطائرة و لم تكن درجة أولى كما وعدتنى. |
La parte en la que encontraron el avión y estamos todos muertos. | Open Subtitles | الجزء الذي وجدوا فيه الطائرة و أنّنا كلّنا ميّتون؟ |
se propuso asesinarnos a mí y a mi familia y a otras 200 personas inocentes en ese avión, y me va a decir quién le puso ahi para eso. | Open Subtitles | عزمَ على قتلي و قتلِ عائلتي. و مائتي شخصٍ بريءٍ في تلكَ الطائرة. و سيقولُ لي من كلّفه بذلك. |
Había una puerta que daba privacidad en el avión, y, mi papá la cerró. | Open Subtitles | كان هناك بابا خاصاُ على الطائرة و أبي سحبه |
Y entonces se metió en el avión y nunca volví a verle. | Open Subtitles | و بعدها صعد الطائرة و لم اره بعدها مطلقا |
Debí haber tomado demasiadas piña coladas en el avión, y mi presión sanguínea generalmente es escandalosa. | Open Subtitles | من الشراب على الطائرة و ضغط دمي عال للغايه |
Después me montaron en un avión y me evacuaron de allí con la primera luz del día. | Open Subtitles | ثم وضعوني في الطائرة و أسعفوني من هناك و أخرجوني بسرعه |
Puede no parecerlo, pero en este momento me muevo más rápido que un avión a reacción, al igual que ustedes y todos sobre la Tierra. | Open Subtitles | قد لا أبدو كذلك لكن في هذه اللحظة أنا أسافر اسرع من الطائرة و أنت كذلك و كل شخص على الأرض |
Es cierto, hay un avión en esta toma. | Open Subtitles | كان يمكنكِ أن تسمعي الطائرة و هي تحلق فوقنا |