En 1998 se publicó la quinta edición revisada del tesauro. | UN | وقد نشرت الطبعة المنقحة الخامسة لهذه الموسوعة في ١٩٩٨. |
edición revisada del Estatuto del Personal | UN | الطبعة المنقحة للنظام الأساسي للموظفين |
edición revisada de la serie 300 del Reglamento del Personal | UN | الطبعة المنقحة للمجموعة 300 من قواعد النظام الإداري للموظفين |
edición revisada de la serie 200 del Reglamento del Personal | UN | الطبعة المنقحة للمجموعة 200 من قواعد النظام الإداري للموظفين |
1.1 Se anexa al presente boletín la versión revisada de la serie 300 del Reglamento del Personal, aplicable a los funcionarios contratados específicamente por períodos de corta duración y de duración limitada. | UN | 1-1 مرفق بهذه النشرة الطبعة المنقحة للمجموعة 300 من قواعد النظام الإداري للموظفين، التي تنطبق على الموظفين الذين يعينون خصيصا للخدمة لفترات قصيرة أو لآجال محدودة. |
edición revisada de la serie 300 del Reglamento del Personal | UN | الطبعة المنقحة للمجموعة 300 من قواعد النظام الإداري للموظفين |
edición revisada del Estatuto del Personal | UN | الطبعة المنقحة للنظام الأساسي للموظفين |
edición revisada de la serie 300 del Reglamento del Personal | UN | الطبعة المنقحة للمجموعة 300 من قواعد النظام الإداري للموظفين |
edición revisada de la serie 300 del Reglamento del Personal | UN | الطبعة المنقحة للمجموعة 300 من قواعد النظام الإداري للموظفين |
edición revisada del Estatuto del Personal | UN | الطبعة المنقحة للنظام الأساسي للموظفين |
Simultáneamente se publicó una edición revisada de la publicación complementaria, La ONU en síntesis, más pequeña, en los seis idiomas oficiales. | UN | وأصدرت الطبعة المنقحة الموجزة لكتيب ' ' الأمم المتحدة بإيجاز`` بالتزامن بجميع اللغــات الرسميــة الســت. |
Esta era la cuarta edición revisada de las directrices, que se podían consultar a través de un enlace en el sitio web del Grupo de Expertos. | UN | وكانت تلك هي الطبعة المنقحة الرابعة من تلك المبادئ التي يمكن الوصول إليها عن طريق وصلة إلكترونية من موقع فريق الخبراء. |
1. Enmiendas a la 14ª edición revisada de las Recomendaciones relativas | UN | المرفق 1: تعديلات على الطبعة المنقحة الرابعة عشرة للتوصيات المتعلقة بنقل |
2. Enmiendas a la cuarta edición revisada de las Recomendaciones relativas al Transporte de Mercancías Peligrosas, Manual de | UN | المرفق 2: تعديلات على الطبعة المنقحة الرابعة للتوصيات المتعلقة بنقل البضائع الخطرة، دليل |
3. Enmiendas a la primera edición revisada del Sistema Mundialmente | UN | المرفق 3: تعديلات على الطبعة المنقحة الأولى للنظام المنسق عالمياً لتصنيف المواد الكيميائية |
ENMIENDAS A LA 14ª edición revisada DE LAS RECOMENDACIONES RELATIVAS AL TRANSPORTE DE MERCANCÍAS PELIGROSAS, REGLAMENTACIÓN | UN | تعديلات على الطبعة المنقحة الرابعة عشرة للتوصيات المتعلقة بنقل البضائع الخطرة، |
ENMIENDAS A LA CUARTA edición revisada DE LAS RECOMENDACIONES RELATIVAS AL TRANSPORTE DE MERCANCÍAS PELIGROSAS, MANUAL DE PRUEBAS Y | UN | المرفق الثاني تعديلات على الطبعة المنقحة الرابعة للتوصيات المتعلقة بنقل البضائع الخطرة، |
edición revisada de la serie 300 del Reglamento del Personal | UN | الطبعة المنقحة للمجموعة 300 من قواعد النظام الإداري للموظفين |
edición revisada del Estatuto del Personal | UN | الطبعة المنقحة للنظام الأساسي للموظفين |
1.1 Se anexa al presente boletín la versión revisada de la serie 200 del Reglamento del Personal, aplicable al personal de proyectos contratado específicamente para prestar servicio en proyectos de cooperación técnica. | UN | 1-1 مرفق بهذه النشرة الطبعة المنقحة للمجموعة 200 من قواعد النظام الإداري للموظفين، التي تنطبق على موظفي المشاريع الذين يعينون خصيصا للعمل في مشاريع التعاون التقني. |
la próxima revisión total del Instrumental se presentará para su examen por la Conferencia de las Partes en su cuarta reunión. | UN | وستعرض الطبعة المنقحة الكاملة التالية لمجموعة الأدوات لكي ينظر فيها مؤتمر الأطراف في اجتماعه الرابع. |
Publicación por la UNCTAD de una versión revisada de su Manual para la producción de estadísticas sobre la economía de la información Lista básica revisada y ampliada de indicadores de | UN | صدور الطبعة المنقحة للدليل المتعلق بإنتاج إحصاءات اقتصاد المعلومات الذي وضعه مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية |