"الطراز القديم" - Traduction Arabe en Espagnol

    • la antigua
        
    • anticuado
        
    • la vieja escuela
        
    • anticuada
        
    • clásico
        
    • pasado de moda
        
    • antiguo
        
    • vieja usanza
        
    • viejo estilo
        
    • manera antigua
        
    • versiones antiguas
        
    • pasada de
        
    Suena menos a asesinato, y más a buena codicia a la antigua. Open Subtitles يبدو أبعد من الاغتيال وأقرب الى الجشع. الطراز القديم جيد
    Es un boletero a la antigua, pero trabaja en un cine moderno. Open Subtitles إنه من الطراز القديم لكنه يعمل في أحد دور السينما
    Llamame anticuado, en eso soy raro, los sacrificios humanos me hacen sentir mal Open Subtitles لامامي الطراز القديم ، انني نادر وتضحيات بشرية كبيرة تجعلني اشعر
    Parezco estrella de rock, pero soy un tipo tradicional. Sabes, como un tipo misionero. Me gusta lo anticuado, tú abajo y yo arriba. Open Subtitles من الممكن ان ابدو كنجم روك لكن بالحقيقة انا فتى تقليدي مثل الطراز القديم انا في الاعلى , انت بالاسفل
    Sus abuelos son de la vieja escuela. Y son súper, súper religiosos. Open Subtitles أجدادها من الطراز القديم جداَ أعني، إنّهم مُتدينين جدّاً جدّاً
    El producto de las instituciones es desigual, y se puede decir en general que su infraestructura está anticuada. UN وتتسم النتائج التي حققتها هذه المؤسسات بالتباين؛ ويمكن وصف هياكلها الأساسية عموماً بأنها من الطراز القديم.
    Los grilletes para tobillos a la antigua pueden ser fabricados por productores de pequeña escala o incluso, en algunos casos, por presos. UN يمكن أن يصنع الطراز القديم من أغلال القدمين مستوى صغار المنتجين بل وفي بعض الحالات السجناء أنفسهم.
    Un matrimonio a la antigua Es mi clase de matrimonio Open Subtitles إن الزواج من الطراز القديم هو الزواج الذى أفضله
    Un matrimonio a la antigua Es lo que yo quiero Open Subtitles إن الزواج من الطراز القديم هو الزواج الذى أفضله
    Estás viendo un timo a la antigua usanza. Open Subtitles ليس هناك اي عمل هنا ماتشاهدينه هو عملية احتيال عادية على الطراز القديم
    Algunos dirían que es una iluminada, pero eso es algo anticuado, en realidad. Open Subtitles البعض يقول انها مثقفة ولكن ذلك نوعاً ما من الطراز القديم
    Todo eso de que el cliente siempre tiene razón está un poco anticuado. Open Subtitles معظم الزبائن دائماً على حق انهم نوعا ما من الطراز القديم
    Se que corro el riesgo de sonar un poco anticuado o ingenuo, Open Subtitles وأنا أعلم أني أثير القلق من كوني من الطراز القديم
    Somos timadores de la era de los dinosaurios, de la vieja escuela. Open Subtitles تركناها ترى محتالين عظماء من الطراز القديم
    Sí, soy un caballero. Me gusta ser humilde. Soy de la vieja escuela. Open Subtitles أجل أنا أحب أن أكون متواضعاً أنا من الطراز القديم و لكن في الوقت نفسه أنا موهوب
    El sujeto es de la vieja escuela, no podrás encantarlo. Open Subtitles هذا الرجل من الطراز القديم لن يقتنع بالحديث المعسول
    Pensar es una costumbre anticuada, Teniente, pero es algo que me gusta cultivar. Open Subtitles التفكير عادة من الطراز القديم ملازم وثقافة ذات قيمة كبيرة
    Vas jodidamente clásico. ¿Adónde va? Open Subtitles أنت فقط من الطراز القديم , إلي أين يذهب ؟
    De 3 a 5 dólares. ¿Quieres un teléfono pasado de moda de esos que son tan grandes como tu cabeza? TED ترغب في هاتف الخلوي من الطراز القديم الذي به غطاء وبقرابة حجم رأسك؟ ثمنه 300 دولار.
    Esto es muy simple Homicio al estilo antiguo Open Subtitles أمرٌ سهل و بسيط جريمة قتلٍ من الطراز القديم
    Ve directo. No trates de estrechar su mano, es de la vieja usanza. Open Subtitles أريدك أن تكون هادئاً , ولتفهم هذا جيداً , لاتحاول مصافحته فهو من الطراز القديم
    Podemos solucionarlo al viejo estilo. Open Subtitles يمكننا تسوية الامر على الطراز القديم
    Sin escribir, solo con palabra hablada, a la manera antigua. Open Subtitles ،لا شيء كتابي ،مجرد كلمات منطوقة على الطراز القديم
    Las innovaciones continúan aumentando su capacidad, pero también han mantenido el precio constante, mientras que las versiones antiguas, que todavía pueden ser útiles, ya no se fabrican. UN وما انفكت الابتكارات الجديدة تحسِّن قدرة الحواسيب ولكنها أيضا أبقت الأسعار على ثباتها بينما توقف تصنيع المعدات من الطراز القديم ولو أنها قد لا تزال مفيدة.
    Sólo estaba de paso, y vi una chica pasada de moda... como tú temblando de frío, así que dije tu nombre por si acaso. Open Subtitles انا كنت امر فحسب فرأيت فتاه من الطراز القديم ترتعش من البرد لذا ناديت اسمك على اى حال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus