"الطرف بشأن المقبولية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • parte sobre la admisibilidad
        
    • parte en cuanto a la admisibilidad
        
    • parte sobre admisibilidad
        
    • parte acerca de la admisibilidad
        
    • parte respecto de la admisibilidad
        
    • Parte con respecto a la admisibilidad
        
    • que realizó en otras
        
    Información del Estado parte sobre la admisibilidad y comentarios del autor al respecto UN المعلومات التي قدمتها الدولة الطرف بشأن المقبولية وتعليقات صاحب البلاغ عليها
    Observaciones del Estado parte sobre la admisibilidad y comentarios de la abogada UN الملاحظات التي قدمتها الدولة الطرف بشأن المقبولية وتعليقات المحامية عليها
    Exposición complementaria del Estado parte sobre la admisibilidad y observaciones sobre el fondo UN مذكرة أخرى من الدولة الطرف بشأن المقبولية وملاحظات على وقائع القضية
    Observaciones del Estado parte en cuanto a la admisibilidad y al fondo UN ملاحظات الدولة الطرف بشأن المقبولية والوقائع الموضوعية
    Observaciones del Estado parte sobre admisibilidad UN ملاحظات الدولة الطرف بشأن المقبولية
    Observaciones adicionales del Estado parte sobre la admisibilidad y comentarios del autor UN ملاحظات إضافية من الدولة الطرف بشأن المقبولية وتعليقات صاحب البلاغ
    Informaciones y observaciones del Estado parte sobre la admisibilidad y sobre el fondo de la comunicación, y comentarios del autor UN المعلومات والملاحظات التي قدمتها الدولة الطرف بشأن المقبولية وبشأن جوانبه الموضوعية، وتعليقات صاحب البلاغ عليها
    Nueva exposición del Estado parte sobre la admisibilidad y el fondo de la comunicación UN رسالة أخرى من الدولة الطرف بشأن المقبولية والجوانب الموضوعية
    Observaciones del Estado parte sobre la admisibilidad y comentarios de los autores al respecto UN معلومات الدولة الطرف بشأن المقبولية وتعليقات صاحبي البلاغ عليها
    Observaciones del Estado parte sobre la admisibilidad y comentarios del autor al respecto UN رسالة الدولة الطرف بشأن المقبولية وتعليقات صاحب البلاغ عليها
    Observaciones del Estado parte sobre la admisibilidad y comentarios del abogado UN ملاحظات الدولة الطرف بشأن المقبولية وتعليقات المحامي عليها
    Información y observaciones del Estado parte sobre la admisibilidad y comentarios de la abogada al respecto UN معلومات وملاحظات الدولة الطرف بشأن المقبولية وتعليقات المحامية عليها
    Observaciones del Estado parte sobre la admisibilidad y el fondo de la comunicación UN تعليقات الدولة الطرف بشأن المقبولية والجوانب الموضوعية
    Comentarios del Estado parte sobre la admisibilidad y el fondo de la cuestión UN تعليقات الدولة الطرف بشأن المقبولية والجوانب الموضوعية:
    Información y observaciones del Estado parte sobre la admisibilidad de la denuncia y comentarios del autor al respecto UN معلومات وملاحظات الدولة الطرف بشأن المقبولية وتعليقات مقدم البلاغ عليها
    Informaciones y observaciones del Estado parte sobre la admisibilidad y comentarios del autor UN المعلومات والملاحظات التي قدمتها الدولة الطرف بشأن المقبولية وتعليقات صاحب الرسالة عليها
    Observaciones del Estado parte sobre la admisibilidad y comentarios del autor al respecto UN الملاحظات التي قدمتها الدولة الطرف بشأن المقبولية وتعليقات المحامي عليها
    Observaciones del Estado parte sobre la admisibilidad y comentarios del autor al respecto UN ملاحظات الدولة الطرف بشأن المقبولية وتعليقات صاحب البلاغ
    Comentarios del autor sobre la respuesta del Estado parte en cuanto a la admisibilidad y al fondo UN تعليقات صاحب البلاغ على رد الدولة الطرف بشأن المقبولية والأسس الموضوعية
    Exposición del Estado parte sobre admisibilidad UN رسالة الدولة الطرف بشأن المقبولية
    Observaciones del Estado parte acerca de la admisibilidad y el fondo de la comunicación UN ملاحظات الدولة الطرف بشأن المقبولية والجوانب الموضوعية
    Observaciones del Estado parte respecto de la admisibilidad y comentarios de los autores al respecto UN ملاحظات الدولة الطرف بشأن المقبولية وتعليقات أصحاب البلاغ عليها:
    Informaciones y observaciones del Estado Parte con respecto a la admisibilidad y el fondo UN ملاحظات الدولة الطرف بشأن المقبولية والأسس الموضوعية للبلاغ
    Afirma que también podría ser torturado por grupos palestinos que operan en ese país como consecuencia de las actividades que realizó en otras épocas. UN ويدعي أيضاً احتمال تعذيبه على يد الفصائل الفلسطينية بسبب أنشطته السابقة. ملاحظات الدولة الطرف بشأن المقبولية والأسس الموضوعية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus