Presos del sector Oeste recibieron capacitación en agricultura y fabricación de ladrillos | UN | سجينا من القطاع الغربي جرى تدريبهم على الزراعة وقولبة الطوب |
No es de extrañar: están hechas de tejidos viejos, usados, al igual que esta pared de ladrillos que se cae a pedazos. | TED | لا عجب إنها مصنوعة من أنسجة قديمة ومستخدمة تماماً مثل هذا الجدار المصنوع من الطوب والذي يوشك على السقوط |
Está hecha de mampostería haz de leña, que usa troncos de la forma en que se usarían ladrillos. | TED | هو عبارة عن بناء حجري مطعَّم بالخشب، التي تستخدم دوائر الخشب بنفس طريقة بناء الطوب. |
Gracias a Goddard, los celulares no son del tamaño de un ladrillo. | Open Subtitles | غودارد في الاساس السبب الهواتف المحمولة ليست هي حجم الطوب. |
Si un maestro enojado arroja un ladrillo por la ventana de un congresista es culpa de los líderes sindicales. | Open Subtitles | عندما يكون لدينا مُعلمين غاضبين يلقون الطوب على نوافذ أعضاء الكونغرس عليكم أن تلوموا قيادة النقابة. |
En realidad no tengo ni idea de cómo se supone que detendremos a Brick. | Open Subtitles | لدي حقا أي فكرة عن كيفية آخر نحن من المفترض لوقف الطوب. |
De cientos de ladrillos que tiene esta pared él solamente quitó el que necesitaba. | Open Subtitles | من خلال العديد من الجدران فقط احتاج لازالة قطعة واحدة من الطوب |
No, si recorres el camino de ladrillos amarillos, las coordenadas ya no sirven. | Open Subtitles | لا ، إذا كنت اتبع الطريق الطوب الأصفر هي الإحداثيات صعبة. |
¿También los obligamos a arrojar ladrillos a las casas de la gente? | Open Subtitles | وهل أجبرناهم أيضاً على البدءً برمي الطوب على منازل الناس؟ |
Basta decir que este material tiene ... Un alto número de ladrillos como cualidades. | Open Subtitles | ولكن يمكنني القول بأن هذه المادة تحتوي على العديد من طبقات الطوب |
La gente les arrojaba ladrillos y, de repente, oímos disparos de una ametralladora. | Open Subtitles | فبدأ الناس برمي الطوب عليهم عندما سمعنا فجأة صوت رشاشّ ناريّ |
"¿Una casa está hecha de ladrillos y piedras, pero un hogar solo de amor?" | Open Subtitles | المنزل مبني من الطوب والحجر ، والبيت مبني على الحب لا غير |
También en Ŷabaliya los soldados dispararon balas ordinarias cuando los revoltosos les lanzaron ladrillos de gran tamaño y lingotes de hierro. | UN | وفي جباليا أيضا أطلق الجنود طلقات عادية بعد أن ألقى المشاغبون عليهم قوالب الطوب الكبيرة وأسياخ الحديد. |
Unos 200 palestinos se reunieron y lanzaron piedras, botellas y ladrillos contra los soldados. | UN | وقد تجمع حوالي ٢٠٠ فلسطيني وقاموا بإلقاء اﻷحجار والزجاجات وقطع الطوب على الجنود. |
En 1995 retiró los ladrillos, pensando que había comenzado la época de paz. | UN | وفي عام ١٩٩٥ أزال الطوب من النوافذ ظنا منه أن عهد السلام قد بدأ. |
Miles de niños se dedican a la prostitución, hacen de cargadores y trabajan en canteras, mataderos, obras de construcción y fábricas de ladrillos. | UN | فآلاف اﻷطفال يعملون بغايا وحمالين وعمالا في مقالع الحجارة والمجازر وأعمال التشييد ومصانع الطوب. |
Pero si te pillan sin ese ladrillo, tienes que cargar con una bola de bolos. | Open Subtitles | ولكن إذا ما ألقي القبض عليك من دون الطوب لديك لقيادة الكرة البولينج. |
Es como si me acercara a un muro de ladrillo macizo y, como un fantasma, desapareciera de un lado y reapareciera en el otro. | Open Subtitles | كما لو أنني اقترب من حائط من الطوب الصلب، مثل السراب، يختفي من جانب واحد ويعاود الظهور من الجانب الآخر. |
El sistema de tiendas de campaña del campamento está siendo reemplazado gradualmente por viviendad de ladrillo construidas por los mismos refugiados. | UN | ويتم تدريجيا إحلال مساكن من الطوب قام اللاجئون ببنائها محل الخيام في المخيم. |
Puedes sacudir todo lo que quieras, Brick. | Open Subtitles | يمكنك الغبار كل ما تريد، الطوب. |
Estaban hechas de materiales como adobe, piedras, palos, cartón y chatarra unidos con madera y yeso. | UN | فهي مبنية من مواد مثل الطوب والحجارة والأغصان والورق المقوى والخردة المعدنية ويمسك بعضه ببعض بالحديد والبلاستيك. |
Supuse que hacer bloques de construcción de barro sería una gran idea. | TED | خمنت أن صنع قوالب الطوب من الطين ستكون فكرة جيدة. |
Y sin refuerzo regular, la muralla empezó a estar en mal estado, tierra apisonada erosionada, y los ladrillos y la piedra fueron saqueados como material de construcción. | TED | و بدون دعم منتظم، أصبح الجدار في حالة سيئة، دعامات الأرض تآكلت في حين تم نهب الطوب والحجر كمواد البناء. |
Trate de no aventurarse fuera del camino de baldosas amarillas. | Open Subtitles | حاول أن لا أجرؤ على الخروج من الطوب الطريق الاصفر. |