"الطيبه" - Traduction Arabe en Espagnol

    • bondad
        
    • amable
        
    • buenos
        
    ¿y ahora te da otra oportunidad? ¿Basándose en la bondad de su corazón? Open Subtitles و الأن تعطيك فرصه , إعتماداً على الطيبه التى فى قلبها
    Jamás lo traicionaría, después de la bondad que ha mostrado. Open Subtitles لم أخنك أبدا ليس بعد الطيبه التى أظهرتها لى
    Si mostramos bondad ayudando a ese niño, eso debería acercarnos un paso más al dispositivo Open Subtitles لذا إذا أظهرنا الطيبه بمساعدتنا لهذا الطفل يجب ان تُقربنا خطوه أقرب الى الجهاز
    Ayer fuiste a beber agua y fui tan amable de esconderme tras la puerta. Open Subtitles ماذا عن امس حينما ذهبت لشرب الماء وكنت انا من الطيبه بحيث اختبات خلف الباب
    - Es muy amable. - No te engañes. Open Subtitles لستُ منزعجاً عنكِ بدافع الطيبه
    ¿Y vas a olvidarte de Elias y de los buenos ratos que pasamos? Open Subtitles هل ستنسون الياس و الأوقات الطيبه التى قضيناها معا هنا ؟
    "La virtud es audaz y la bondad nunca temerosa". Open Subtitles الفضيله هي الجرئه ، و الطيبه ليست مليئة بالخوف
    Hay tal expresión de bondad en su apariencia. Open Subtitles هناك كثير من تعابير الطيبه في طلعته.
    ¿Por la bondad de tu corazón? Open Subtitles وهذا نابع من الطيبه التي في قلبك
    "Prudencia, sabiduría, caridad, bondad y fe" Open Subtitles , التعقل ، الحكمة، الصدقة " " الطيبه والإيمان
    Prudencia, sabiduría, caridad, bondad, y fe Open Subtitles , التعقل ، الحكمة، الصدقة " " الطيبه والإيمان
    Mencionaba la bondad como una de las virtudes que nos guiarían Open Subtitles التى تذكُر ان " الطيبه " واحده من الفضائل التى تقودنا
    Prudencia, bondad, caridad, sabiduría y fe Open Subtitles , التعقل ، الحكمة، الصدقة " " الطيبه والإيمان
    Hemos usado la prudencia para encontrar una salida del laberinto temporal la caridad para escapar de la trampa del campo de fuerza la bondad, ayudando al niño y descubrir el pasaje oculto, y la sabiduría para resolver los acertijos Open Subtitles الأن , أظهرنا " التعقل" فى إكتشافنا لطريقنا داخل المتاهه الصدقه " , فى أثناء هروبنا من فخ حقل الطاقه " الطيبه " , أثناء مساعدتنا الطفل " و العثور على الممر المخفى
    En sus ojos, vi bondad y fuego y algo más... una profunda tristeza que coincidía con la mía. Open Subtitles في عينيها رأيت الطيبه والنيران ...... وشيئ اخر
    Muy particular, Srta., pero también es muy amable. Open Subtitles انه دقيق جداً يا آنسة لكنه بغاية الطيبه
    Esta dama es tan amable, que aceptó ir con nosotros a la Zona. Es una mujer valiente. Open Subtitles هذه السيده الطيبه وافقت أن تذهب معنا الى (المنطقة)ا
    Mató a madame Welman, sabiendo que no había hecho testamento, e incluso engañó a la pobre Mary para que otorgara testamento en favor de su amable tía de Nueva Zelanda, animada por las postales y los regalos que le hizo enviar. Open Subtitles (قتلت السيده (ويلمان وأنت تعرفين أنها لم تكتب وصيه وخدعت (مارى) المسكينه لتكتب وصيه لصالح خالتها الطيبه فى نيوزيلاندا
    Yo creí que estaba con los buenos hasta que le hablé a mi novio del SD-6, y ellos lo mataron. Open Subtitles كنت اظن أننى اعمل مع الجهه الطيبه حتى أخبرت خطيبى عن الـ *إس دي -6*وقتلوه
    Felicidad, buenos sentimientos, pan de frutos secos tostados. Open Subtitles السعاده، و المشاعر الطيبه " التحميص على نارٍ مفتوحه " [ أغنية الكريسمس ]
    En, no sé, navegar entre los buenos y los malos tiempos. Open Subtitles مثل التنقل بين الأوقات الطيبه والسيئه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus