"الظغط" - Traduction Arabe en Espagnol

    • presión
        
    • apretar
        
    me pellizco hasta que la presión en mi nariz se volvió dolorosa. Open Subtitles هي عصرتني حتى الظغط على .. انفي كان مؤلماً جداً
    La presión es mayor cuanto más profundo te sumerjas. TED كلما كنت أعمق تحت الماء، كلما كان الظغط أكثر.
    Si desciendes a unos 40 metros -el límite recomendado para los buzos scuba normales- obtienes este efecto de compresión. Y el efecto de esa presión es que aumenta la densidad TED لو نزلت إلى عمق حوالي 130 قدم، وهو الحد الموصى به لمعظم الغواصين تحت الماء، تتأثر بالظغط. وتأثير هذا الظغط هو أن لديك زيادة كثافة
    "Comprobar que la presión del vapor está en 11 y la palanca, hacia adelante. Open Subtitles تأكد من أن ظغط البخار على معدل 11 وأن ذراع الظغط الى الامام
    Tengo clase de francés. La odio. Por eso estoy en mi máquina de apretar. Open Subtitles لدي صف فرنسيه و أكرهه، لهذا أنا بآلة الظغط
    Intentaré aliviar la presión cortándote una parte del cráneo. Open Subtitles سأحاول أن أخفف من الظغط بقطع جزء صغير من جمجمتك
    La velocidad del dominado le dice al dominante cuánta presión debe poner. Open Subtitles سرعة الخصر تخبر من يكون بالاعلى كمية الظغط التي يجب ان يطبقها
    Que el estrés y la presión de planear una boda perfecta es suficiente como para volver a alguien loco. Open Subtitles إن التوتر و الظغط الناتج عن التخطيط لزواج مثالي كافليدفعأي أحدإلى الجنون.
    Debemos hacer que el régimen para la aplicación de la mayor presión sobre estas personas... Open Subtitles يجب أن نتأكد من تخطيط لتطبيق الظغط الكبير على هؤلاء الأفراد
    - La presión del agua es cada vez menor. - Por supuesto, así como termine aquí. Open Subtitles الظغط يبدو أنه منخفض هنا بالتأكيد ,حينما أنتهى هنا
    .. no vaya romperme bajo presión. Open Subtitles لا استطيع ان اضمن انني لن اتراجع تحت الظغط
    Ser la mejor del país conlleva presión y responsabilidad, Kaylie. Open Subtitles كونك بطلة الأمة يأتي مع ذلك الظغط والمسؤولية , كيلي
    Poniendo toda esa presión en Kayle Cruz, ¿poniendo a su manager en contra? Open Subtitles تضعين كل ذلك الظغط على كيلي كروز ؟ وتجعلين مديرة أعمالها تنقلب ضدها؟
    Voy a aplicar siete segundos de presión aquí y luego aquí. Open Subtitles انا سوف اقوم بسبع ثوان من الظغط هنا و من ثم هنا
    Mira, sé que parezco tranquila y serena, pero soy un caso perdido bajo presión. Open Subtitles اسمع أعلم أنني أبدو مناسبة للطفلة ولكنني شيء آخر اذا كنت تحت الظغط
    Así que vas a necesitar ser buena bajo presión. Open Subtitles لذا لا بد أن تكونينن بخير اذا كنتي تحت الظغط
    Fue asfixiada por la aplicación de una lenta y constante presión en la tráquea. Open Subtitles وكيف ماتت؟ لقد خنقت من التطبيق الظغط البطيء والمستمر على رقبتها
    Estoy entrenado para actuar bajo presión, pero ¿cómo se supone que un tío lo haga aquí? Open Subtitles انا مدرب ان اعمل تحت الظغط لكن كيف للشخص ان يقوم بذلك هنا ؟
    Acabamos de crear 50 potenciales adictos a las anfetaminas, y lo menos que podemos hacer es apretar el botón de "reseteo" Open Subtitles لقد خلقنا 50 مدمناً محتملاً و أقل ما يمكننا فعله هو الظغط على زر التهيئه
    ¿Crees que apretar el obturador es menos delito que apretar el gatillo? Open Subtitles أتعتقد أن الظغط على مصراع الكاميرا هي أقل من جريمة الظغط على الزناد؟
    Parece que tengo a los jefes por las bolas, y ahora es momento de apretar. Open Subtitles انظر أنا حصلت على كرات النحاس -والآن حان وقت الظغط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus