- Sí, trató de llevarte. De la única familia que realmente conocías. | Open Subtitles | نعم، حاولت أن تسرقك من العائلة الوحيدة التي تعرفها حقاً |
Por lo que yo puedo decir, la única familia que tiene es un hijo llamado Patrick que vive en Nueva Orleans. | Open Subtitles | كل ما أعلمه أن , العائلة الوحيدة التي كانت لديها هو إبن يدعى باتريك يعيش في نيو أورلينز |
Cuando pienses en abandonarme de nuevo, sólo recuerda... soy la única familia que tienes. | Open Subtitles | عندما تفكرين بتركي مرة أخرى تذكري فقط أني العائلة الوحيدة التي تملكينها |
Ahora mismo, creo que ustedes son la única familia que puedo tener. | Open Subtitles | حالياً , أعتقدكم يارفاق العائلة الوحيدة التي أستطيع التعامل معها |
Mi único familiar kryptoniano aparte de una voz sin cuerpo en el Ártico. | Open Subtitles | العائلة الوحيدة التي لدي إضافة إلى ثلج مفصول من القطب الشمالي |
Para algunas de estas personas, somos toda la familia que tienen, así que, por lo que me concierne, aquí dice: "El mejor papá del mundo". | Open Subtitles | كما تعلمون , الكثير من هؤلاء الأشخاص هذه هي العائلة الوحيدة التي لديهم لذا بقدر ما أنا مهموم هذهتقول:" أفضلأبفي العالم" |
- Todos Uds son la única familia que tengo. | Open Subtitles | أنتم.. أنتم أنتم العائلة الوحيدة التي حظيت بها |
Y el niño es entonces arrancado de la única familia que ha conocido... y entregado a extraños a causa del color. | Open Subtitles | وينزع الطفل حينئذٍ من العائلة الوحيدة التي عرفها لاستبدالها بعائلة غريبة جديدة |
Solo es una mascota para ti diseñada para hacerte ver bien ante tu firma, que es la única familia que quieres realmente. | Open Subtitles | ابننا و كأنه طفل مدلل مترف مصمم لجعلك تبدين أفضل في الشركة و الذي صادف أنها العائلة الوحيدة التي تهتمين بها |
Somos la única familia que Adam tuvo. | Open Subtitles | لقد كنا العائلة الوحيدة التي حظى آدم بها |
Olvídalo. La pandilla es la única familia que le importa. | Open Subtitles | العصابة هي العائلة الوحيدة التي يهتم خوسييه لامرها تعرف؟ |
Mira, con Ellie muerta, tú eres la única familia que tiene. | Open Subtitles | اذاً لا اريد ان اسمع انظر .. بعد ذهاب لاري انت العائلة الوحيدة التي تملكها |
Eres la única familia que tengo, y eso no es justo. | Open Subtitles | أنت العائلة الوحيدة التي لدي، وليس من العدل. |
Somos la única familia que ha conocido durante los últimos tres años. | Open Subtitles | نحن العائلة الوحيدة التي عرفها طوال السنوات الثلاث الماضية. |
Me tuvo y fue la única familia que nunca tuve. | Open Subtitles | كان بحاجة لي، كما كان العائلة الوحيدة التي لم أحظ بها قط. |
Por favor. Es la única familia que tengo. | Open Subtitles | أرجوكم، إنّها العائلة الوحيدة التي لديّ. |
Fue porque eran la única familia que él había conocido. | Open Subtitles | لأنهم كانوا العائلة الوحيدة التي عرفها على الإطلاق |
Querida, la única familia que me importa eres tú. | Open Subtitles | عزيزتي، العائلة الوحيدة التي أهتم بها هي أنت |
Y ahora mismo, te guste o no, eres casi la única familia que tienen. | Open Subtitles | و حالياً ، أعجبك هذا أم لم يعجبك أنت تقريباً العائلة الوحيدة . التي يمتلكونها |
No me imagino lo que debió ser perder a la única familia que habías tenido. | Open Subtitles | لا أتصور كيف يكون الحال عندما تفقدين العائلة الوحيدة التي لديك |
Mató al único familiar que tenía. | Open Subtitles | وقتل العائلة الوحيدة التي أتيحت لي. |
Sé que te preocupa dejar solo a Michael pero seguramente sabes que soy toda la familia que necesita. | Open Subtitles | (كريستينا) ، أعلم أنك قلقة بترك (مايكل) بمفرده لـكـنـك تــفهـمـي بالتأكيد أنـي العائلة الوحيدة التي سيحتاجها (مايكل) |