"العائلة لا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • familia no
        
    • la familia
        
    Verás por lo que la familia no quiere que veas el archivo. Open Subtitles سوف تفهم لماذا العائلة لا تريد منك أن ترى الملف.
    Dos niños de la misma familia no es una coincidencia. ¿Quién llamó? Open Subtitles طفلين من نفس العائلة, لا, هذه ليست مصادفة ومن اتصل؟
    Así que, al instalar energía solar, esta familia no sólo está ayudando a reducir las emisiones, sino que también brinda seguridad y protección a sus hogares. TED بتركيب الطاقة الشمسية، فإن هذه العائلة لا تساعد فقط على تقليل الانبعاثات بل توفر السلامة والأمن لأسرهم.
    La familia no son aquellos con tu misma sangre, son aquellos por los que te preocupas. Open Subtitles العائلة لا تتعلق بالدم الذي تحمله بل تتعلق بمن تهتم بهم
    Es la vergüenza de la familia. ¡No le den ánimos! Open Subtitles لقد جلبت العار الى العائلة لا تشجعوها على فعل ذلك
    Soy consciente de que esta familia no valora la presentación personal del mismo modo obsesivo que yo. Open Subtitles انظر,انا مدركة تماما بأن هذه العائلة لا تعمل قيمة الهدؤ النفسي بنفس الطريقة الاستحواذية التى افعلها
    La moda y la familia no se mezclan, pero puede haber excepciones. Open Subtitles الأزياء و العائلة لا يجتمعان و لكن من المفترض أن يكون هناك استثناءات
    Es de la familia. No necesita invitación. Open Subtitles إنها من العائلة لا تحتاج لدعوة
    ¡En esta familia no resolvemos los problemas pegando! Open Subtitles في هذه العائلة لا نحل مشكلاتنا بالإعتداء على الناس
    Sin la familia, no pueden tener el consentimiento para donar órganos. Open Subtitles بدون العائلة , لا يمكنكما الحصول على تصريح بالعملية
    Pero usted no me puede decir esa familia no querría hablar con a última persona que vio a su hijo vivo. Open Subtitles ولكن لا يمكنكِ أن تجزمي بأن العائلة لا ترغب في أن تتحدث مع آخر شخص رآه حياً
    Porque un asesino en la familia no se ve muy bien Cuando estas postulado para el senado Open Subtitles لأن وجود قاتل فى العائلة لا يبدو جيدا عندما تكون على وشك الترشح لمجلس الشيوخ
    La familia no se junta a menudo Open Subtitles العائلة لا تجتمع مع بعضها كثيراً
    La familia no necesita de ceremonias, ¿de acuerdo? Open Subtitles كيان العائلة لا تبنى على الرسميات ، صحيح؟
    Ahora eres parte de la familia Carini, debes proteger a tú familia, no importa a quién debas enfrentar. Open Subtitles أنت الآن جزء من عائلة كاريني وعليك أن تحمي هذه العائلة لا يهم من يكون ضدك
    Al igual que ciertos miembros de la familia no son confiables. Open Subtitles .. لأن هناك بعضاً من أفراد العائلة .. لا يجب الوثوق فيهم
    Así, un miembro de esa familia no me odie. Open Subtitles في هذه الحالة سيكون هناك فرد من تلك العائلة لا يكرهني فعلا
    La familia no le da mucha importancia, tan sólo barrieron y lo escondieron bajo la alfombra. Open Subtitles العائلة لا تحبِّذ الحديث بهذا الأمر ولكن لا يمكن إخفاء الأمر بهذه البساطة
    Ser sólo una parte de una familia no te hace un ser querido. Open Subtitles كونك جزءً من العائلة لا يجعلك شخصاً عزيزاً فيها
    La familia no desaparece sin dejarte ni siquiera un mensaje de texto. Open Subtitles العائلة لا تختفي فقط بدونالكثيرمن الرسائل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus