Condición de observador en la Asamblea General de la Comunidad Económica de Eurasi | UN | 165 - مركز المراقب بالجمعية العامة للجماعة الاقتصادية للمنطقة الأوروبية الآسيوية |
La Secretaría General de la Comunidad Económica de los Estados de África Central adoptará las siguientes medidas: | UN | تتخذ الأمانة العامة للجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا الإجراءات التالية: |
Consultas entre la Comisión de la Unión Africana y la Secretaría General de la Comunidad Económica de los Estados de África Central | UN | مشاورات بين مفوضية الاتحاد الأفريقي والأمانة العامة للجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا |
Estados miembros, Secretaría General de la CEEAC | UN | الدول الأعضاء، الأمانة العامة للجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا |
Estados miembros, Comisiones Nacionales, Secretaría General de la CEEAC, Sociedad Civil | UN | الدول الأعضاء واللجان الوطنية والأمانة العامة للجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا والمجتمع المدني |
Otorgamiento de la condición de observador en la Asamblea General a la Comunidad Económica de Eurasia | UN | منح مركز المراقب لدى الجمعية العامة للجماعة الاقتصادية للمنطقة الأوروبية الآسيوية |
5. Colaboración con la Secretaría General de la Comunidad Económica de los Estados del África central (CEEAC) | UN | ٥ - التعاون مع اﻷمانة العامة للجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا |
162. Condición de observador en la Asamblea General de la Comunidad Económica de Eurasia [P.165] (véase el párrafo 46). | UN | 162 - منح مركز المراقب بالجمعية العامة للجماعة الاقتصادية للمنطقة الأوروبية الآسيوية [م-165] (انظر الفقرة 46). |
165. Condición de observador en la Asamblea General de la Comunidad Económica de Eurasia [P.165]. | UN | 165 - مركز المراقب بالجمعية العامة للجماعة الاقتصادية للمنطقة الأوروبية الآسيوية [م-165]. |
También estuvo presente, en calidad de observador, la secretaría General de la Comunidad Económica de los Estados de África Central (CEEAC). | UN | 5 - وشاركت الأمانة العامة للجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا في الاجتماع بصفة مراقب. |
En relación con el tema 165 del proyecto de programa (Condición de observador en la Asamblea General de la Comunidad Económica de Eurasia), la Mesa decidió recomendar su inclusión. | UN | 46 - وفيما يتعلق بالبند 165 من مشروع جدول الأعمال (منح مركز المراقب بالجمعية العامة للجماعة الاقتصادية للمنطقة الأوروبية الآسيوية) قرر المكتب أن يوصي بإدراجه. |
a) Tema 162 (Condición de observador en la Asamblea General de la Comunidad Económica de Eurasia). | UN | (أ) البند 162 (منح مركز المراقب بالجمعية العامة للجماعة الاقتصادية للمنطقة الأوروبية الآسيوية). |
14. Condición de observador en la Asamblea General de la Comunidad Económica de Eurasia [D.162] (véase el párrafo 59 a)). | UN | 14- منح مركز المراقب بالجمعية العامة للجماعة الاقتصادية للمنطقة الأوروبية الآسيوية [ش-162] (انظر الفقرة 59 (أ)). |
Tema 165 (Condición de observador en la Asamblea General de la Comunidad Económica de Eurasia) | UN | البند 165 (مركز المراقب لدى الجمعية العامة للجماعة الاقتصادية للمنطقة الأوروبية الآسيوية) |
Por otra parte, el Comité acogió con beneplácito la puesta en funcionamiento por la secretaría General de la Comunidad Económica de los Estados del África Central del Mecanismo de alerta rápida del África central. | UN | 24 - وأشادت اللجنة أيضا بقيام الأمانة العامة للجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا بتفعيل آلية الإنذار المبكر الخاصة بوسط أفريقيا. |
En el período que se examina, el Centro Regional colaboró con la secretaría General de la Comunidad Económica de los Estados del África Central en la elaboración de un instrumento jurídicamente vinculante para el control de las armas pequeñas y las armas ligeras en África central. | UN | 27 - وخلال الفترة قيد الاستعراض، تعاون المركز الإقليمي مع الأمانة العامة للجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا على وضع صك ملزم قانوناً لمراقبة الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في وسط أفريقيا. |
La Secretaría General de la CEEAC estuvo representada por el Excmo. Sr. Nelson Cosme, Secretario General Adjunto encargado de la integración humana, la paz, la estabilidad y la seguridad de la Comunidad Económica de los Estados del África Central (CEEAC). | UN | وقد مثل اﻷمانة العامة للجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا معالي السيد نلسون كوسمي، اﻷمين العام المساعد المكلف بالتكامل البشري والسلام والاستقرار واﻷمن في الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا. |
El Comité encomendó al Presidente de la Mesa el mandato de transmitir las conclusiones de esa conferencia a los Estados miembros, a la Secretaría General de la CEEAC, al Secretario General de la OUA y al Secretario General de las Naciones Unidas con miras a su aplicación. | UN | وأسندت اللجنة لرئيس المكتب مهمة إحالة نتائج هذا المؤتمر إلى الدول اﻷعضاء واﻷمانة العامة للجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا واﻷمينين العامين لمنظمة الوحدة الافريقية واﻷمم المتحدة بغرض تطبيقها. |
El Comité celebró que el Secretario General de la CEEAC y el Gobierno del Gabón se mantuvieran en contacto en relación con el equipamiento del edificio que albergará a la sede del mecanismo de alerta temprana. | UN | رحبت اللجنة بالاتصالات الجارية بين الأمانة العامة للجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا وحكومة غابون لتوفير مباني لاستضافة مقر آلية الإنذار السريع. |
A/58/523 Tema 162 del programa – Otorgamiento de la condición de observadora en la Asamblea General a la Comunidad Económica de Eurasia – Informe de la Sexta Comisión [A C E F I R] | UN | A/58/523 البند 162 - منح مركز المراقب لدى الجمعية العامة للجماعة الاقتصادية للمنطقة الأوروبية الآسيوية - تقرير اللجنة السادسة [بجميع اللغات الرسمية] |
El tema titulado " Otorgamiento de la condición de observador en la Asamblea General a la Comunidad Económica de Eurasia " se incluyó en el programa provisional del quincuagésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General a solicitud de Belarús, Kazajstán, Kirguistán, la Federación de Rusia y Tayikistán. | UN | 1 - أُدرج البند المعنون " منح مركز المراقب لدى الجمعية العامة للجماعة الاقتصادية للمنطقة الأوروبية الآسيوية " في جدول الأعمال المؤقت للدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة بناء على طلب من الاتحاد الروسي وبيلاروس وطاجيكستان وقيرغيزستان وكازاخستان. |