"العامل في اجتماعه" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de trabajo en la reunión
        
    • trabajo en su reunión
        
    • trabajo en la reunión que celebró
        
    También se necesitarían créditos para gastos de viaje y dietas en relación con el informe del presidente del equipo especial de alto nivel al Grupo de trabajo en la reunión que celebrará éste a principios de 2006. UN 17 - وسوف يكون من المطلوب أيضا رصد موارد لنفقات السفر والإقامة من أجل إعداد تقرير رئيس فرقة العمل الرفيعة المستوى، الذي سيقدم إلى الفريق العامل في اجتماعه في أوائل عام 2006.
    4. A continuación figuran las recomendaciones aprobadas por el Grupo de trabajo en la reunión que celebró en Viena los días 21 y 22 de mayo. UN 4- ترد أدناه التوصيات التي اعتمدها الفريق العامل في اجتماعه المعقود في فيينا يومي 21 و22 أيار/مايو 2012.
    2. Seguimiento de las recomendaciones aprobadas por el Grupo de trabajo en la reunión que celebró los días 19 y 20 de octubre de 2010. UN 2- متابعة التوصيات التي اعتمدها الفريق العامل في اجتماعه المعقود يومي 19 و20 تشرين الأول/أكتوبر 2010.
    la prevención de la corrupción " , y de las recomendaciones formuladas por el Grupo de trabajo en su reunión UN والتوصيات الصادرة عن الفريق العامل في اجتماعه المعقود
    II. Recomendaciones aprobadas por el Grupo de trabajo en su reunión celebrada en Viena los días 14 y 15 de abril de 2009 UN ثانياً- التوصيات التي اعتمدها الفريق العامل في اجتماعه المعقود في فيينا يومي 14 و15 نيسان/أبريل 2009
    2. Seguimiento de las recomendaciones aprobadas por el Grupo de trabajo en la reunión que celebró los días 19 y 20 de octubre de 2010 UN 2- متابعة التوصيات التي اعتمدها الفريق العامل في اجتماعه المعقود يومي 19 و20 تشرين الأول/أكتوبر 2010
    Seguimiento de las recomendaciones aprobadas por el Grupo de trabajo en la reunión que celebró los días 19 y 20 de octubre de 2010 UN متابعة التوصيات التي اعتمدها الفريق العامل في اجتماعه المعقود يومي 19 و20 تشرين الأول/ أكتوبر 2010
    A. Seguimiento de las recomendaciones aprobadas por el Grupo de trabajo en la reunión que celebró los días 19 y 20 de octubre de 2010 UN ألف- متابعة التوصيات التي اعتمدها الفريق العامل في اجتماعه المعقود يومي 19 و20 تشرين الأول/أكتوبر 2010
    Se celebrará un debate sobre la aplicación de la resolución 4/3 de la Conferencia y las recomendaciones formuladas por el Grupo de trabajo en la reunión que celebró en agosto de 2012. UN سوف تدور مناقشةٌ حول تنفيذ قرار المؤتمر 4/3 والتوصيات الصادرة عن الفريق العامل في اجتماعه المعقود في آب/أغسطس 2012.
    Se celebrará un debate sobre la aplicación de la resolución 5/4 de la Conferencia y las recomendaciones formuladas por el Grupo de trabajo en la reunión que celebró en agosto de 2013. UN سوف تدور مناقشةٌ حول تنفيذ قرار المؤتمر 5/4 والتوصيات الصادرة عن الفريق العامل في اجتماعه المعقود في آب/أغسطس 2013.
    A continuación figuran las recomendaciones aprobadas por el Grupo de trabajo en la reunión que celebró en Viena del 26 al 28 de mayo. UN 27- يرد أدناه عرض للتوصيات التي اعتمدها الفريق العامل في اجتماعه المعقود في فيينا من 26 إلى 28 أيار/مايو.
    18. También se necesitarán créditos para gastos de viaje y dietas en relación con el informe del presidente del equipo especial al Grupo de trabajo en la reunión que celebrará éste a principios de 2006. UN 18- وسيلزم أيضا رصد اعتمادات لنفقات السفر والإقامة من أجل إعداد تقرير رئيس فرقة العمل، الذي سيُقدم إلى الفريق العامل في اجتماعه الذي سينعقد في أوائل عام 2006.
    2. Aplicación de la resolución 4/3 de la Conferencia, titulada " Declaración de Marrakech sobre la prevención de la corrupción " , y de las recomendaciones formuladas por el Grupo de trabajo en la reunión celebrada en agosto de 2012: UN 2- تنفيذ قرار المؤتمر 4/3، المعنون " إعلان مراكش بشأن منع الفساد " ، والتوصيات الصادرة عن الفريق العامل في اجتماعه المعقود في آب/أغسطس 2012:
    2. Aplicación de la resolución 4/3 de la Conferencia, titulada " Declaración de Marrakech sobre la prevención de la corrupción " , y de las recomendaciones formuladas por el Grupo de trabajo en la reunión que celebró en agosto de 2012 UN 2- تنفيذ قرار المؤتمر 4/3، المعنون " إعلان مراكش بشأن منع الفساد " ، والتوصيات الصادرة عن الفريق العامل في اجتماعه المعقود في آب/أغسطس 2012
    III. Recomendaciones aprobadas por el Grupo de trabajo en su reunión celebrada en Viena del 27 al 29 de enero de 2010 UN ثالثاً- التوصيات التي اعتمدها الفريق العامل في اجتماعه المعقود من 27 إلى 29 كانون الثاني/يناير 2010
    Se celebrará un debate sobre la aplicación de la resolución 4/3 de la Conferencia y las recomendaciones formuladas por el Grupo de trabajo en su reunión de agosto de 2011. UN سوف تُعقد مناقشةٌ بشأن تنفيذ قرار المؤتمر 4/3 والتوصيات الصادرة عن الفريق العامل في اجتماعه المعقود في آب/أغسطس 2011.
    Se señaló a la atención del Grupo de Trabajo, en su reunión celebrada en diciembre de 1998, una recopilación de observaciones, propuestas de cambios y nuevas sugerencias comunicadas al PNUFID. UN وقد عرضت على الفريق العامل في اجتماعه المعقود في كانون اﻷول/ديسمبر ٨٩٩١ ورقة تتضمن تجميعا لما تلقاه اليوندسيب من تعليقات وتغييرات مقترحة واقتراحات اضافية .
    Recuerda que los Principios del Banco Mundial se aproximan al final de su elaboración, e insta firmemente a que se examinen las cuestiones de la compatibilidad y la armonización a fin de facilitar los debates del Grupo de trabajo en su reunión de septiembre de 2003. UN وأضاف قائلا انه، بالنظر الى أن البنك الدولي أوشك أن ينجز الصيغة النهائية لمبادئه، يدعو بشدة الى مناقشة انسجام وتجانس المسائل لتيسير مناقشات الفريق العامل في اجتماعه في أيلول/سبتمبر 2003.
    2. Aplicación de la resolución 4/3 de la Conferencia, titulada " Declaración de Marrakech sobre la prevención de la corrupción " , y de las recomendaciones formuladas por el Grupo de trabajo en su reunión de agosto de 2011: UN 2- تنفيذ قرار المؤتمر 4/3، المعنون " إعلان مراكش بشأن منع الفساد " ، والتوصيات الصادرة عن الفريق العامل في اجتماعه المعقود في آب/أغسطس 2011:
    2. Aplicación de la resolución 4/3 de la Conferencia, titulada " Declaración de Marrakech sobre la prevención de la corrupción " , y de las recomendaciones formuladas por el Grupo de trabajo en su reunión de agosto de 2011 UN 2- تنفيذ قرار المؤتمر 4/3، المعنون " إعلان مراكش بشأن منع الفساد " ، والتوصيات الصادرة عن الفريق العامل في اجتماعه المعقود في آب/أغسطس 2011

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus