Informe del Secretario General sobre los derechos los humanos y las medidas coercitivas unilaterales | UN | تقرير الأمين العام عن حقوق الإنسان والتدابير القسرية المتخذة من جانب واحد |
Informe del Secretario General sobre los derechos de las personas pertenecientes a minorías nacionales o étnicas, religiosas y lingüísticas | UN | تقرير الأمين العام عن حقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو إثنية وإلى أقليات دينية ولغوية |
Informe del Secretario General sobre los derechos de las personas pertenecientes a minorías nacionales o étnicas, religiosas y lingüísticas | UN | تقرير الأمين العام عن حقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو إثنية وإلى أقليات دينية ولغوية |
Informe del Secretario General sobre los derechos humanos y la diversidad cultural | UN | تقرير اﻷمين العام عن حقوق اﻹنسان والتنوع الثقافي |
Informe del Secretario General sobre los derechos humanos y las medidas coercitivas unilaterales | UN | تقرير اﻷمين العام عن حقوق اﻹنسان والتدابير القسرية اﻹنفرادية |
Informe del Secretario General sobre los derechos humanos y el terrorismo | UN | تقرير اﻷمين العام عن حقوق اﻹنسان واﻹرهاب |
Informe del Secretario General sobre los derechos humanos y los éxodos en masa | UN | تقرير اﻷمين العام عن حقوق اﻹنسان والهجرات الجماعية |
Informe del Secretario General sobre los derechos humanos y la diversidad cultural | UN | تقرير الأمين العام عن حقوق الإنسان والتنوع الثقافي |
Informe del Secretario General sobre los derechos humanos y el terrorismo | UN | تقرير الأمين العام عن حقوق الإنسان والإرهاب |
Informe del Secretario General sobre los derechos humanos y los éxodos en masa | UN | تقرير الأمين العام عن حقوق الإنسان والهجرات الجماعية |
Informe del Secretario General sobre los derechos humanos y la diversidad cultural | UN | تقرير الأمين العام عن حقوق الإنسان والتنوع الثقافي |
Informe del Secretario General sobre los derechos humanos y las medidas coercitivas unilaterales | UN | تقرير الأمين العام عن حقوق الإنسان والتدابير القسرية المتخذة من جانب واحد |
Informe del Secretario General sobre los derechos del niño, que contiene información sobre la situación de la Convención sobre los Derechos del Niño y sus protocolos facultativos | UN | تقرير الأمين العام عن حقوق الطفل، ويتضمن معلومات عن حالة اتفاقية حقوق الطفل والبروتوكولين الاختيارين الملحقين بها |
Informe del Secretario General sobre los derechos humanos y las medidas coercitivas unilaterales | UN | تقرير الأمين العام عن حقوق الإنسان والتدابير القسرية المتخذة من جانب واحد |
Informe del Secretario General sobre los derechos del niño, incluida información sobre la situación de la Convención sobre los Derechos del Niño | UN | تقرير الأمين العام عن حقوق الطفل، يتضمن معلومات عن حالة اتفاقية حقوق الطفل |
Informe del Secretario General sobre los derechos humanos y medidas coercitivas unilaterales | UN | تقرير الأمين العام عن حقوق الإنسان والتدابير القسرية المتخذة من جانب واحد |
Informe del Secretario General sobre los derechos del Niño, con información sobre la situación de la Convención sobre los Derechos del niño | UN | تقرير الأمين العام عن حقوق الطفل، يتضمن معلومات عن حالة اتفاقية حقوق الطفل |
Informe del Secretario General sobre los derechos humanos en el Golán sirio ocupado | UN | تقرير الأمين العام عن حقوق الإنسان في الجولان السوري المحتل |
Asimismo, en 2007, en el comentario General sobre los derechos de los niños en la justicia juvenil, se hacen igualmente referencias a niños indígenas. | UN | وكذلك في عام 2007، في التعليق العام عن حقوق الأطفال في قضاء الأحداث، وردت إشارات إلى أطفال الشعوب الأصلية. |
Informe del Secretario General sobre los derechos del Niño, con información sobre la situación de la Convención sobre los Derechos del Niño | UN | تقرير الأمين العام عن حقوق الطفل، ويتضمن معلومات عن حالة اتفاقية حقوق الطفل |
El Defensor Público de los Derechos Humanos es una entidad constitucional cuyo estatuto y actividades están previstos en la Constitución de la República Eslovaca en el artículo 151a. | UN | المدافع العام عن حقوق الإنسان هو هيئة دستورية يحدد مركزها ونشاطها دستور الجمهورية السلوفاكية بموجب المادة 151أ. |
Pidió a la delegación que proporcionara más detalles sobre el tipo de reclamaciones que las víctimas podrían presentar al Defensor Público de Derechos por discriminación, y las posibles medidas compensatorias. | UN | وطلبت من الوفد تقديم المزيد من التفاصيل عن نوع الشكاوى التي يمكن للضحايا رفعها إلى المدافع العام عن حقوق الإنسان بشأن التمييز وإجراءات التعويض المحتملة. |