| quiero jugar con diferentes dinámicas. Este planeta tiene algo de vida en él. | TED | أريد أن العب هنا بديناميكيات مختلفة. هذا الكوكب توجد فيه حياة. |
| Entonces no puedo jugar contra él hasta que sepa que puedo ganar. | Open Subtitles | لذا لن العب معه مرة أخرى حتى أتأكد بأني سأفوز |
| No sé por qué estoy tan nervioso. Ni siquiera voy a jugar. | Open Subtitles | لا أعرف لماذا أنا متوترا جدا مع اني لن العب |
| Sólo quiero que sepas que no estoy jugando a algún tipo de juego. | Open Subtitles | اريد فقط ان تعرفي انني لا العب اي نوع من الالعاب |
| Ella piensa que estoy jugando al golf el fin de semana entero. No quiero confundir las cosas, es muy importante. | Open Subtitles | انها تعتقد انى العب الجولف طوال عطلة نهاية الاسبوع لا اريد اختلاط الامور , هذا مهم جداً |
| Acércate y arriésgate quizá hasta te haga daño pero Juega lo mejor que puedas. | Open Subtitles | مد يدك غامر فلتُجرح مشاعرك حتّى ولكن العب بأفضل ما تستطيع |
| A papá porque adoro jugar con los niños y darles muchos regalitos lindos. | Open Subtitles | لأنني أحب أن العب مع الأطفال هو يعطيهم الكثير من الهدايا |
| Yo solía jugar a palabras cruzadas con mis amigos en la facultad de medicina. | Open Subtitles | لقد أعتدت أن العب لعبة تهجئة الكلمات مع صديقي في كلية الطب |
| Ojalá yo estaba sentado en mi culo jugar videojuegos todo el día también. | Open Subtitles | أتمنى كان جالسا على مؤخرتي العب ألعاب الفيديو طوال اليوم أيضا. |
| Preferiría cumplir cada minuto de la condena que jugar a la pelota con un... puñado de marionetas del gobierno. | Open Subtitles | أفضل أن أقضي كل دقيقة في السجن على أن العب الكرة مع حفنة من عملاء الحكومة |
| También puedo jugar con las dinámicas del mundo en el tiempo. | TED | أستطيع أيضاً أن العب مع ديناميكية هذا العالم مع الزمن. |
| Entonces, pude jugar con el medio y ¿por qué pasé de un medio a otro? Porque se puede hacer esto. | TED | لذا فيمكنني أن العب مع الوسط، و لماذا انتقل من وسط إلى آخر هو أن أكون قادرة على القيام بهذا. |
| Yo juego con ajedresistas en el parque y tu comienzas a discutir con buses. | Open Subtitles | انا العب استغمايه في الحدائق و انتي تبدأين بالشجار مع الاتوبيس |
| Los demás policías están combatiendo mientras juego como un niño. | Open Subtitles | كل شرطي في مجال 50 ميل ينقذ نفسه و انا هنا العب لعبة اولاد في المنتزه |
| - Haga un juego con nosotros. | Open Subtitles | العب جولة معنا نصف ساعة وستكون في السرير |
| Yo estaba en Cancún para las vacaciones de primavera, cayó jugando voleibol de playa. | Open Subtitles | ,كنت في كانكون في عطله الربيع .سقطت وانا العب كره الطائرة الشاطئيه |
| Y qué cruel soy, aquí jugando al ajedrez cuando me necesita. | Open Subtitles | وانا الرجل القاسى.. اجلس العب الشطرنح وهو يحتاجنى |
| Y si jugar golf hace que te sientas mejor, entonces Juega golf. | Open Subtitles | وإذا لعب الغولف يجعلك تشعر بالتحسن إذا العب الغولف |
| Vete a los suburbios. Juega en un juego de dentistas. | Open Subtitles | اذن اذهب الى الضواحي و العب مع الناس الطيبين |
| Mientras tanto si se siente solo juegue con su amigo. | Open Subtitles | في هذه الاثناء إن كنت تشعر بالوحدة العب مع صديقك |
| Es la tercera vez que gana en la máquina que yo jugaba. | Open Subtitles | هذه المرة الثالثة التي تفوز في آلة كنت العب فيها |
| - No, creo jugaré al baloncesto con gente que no crea que mi hermana es fácil. | Open Subtitles | لا اعتقد اننى سوف العب مع اشخاص يظنون ان اختى زبالة |
| No te preocupes, llevo en el equipo dos años y aún no he jugado un partido. | Open Subtitles | اجل اياً يكن انا كنت في هذا الفريق منذ سنتين ولم العب بمباراة واحدة قط |
| - Bueno, antes jugué al Wii con Chuck... y este otro chico llamado ¿Brantforth? | Open Subtitles | قبل ذلك كنت العب التنس مع تاشك عند ذلك الرجل يدعى برانفورث |
| Su Princesa. Dijo que la bailarina que tiene dentro giraría si yo lograba tocar el acorde correcto cuando estudiaba piano. | Open Subtitles | أميرته الخاصة، قال انها سترقص إذا لعبت بالأوتار كما العب بالبيانو |
| Ni siquiera quería que yo jugara fútbol. Siempre temió que me lastimara. | Open Subtitles | لم تريد ان العب كرة القدم , دائماً خائفة بأن اصاب |