"العدّاء" - Traduction Arabe en Espagnol

    • corredor
        
    • Runner
        
    • footing
        
    • Un fugado
        
    • velocista
        
    Cuando ese segundo corredor intenta seguir el patrón exacto del primero, es imposible. Open Subtitles فعندما يحاول العدّاء الثاني مجارات خطوات العدّاء الأول، فإن ذلك مستحيل
    De todos modos, puede ganar un corredor japonés, entonces ¿cuál es el problema? Open Subtitles اذا كان العدّاء الياباني سيفوز في كل الاحوال ماهي المشكلة اذاً؟
    Pues, prepárense porque aquí viene el corredor. Open Subtitles إرتدن معاطفكنّ الواقية, الرجل العدّاء قادم
    Pero escuché esos drogadictos Llamarlo "El corredor". Open Subtitles لَكنِّي سَمعتُ أولئك druggies دَعوته "العدّاء".
    Washington llamó al asesino Eso está en la cinta, el corredor. Open Subtitles دَعتْ واشنطن القاتل الذي على الشريطِ، العدّاء.
    Sí, pero ahora lo comeré todo junto como corredor profesional que soy. Open Subtitles نعم، لكن من الآنَ فَصَاعِدَاً، سآكلُ كُلّ فطورِي على طريقة العدّاء
    Claramente tú eres el que manda en esta manada, pero la pregunta es, ¿quién es el corredor mas rápido? Open Subtitles من الواضح أنكَ قائد هذه الزمرة التي هنا لكن السؤال الذي يطرح نفسه من العدّاء الأسرع هنا؟
    Pero, a diferencia del corredor que puede recuperar su energía comiendo y bebiendo, una estrella agonizante no tiene modo de recuperarse. Open Subtitles لكن بخلاف العدّاء القادر على تجديد طاقته بالطعام والسوائل لا مجال للنجم الذي يحتضر للعودة إلى الحياة
    Sí, algunas veces, el corredor tropieza. Open Subtitles أجل، حسناً، أحياناً يتعثر العدّاء.
    El enemigo entrecruzo al corredor... de una manera muy espectacular. Open Subtitles الخصم أعاق العدّاء بقواء، بإسلوبِاً مُثيراً للغاية.
    Lo decisivo será qué corredor puede soportar el dolor. Open Subtitles وهذا سيتحوّل إلى من العدّاء الذي سيتحمّل الألم
    El mejor corredor los liderará. Open Subtitles العدّاء الماراثوني الافضل سوف يقودكم
    Sí, bueno, a veces el corredor se tropieza. Open Subtitles أجل، حسناً، أحياناً يتعثر العدّاء.
    ¿El corredor de amarillo y anaranjado? Open Subtitles العدّاء ذو الأصفر والبرتقالي؟
    Lo siento pero mi mejor corredor renunció hoy. Open Subtitles ...لكن .العدّاء الأفضل لدي رحل
    Y ahí va el corredor. Open Subtitles وها هو العدّاء يذهب
    ¡Ahí va el corredor! Open Subtitles وها هو العدّاء يذهب
    Soy Deckard, Blade Runner 2-6-3-5-4. Open Subtitles أَنا ديكارت. العدّاء النصلِ 26354.
    - Ése es el que hacía footing. Open Subtitles -ذلك هو الرجل؟ -انظروا! ذلك هو العدّاء .
    ¡Un fugado! Open Subtitles العدّاء!
    ¿Entonces, cuando tú y este velocista se verán otra vez? Open Subtitles إذاً، متى ستقابلين هذا العدّاء مرة أخرى؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus