| Vale, olvídalo, no voy a decirle nada a la chica. No es mi responsabilidad. | Open Subtitles | انسَ الأمر، لن أقول شيئاً لهذه الفتاة لا يندرج الأمر في مسؤولياتي |
| Entonces, esta chica no está hablando porque tiene un caso de... ¿qué? | Open Subtitles | إذًا .. هذه الفتاة لا تتحدث لأنها لديها حالة .. |
| Esa chica no puede estar más de cinco minutos sin enviarme un mensaje. | Open Subtitles | هذه الفتاة لا تستطيع إمضاء أكثر من 5 دقائق بدون مراسلتي |
| Si la niña no es portadora de los anticuerpos... asumiré toda la responsabilidad. | Open Subtitles | إذا كانت الفتاة لا تحمل الأجسام المضادة، سوف أتحمّل المسؤولية كاملة. |
| Una mujer no puede leer este tipo de cosas sin llevar los labios pintados. | Open Subtitles | الفتاة لا يمكن لها قراءة هذا النوع من الاشياء .. بدون أحمر الشفاه الخاص بها |
| ¿Porque las mujeres no pueden vivir bajo unos ridículos estándares de mierda? | Open Subtitles | لأن الفتاة لا تستطيع مواكبة هذا الناقد السخيف اللعين ؟ |
| ¡Ya oyeron a John! ¡Si no vuelven con la chica, no regresen! | Open Subtitles | هل سمعت جون ان لم تعود مع الفتاة لا تعود |
| Por eso la chica no se cree que voy a dar un concierto. | Open Subtitles | ولهذا السبب، هذه الفتاة لا تصدق بأني أقدم حفلة موسيقية |
| Es más, esa chica no me gusta para nada. | Open Subtitles | كلا. إجعل ذلك كل شئ بخصوص تلك الفتاة لا يعجبني. |
| Papá siempre dice que una chica no debe ir sola después de las 9:30 pm. | Open Subtitles | لأن أبي يقول إن الفتاة لا يجب أن تخرج لوحدها بعد التاسعة و النصف |
| Es decir, una chica no puede tomar tanto como un muchacho. | Open Subtitles | أقصد، الفتاة لا تستطيع الشرب بقدر الشاب. |
| Si una chica no puede preguntar eso, ¿qué puede preguntar? | Open Subtitles | إذا كانت الفتاة لا تستطيع أن تسأل هذا فماذا يمكنها الفتاة أن تسأل ؟ |
| Esa chica no le importa nadie más que ella misma... | Open Subtitles | تلك الفتاة لا تهتم لأمر أحد فقط نفسها على الرغم من ان لديها طفلة |
| Nada más que panderetas luminosas y un acordeón oculto entre las rodillas. ¡Esta chica no sabe nada! | Open Subtitles | الحيلة تكمن فى مخبئة لإصدار أصوات وأضواء هذه الفتاة لا تعرف أى شئ |
| Primero me dices que tu relación con esta chica no fue nada. | Open Subtitles | أوّلا، تقول لي أن علاقتك مع هذه الفتاة لا معنى لها |
| Pobre chica, no tiene suerte con sus novios, ¿no? | Open Subtitles | مسكينة هذه الفتاة , لا يوجد لديها أي حظ مع الأصدقاء , أليس كذلك ؟ |
| jefe, ¿esta chica no estará tratando de atraparnos, no? | Open Subtitles | سيدي. هذه الفتاة لا تحاول الإيقاع بنا أليس كذلك؟ |
| Y la chica no sabe si podrá confiar en su novio | Open Subtitles | الفتاة لا تعلم إذا كانت ستستطيع أن تنفتح |
| porque a la familia de la niña no le interesa el resolver el crimen su sobrina ya está muerta tu sabes, nosotros debemos proteger para que vivan que puedo decir, no los culpo | Open Subtitles | لأن عائلة الفتاة لا تهتم بحل الجريمة لديهم فتاة قد مات بالفعل أنتِ تعلمين، نحن نفكر في حماية الأحياء |
| Era fácil darse cuenta de que esta niña no captaba indirectas. | Open Subtitles | لم يستغرق الأمر كثيراً لكي تدرك أن هذه الفتاة لا يمكنها أن تفهم للتلميح. |
| Pero esa mujer no tiene timidez como otras mujeres. | Open Subtitles | ولكن تلك الفتاة لا تتصرف بخجل وانوثة مثل الفتيات المعتادات |
| No sé porque las mujeres no pueden ser como los hombres. | Open Subtitles | لن تفهم أبداً لماذا الفتاة لا تشبه الفتى |
| Esperaba que me escribieras, Una chica nunca escribe primero, no si tiene orgullo. | Open Subtitles | كنت بانتظارك لكي تكتب أنت الفتاة لا تستطيع أن تكون البادئة بالكتابة هي لا تستطيع فعل ذلك ان كانت تمتلك عزة نفس |