"الفترة التي يشملها الاستعراض" - Traduction Arabe en Espagnol

    • el período examinado
        
    • el período objeto de examen
        
    • el período en examen
        
    • período que se examina
        
    La Oficina sigue observando estrechamente las condiciones carcelarias y durante el período examinado visitó la mayoría de las cárceles del país. UN ويواصل المكتب رصد اﻷحوال في السجون عن كثب، وتمت زيارة معظم السجون في البلد أثناء الفترة التي يشملها الاستعراض.
    La Administración informó de que no hubo pagos a título graciable en el período examinado. UN 38 - لم تبلغ الإدارة عن أي إكراميات خلال الفترة التي يشملها الاستعراض.
    27. No hubo actividades durante el período examinado. UN 27- لم تشهد الفترة التي يشملها الاستعراض أي نشـاط.
    44. En este capítulo están comprendidos únicamente aquellos países respecto de los cuales el Grupo de Trabajo recibió nueva información durante el período objeto de examen. UN 44- لا يتناول هذا الفصل سوى البلدان التي تلقى الفريق العامل بشأنها معلومات خلال الفترة التي يشملها الاستعراض.
    También existen leyes específicas de cada sector o disposiciones en las leyes genéricas que se han establecido durante el período objeto de examen para prohibir la discriminación contra la mujer por parte de las organizaciones y empresas privadas. UN وهناك أيضاً قوانين خاصة بالقطاعات أو أحكام عامة في قوانين القطاعات أُدرجت خلال الفترة التي يشملها الاستعراض بحظر التمييز ضد المرأة من جانب المنظمات والمؤسسات الخاصة.
    A continuación figuran varios ejemplos de las actividades de cooperación desarrolladas durante el período que se examina. UN وترد أدناه أمثلة لهذا التعاون أثناء الفترة التي يشملها الاستعراض.
    42. No hubo actividades durante el período examinado. UN أنغـولا 42- لم تشهـد الفترة التي يشملها الاستعراض أي نشاط.
    61. No hubo actividades durante el período examinado. UN 61- لم تشهد الفترة التي يشملها الاستعراض أي نشاط.
    62. No hubo actividades durante el período examinado. UN 62- لم تشهد الفترة التي يشملها الاستعراض أي نشاط.
    63. No hubo actividades durante el período examinado. UN 63- لم يكن هناك أي نشاط أثناء الفترة التي يشملها الاستعراض.
    184. No hubo actividad durante el período examinado. UN 184- لم يكن هناك أي نشاط خلال الفترة التي يشملها الاستعراض.
    206. No hubo actividad durante el período examinado. UN 206- لم يكن هناك أي نشاط خلال الفترة التي يشملها الاستعراض.
    239. No hubo actividad durante el período examinado. UN 239- لم يكن ثمة أي نشاط أثناء الفترة التي يشملها الاستعراض.
    de la Paz Durante el período examinado, la configuración encargada de Guinea-Bissau de la Comisión de Consolidación de la Paz siguió operando en el país. UN 21 - واصلت تشكيلة غينيا - بيساو التابعة للجنة بناء السلام تفاعلها مع البلد خلال الفترة التي يشملها الاستعراض.
    A comienzos del período que se examina, las economías de América del Norte comenzaban apenas a dar signos de recuperación de una grave recesión y las principales economías de Europa y el Japón caían en la recesión. UN وفي بداية الفترة التي يشملها الاستعراض كانت تبدو على اقتصادات أمريكا اللاتينية بعض مظاهر الانتعاش من اﻹنكماش الحاد، في حين انزلقت بعض البلدان اﻷوروبية واليابان في حالة انكماش اقتصادي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus