"الفرس" - Traduction Arabe en Espagnol

    • caballo
        
    • yegua
        
    • persas
        
    • Mustang
        
    • potrillo
        
    • pony
        
    • Persia
        
    • caballos
        
    • mula
        
    • equina
        
    • la cuestión
        
    No hay necesidad de que me apriete tanto, Conde estoy muy a gusto a caballo. Open Subtitles ليس هناك حاجة لتمسكني بشدة سيدي الكونت أنا مرتاحة جدا على ظهر الفرس
    Pero papá sabia que un gran caballo proviene tanto de la yegua como del semental. Open Subtitles ولكن أبي علم بأن الحصان الأصيل يأتي في الغالب من الفرس يشبه والده
    Pero los veterinarios han ideado una intervención para tratar este síndrome de rechazo al potro que implica el aumento de la oxitocina en la yegua, TED ولكن الأطباء البيرطيين قد لجأوا إلى تدخل للتعامل مع أعراض رفض هذا المُهر يتضمن زيادة الأوكسيتوسين لدى الفرس.
    He de avisar a mi gente. Si los persas lo descubren, quedarían atrapados. Open Subtitles يجب ان نخبر الاسبرطيين بهذا,لو وجد الفرس هذا المكان سيحاصرون رجالنا
    Sé que tiene intuición, Cruchot, pero si encontramos al tipo que conducía el Mustang con el cuadro, ¡tiene que admitir que es muy probable que sea él el ladrón! Open Subtitles لكن إذا وجدنا سائقَ الفرس البري بالصورةِ
    Luego, un sacerdote nos ve, ve al potrillo y nos dice que no lo toquemos y que estamos en problemas. Open Subtitles بعدها رآنا أحد القساوسة، و رأى الفرس طلب منا أن لا نحركة، و أن نتوقف عن ذلك
    Adrian Kohler: Bueno, hoy estamos aquí para contarles la evolución de una marioneta de caballo. TED أدريان كوهلير : نحن هنا اليوم لكي نتحدث عن تطور دُمى الفرس
    Al caballo lo venden para la Primera Guerra Mundial, y él se alista para encontrar a su caballo". TED وتم بيعه لكي يشارك في الحرب العالمية الاولى ومن ثم انخرط في الجيش لكي يبحث عن الفرس
    BJ: Estos son Adrian y Thys Stander que continuaron con el diseño de un sistema de cañas para el caballo y nuestra vecina de al lado, Katherine, montada en una escalera. TED بسيل جونز : هذا آدريان و ثايس ستاندر الذين صمموا الهيكل الاساسي للفرس وجارتنا كاثرين تمتطي الفرس
    Abrimos la caja, sacamos el caballo, y funcionó; caminaba y estaba listo para ser montado. TED فتحنا الطرد .. اخرجنا الفرس ونجح النموذج .. سار .. وتم امتطائه
    Y regresamos a Ciudad del Cabo y rediseñamos el caballo por completo. TED ومن ثم عدنا الى كيب تاون . .واعدنا تصميم الفرس بصورة تامة
    Las orejas son, obviamente, un indicador emocional importante del caballo. TED الأذنين كما هو واضح لهما اهمية كبيرة للتدليل على حالة الفرس النفسية
    El constructor intentó atraparlo, pero la yegua se adentró en el bosque y Svadilfari la siguió. TED حاول البنّاء أن يمسك به، لكنّ الفرس هربت إلى أعماق الغابات ولحق بها سفادلفاري.
    " El peso de Pete Gilroy y la rienda apretada... al cuello... comenzaron a impedir ligeramente la velocidad de la yegua. Open Subtitles "إن وزن " بيت جيلروى و تشديد الخناق حول رقبتها بدأ قليلاً فى عرقلة الفرس البرى فى سرعته
    ¡Que éstos sean los pechos de una bella yegua y que ésta sea la cola de una bella yegua! Open Subtitles بارك ثديي الفرس هذين و بارك ذيل الفرس هذا
    Odio a los malditos Judíos, odio a los tábanos y odio a los persas, Open Subtitles أنا أكره اليهود الحمقى، أنا أكره ذباب الأحصنة. وأنا أكره الفرس الحمقى،
    Y un tercio regresó a la histórica Palestina, hizo la segunda reconstrucción del Templo en Jerusalén, financiada, por cierto, con impuestos persas. TED أمّا الثلث الآخر فقد عاد إلى فلسطين القديمة، قاموا بإعادة بناء المعبد في القدس، و كانت عائدات ضرائب الفرس هي مموّلهم.
    Entonces, en el Mustang, ¿también él estaba? Open Subtitles الفرس البري كَانَ من فعله أيضاً؟
    ¡Te voy a aplastar en la pista, potrillo! Open Subtitles سوف اطحنك داخل حلبه السباق ايها الفرس القزم
    Está listo en la puerta de la rectoría y el pony comiendo avena en su bolsa. Open Subtitles إنها عند باب منزل القسيس و الفرس يأكل الشعير من كيس
    Descuelga el teléfono y se envían 100 buques a Persia. Open Subtitles او ترفع السماعة فترسل 100 حاوية لبلاد الفرس
    Estos caballos tienen mas cerebro que tu! Open Subtitles هذه الفرس تبدو أكثر انضباطا منك
    Bloquea el callejón con la mula. Open Subtitles اقفل عليهم الرؤيه بواسطة الفرس
    Tenías cauda equina. No tiene tratamiento. Open Subtitles كان لديك ذنب الفرس هذا ليس له علاج
    la cuestión fundamental en esa hipótesis era la determinación del tribunal con la función directiva. UN ومربط الفرس في هذا السيناريو يكمن في تحديد المحكمة التنسيقية الرئيسية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus