"الفكة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • cambio
        
    • moneda
        
    • pico
        
    • vuelto
        
    • calderilla
        
    • monedas sueltas
        
    • Fakka
        
    • Al-Fakka
        
    • Al-Fakkah
        
    • de guardia
        
    Te dije que no tenía cambio cuando traje el cono de nieve. Open Subtitles لقد قلت إنى حصلت على بعض الفكة عندما أحضرت البوظة
    Además, tú y yo tuvimos esa mala racha luego del incidente del cambio perdido. Open Subtitles بالاضافة الى ذلك، أنت و أنا أصبنا بهذا الجفاف بعد حادثة الفكة
    Acabamos de conocernos, pero, ¿tiene cambio? Open Subtitles أكره أن أطلب ذلك منكِ ، بالرغم من معرفتنا القصيرة هل لديكِ بعض الفكة ؟
    Cuando era un crío, solía dejar algo de cambio para que yo pudiese cogerlo. Open Subtitles كان يترك الفكة ظاهرة عندما كنت صغيراً لأتمكن من سرقتها
    Un minuto, no sé cómo contar esta moneda. Open Subtitles ها هي دقيقة واحدة, لا أعرف كيف أحسب هذه العملة, الكثير من الفكة
    Tenemos 300 para correr, 20 para gastar. Perdone, señor. ¿Tendría cambio? Open Subtitles لدينا 300 للسباقات و20 لنصرفها اعذرني سيدي, هلا اعطيتني بعض الفكة
    Este teléfono se va a quedar sin cambio en cualquier momento... así que me voy a despedir ahora. Open Subtitles سوف تنتهي الفكة التي وضعتها في التلفون بأية لحظة لذلك سأقول لك إلى اللقاء
    Pagué por todo y me puse el cambio en el bolsillo sin mirar porque quién mira el cambio cuando come ahí todos los días. Open Subtitles فدفعت ثمن ذلك، ووضعت الفكة في جيبي دون النظر لأن... من ينظر في الفكة ما دمت تأكل هناك كل يوم؟
    Dos cuadras más tarde, miro el cambio que me dio y me faltan 50 centavos. Open Subtitles وبعد شارعين أنظر إلى الفكة التي أعطانيها، وينقصني قطعتان.
    El punto es que no noté su error hasta que nos estacionamos y tomé el cambio del cenicero. Open Subtitles المغزى هو إني لم ألحظ خطأها إلى أن أوقفنا السيارة و أخذت الفكة من منفضة السجائر
    Yo tenía un cajón donde había guardado todo mi cambio, ¿sí? Open Subtitles كن لدي درج أحتفظ فيه بالنقود الفكة التي معي، حسناً؟
    Genial. Puedo utilizar el cambio para el metro. Open Subtitles عظيم ، يمكننى أن أستخدم هذه الفكة لشراء نتيجة الإستفتاء الجديدة
    Tengo un poco de cambio que dice que no. Open Subtitles لدي بعض الفكة هنا تقول أنه ليس لديك لن أقوم بهذا
    Y aquí está el cambio de la comida china, el taxi, y los aperitivos. Open Subtitles وهذه الفكة تبقت من الطعام الصينىّ وركوب سيارة الأجرة ووجبات خفيفة من أجل الفتية. لا بأس.
    Solía comprar café y un bocadillo en la esquina, y... de vez en cuando le daba un dolar o algo de cambio. Open Subtitles أقوم بإحضار قهوتي ... وساندويتش من زاوية الشارع، و كل مرة وعلى فترات أعطيه إما دولار أو بعض الفكة
    Lo siento, Charlie. No tengo más cambio. Open Subtitles انا آسفة يا تشارلي ليس لدي المزيد من الفكة
    100.000 pericas más el cambio. ¡Venga ya! Open Subtitles مائة ألف بيليسا بالإضافة لبعض الفكة
    El Señor sabe que necesita algo, pero si tu sólo tienes que irte, hay un cambio extra en mi cajón de arriba ahora. Open Subtitles الله يعرف انه يحتاج الى السلام، ولكن إذا كنت ستذهب، هناك بعض الفكة أعلى الدرج.
    Maldito cabrón. Me devolviste mi propia moneda. Open Subtitles الملعون الرخيص أعاد لى الفكة التى أعطيتها له
    - 700 dólares y pico, que no tendrá. Míralo a los ojos. Open Subtitles 700 وبعض الفكة ولن يمتلك هذا المبلغ
    Entonces qué se supone que haga ¿sólo dejar mi vuelto porque pasaste los frijoles por agua? Open Subtitles هل علي إعطائك الفكة لدي لأنك تسكب ماء ساخن على الحبوب؟
    Porque una chica que lleva calderilla en sus bolsillos no puede ser miembro de un cartel de la droga. Open Subtitles لأن فتاة تبحث عن الفكة التي وقعت منها لا يمكن أن تكون جزءا من منظمة مخدرات
    quizás tenga algo de monedas sueltas por ahí que no le moleste perder. Open Subtitles حسنا , ربما لديه بعض الفكة بمكان ما ولا يمانع أخذنا إياها
    A las 9.30 horas, se observó un helicóptero con camuflaje moteado procedente del interior del territorio iraquí y en ruta hacia Fakka, que pasó por la franja fronteriza. UN في الساعة 30/09 تم مشاهدة طائرة سمتية مرقطة قادمة من العمق الإيراني ومتجهة إلى الفكة مرورا بالشريط الحدودي.
    a) A las 9.00 horas se observó que se había plantado una nueva bandera roja, con el emblema " Allahu Akbar " (Dios es el más grande) en el medio, en las coordenadas TM503533, frente al puesto de guardia de Al-Fakka, en la zona de separación. UN على التلال في م ت ٣٣٥٣٠٥ أمام مخفر الفكة ضمن منطقة العزل.
    El 27 de enero, un portavoz del Gobierno iraquí confirmó que todas las fuerzas iraníes habían abandonado la zona de Al-Fakkah. UN وفي 27 كانون الثاني/يناير، أكد متحدث باسم حكومة العراق أن جميع القوات الإيرانية أعادت انتشارها من منطقة الفكة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus