"الفموية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • oral
        
    • orales
        
    • bucal
        
    • bucodental
        
    • chupadas
        
    v) Proporcionar educación en materia de higiene oral al personal de la unidad; UN ' ٥` توفير التثقيف في مجال النظافة الصحية الفموية ﻷفراد الوحدة؛
    v) Proporcionar educación en materia de higiene oral al personal de la unidad; UN ' ٥` توفير التثقيف في مجال النظافة الصحية الفموية ﻷفراد الوحدة؛
    Se proporcionaron 2 millones de sobres de sales de rehidratación oral. UN وجرى تسليم مليوني كيس من أملاح اﻹماهة الفموية.
    • La elaboración de una estrategia oficial de salud sexual y genésica, comprendida la entrega gratuita de algunas marcas de anticonceptivos orales. UN • وضع استراتيجية حكومية بشأن الصحة الجنسية واﻹنجابية، بما في ذلك توفير بعض أنواع وسائل منع الحمل الفموية بالمجان.
    En 2008, más de 2.000 millones de dosis de vacunas orales contra la poliomielitis fueron suministradas por conducto del UNICEF. UN ففي عام 2008، قُدم أكثر من بليوني جرعة من اللقاحات الفموية ضد شلل الأطفال عن طريق اليونيسيف.
    Sin embargo, en la mayoría de los casos la muerte puede evitarse con sólo practicar la rehidratación oral. UN بيد أن اﻹماهة الفموية البسيطة من شأنها أن تمنع معظم الوفيات.
    El UNICEF es el principal suministrador de sales de rehidratación oral del mundo. UN واليونيسيف هي أكبر ممون عالمي ﻷملاح اﻹماهة الفموية.
    El UNICEF ha sido uno de los principales promotores de la producción, el suministro y la utilización en el plano nacional de las sales de rehidratación oral y los líquidos caseros. UN وكانت اليونيسيف مشجعة رئيسية ﻹنتاج وتوفير واستخدام أملاح اﻹماهة الفموية وطنيا فضلا عن السوائل المحضرة منزليا.
    También se prestó ayuda para vacunar a los niños más pequeños contra el sarampión y establecer una unidad de terapia de rehidratación oral. UN كذلك قدم الدعم لتحصين صغار اﻷطفال ضد الحصبة وﻹنشاء وحدة للعلاج باﻹماهة الفموية.
    No hay secretos ni restricciones de patentes para la producción de sales de rehidratación oral de alta calidad y de cotrimoxazole. UN وليست هناك أسرار أو قيود فيما يتعلق ببراءات الاختراع لانتاج نوعية عالية من أملاح اﻹماهة الفموية والكوتريموكسارول.
    El Fondo apoyó el suministro de sales de rehidratación oral y medicamentos esenciales a raíz de un brote de cólera en Djibouti. UN ووفر صندوق برنامج الطوارئ الدعم لتقديم أملاح اﻹماهة الفموية والعقاقير اﻷساسية في أعقاب تفشي الكوليرا في جيبوتي.
    Brote de cólera: suministro de sales de rehidratación oral y medicamentos esenciales UN تفشي مرض الكوليرا: توفير أملاح الاماهة الفموية والعقاقير اﻷساسية
    Tormenta tropical: suministro de sales de rehidratación oral UN عاصفة مدارية: توفير أملاح الاماهة الفموية
    La Asamblea también instó a sus Estados miembros a poner fin a la administración de monoterapias orales a base de artemisinina. UN ودعت الجمعية أيضا الدول الأعضاء إلى التوقف عن تقديم العلاجات الأحادية الفموية التي تتكون أساسا من مادة الأرتيميسينين.
    La Asamblea también exhortó a sus Estados miembros a poner fin a la administración de monoterapias orales a base de artemisinina. UN ودعت الجمعية أيضا الدول الأعضاء إلى التوقف عن تقديم العلاجات الأحادية الفموية التي تتكون أساسا من مادة الأرتيميسينين.
    El FNUAP, a petición del Banco Mundial, organizó una actualización del informe sobre la India, centrándose expresamente en el suministro, almacenamiento y distribución de anticonceptivos orales. UN وبناء على طلب البنك الدولي أعد الصندوق ملحقا للتقرير المتعلق بالهند يركز بشكل خاص على توفير وخزن وتوزيع وسائل منع الحمل الفموية.
    Los anticonceptivos orales se venden en las farmacias previa presentación de una receta médica. UN وتوزع وسائل منع الحمل الفموية عن طريق الصيدليات بواسطة روشتة من ممارس طبي.
    Entre los anticonceptivos, los orales y los dispositivos intrauterinos son los que se prescriben más a menudo. UN ومن بين وسائل منع الحمل، توصف في أكثر الأحيان وسائل منع الحمل الفموية والوسائل الرحمية.
    La esterilización femenina, los dispositivos intrauterinos y los anticonceptivos orales son los tres métodos más utilizados del mundo. UN وأكثر الوسائل شيوعا في العالم ثلاث: تعقيم النساء، والأجهزة الرحمية، والحبة الفموية.
    v) Proporciona educación en materia de higiene bucal al personal de la unidad. UN `5 ' توفير التثقيف في مجال النظافة الصحية الفموية لعناصر الوحدة.
    La Dependencia de Educación sobre Salud Odontológica, del Departamento de Salud, imparte educación sobre salud bucodental por diversos medios; UN وتقدم وحدة التربية الصحية الفموية التابعة لإدارة الصحة تربية صحية فموية بوسائل مختلفة؛
    Otra vez con las chupadas! Open Subtitles المداعبات الفموية مجدداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus