"القابلة للبرمجة من" - Traduction Arabe en Espagnol

    • programables con cargo
        
    • programables procedentes de
        
    • programables de
        
    • programables correspondientes a
        
    • programables ascendió
        
    • programable para fines generales del
        
    Los saldos arrastrados de recursos multibilaterales de 1993 ascendieron a 14,2 millones de dólares, con lo que el total de los recursos programables con cargo a los recursos multibilaterales en 1994 fue de 25,5 millones de dólares. UN وبلغت الموارد المرحﱠلة من عام ١٩٩٣ من الموارد الثنائية والمتعددة اﻷطراف ١٤,٢ مليون دولار، وبهذا يصبح مجموع الموارد القابلة للبرمجة من الموارد الثنائية والمتعددة اﻷطراف ٢٥,٥ مليون دولار في عام ١٩٩٤.
    3. Toma nota de las siguientes estimaciones de nuevos recursos programables con cargo a los recursos ordinarios para el período 1996-1998: 241,5 millones de dólares para 1996; 255,0 millones de dólares para 1997; y 270,5 millones de dólares para 1998; UN ٣ - يحيط علما بالتقديرات التالية للموارد الجديدة القابلة للبرمجة من الموارد العامة للفترة ١٩٩٦ -١٩٩٨ وهي: ٢٤١,٥ مليون دولار لعام ١٩٩٦؛ و ٢٥٥ مليون دولار لعام ١٩٩٧؛ و ٢٧٠,٥ مليون دولار لعام ١٩٩٨؛
    4. Toma nota también de las siguientes estimaciones de nuevos recursos programables con cargo a fondos multibilaterales: 15 millones de dólares por año para los años 1995-1998. UN ٤ - يحيط علما أيضا بالتقديرات التالية للموارد الجديدة القابلة للبرمجة من التمويل المتعدد/الثنائي: ١٥ مليون دولار في السنة للسنوات ١٩٩٥ - ١٩٩٨.
    4. Aprueba también la utilización de las siguientes estimaciones de los nuevos recursos programables procedentes de fondos multibilaterales: 15 millones de dólares por año para los años 1996 a 1999. UN ٦ - يقر أيضا استخدام التقديرات التالية للموارد الجديدة القابلة للبرمجة من التمويل متعدد اﻷطراف: ١٥ مليون دولار سنويا لﻷعوام من ١٩٩٦ إلى ١٩٩٩.
    4. Aprueba también la utilización de las siguientes estimaciones de los nuevos recursos programables procedentes de fondos multibilaterales: 15 millones de dólares por año para los años 1996 a 1999. UN ٤ - يقر أيضا استخدام التقديرات التالية للموارد الجديدة القابلة للبرمجة من التمويل المتعدد اﻷطراف: ١٥ مليون دولار سنويا لﻷعوام من ١٩٩٦ إلى ١٩٩٩.
    Los saldos de recursos programables de 1993 arrastrados a 1994 se estiman en 35,3 millones de dólares, esencialmente el mismo nivel del año anterior. UN وتقدر المبالغ المرحلة من الموارد القابلة للبرمجة من عام ١٩٩٣ الى عام ١٩٩٤ بمبلغ ٣٥,٣ مليون دولار، أي أساسا نفس مستواها في السنة الماضية.
    Sobre la base de esta hipótesis de ingresos los nuevos recursos programables de recursos ordinarios son: 224 millones de dólares para 1995, 241,5 millones de dólares para 1996, 255 millones de dólares para 1997 y 270,5 millones de dólares para 1998. Esto UN والموارد الجديدة القابلة للبرمجة من الموارد العادية، استنادا الى الايرادات المفترضة تلك هي ٢٢٤ مليون دولار لعام ١٩٩٥ و ٢٤١,٥ مليون دولار لعام ١٩٩٦ و ٢٥٥ مليون دولار لعام ١٩٩٧ و ٢٧٠,٥ مليون دولار لعام ١٩٩٨.
    3. Toma nota de las siguientes estimaciones de nuevos recursos programables con cargo a los recursos ordinarios para el período 1996-1998: 241,5 millones de dólares para 1996; 255,0 millones de dólares para 1997; y 270,5 millones de dólares para 1998; UN ٣ - يحيط علما بالتقديرات التالية للموارد الجديدة القابلة للبرمجة من الموارد العامة للفترة ١٩٩٦ -١٩٩٨ وهي: ٢٤١,٥ مليون دولار لعام ١٩٩٦؛ و ٢٥٥ مليون دولار لعام ١٩٩٧؛ و ٢٧٠,٥ مليون دولار لعام ١٩٩٨؛
    4. Toma nota también de las siguientes estimaciones de nuevos recursos programables con cargo a fondos multibilaterales: 15 millones de dólares por año para los años 1995-1998. UN ٤ - يحيط علما أيضا بالتقديرات التالية للموارد الجديدة القابلة للبرمجة من التمويل المتعدد/الثنائي: ١٥ مليون دولار في السنة للسنوات ١٩٩٥ - ١٩٩٨.
    3. Toma nota de las siguientes estimaciones de nuevos recursos programables con cargo a los recursos ordinarios para el período 1996-1998: 241,5 millones de dólares para 1996; 255,0 millones de dólares para 1997; y 270,5 millones de dólares para 1998; UN ٣ - يحيط علما بالتقديرات التالية للموارد الجديدة القابلة للبرمجة من الموارد العامة للفترة ١٩٩٦ -١٩٩٨ وهي: ٢٤١,٥ مليون دولار لعام ١٩٩٦؛ و ٢٥٥ مليون دولار لعام ١٩٩٧؛ و ٢٧٠,٥ مليون دولار لعام ١٩٩٨؛
    4. Toma nota también de las siguientes estimaciones de nuevos recursos programables con cargo a fondos multibilaterales: 15 millones de dólares por año para los años 1995-1998. UN ٤ - يحيط علما أيضا بالتقديرات التالية للموارد الجديدة القابلة للبرمجة من التمويل المتعدد/الثنائي: ١٥ مليون دولار في السنة للسنوات ١٩٩٥ - ١٩٩٨.
    3. Toma nota de las siguientes estimaciones de nuevos recursos programables con cargo a los recursos ordinarios para el período 1996-1998: 241,5 millones de dólares para 1996; 255,0 millones de dólares para 1997; y 270,5 millones de dólares para 1998; UN ٣ - يحيط علما بالتقديرات التالية للموارد الجديدة القابلة للبرمجة من الموارد العامة للفترة ١٩٩٦ -١٩٩٨ وهي: ٢٤١,٥ مليون دولار لعام ١٩٩٦؛ و ٢٥٥ مليون دولار لعام ١٩٩٧؛ و ٢٧٠,٥ مليون دولار لعام ١٩٩٨؛
    4. Toma nota también de las siguientes estimaciones de nuevos recursos programables con cargo a fondos multibilaterales: 15 millones de dólares por año para los años 1995-1998. UN ٤ - يحيط علما أيضا بالتقديرات التالية للموارد الجديدة القابلة للبرمجة من التمويل المتعدد/الثنائي: ١٥ مليون دولار في السنة للسنوات ١٩٩٥ - ١٩٩٨.
    3. Hace suya la utilización de las siguientes estimaciones de los nuevos recursos programables con cargo a los recursos ordinarios para el período 1998-2000: 279 millones de dólares para 1998, 305 millones de dólares para 1999 y 334 millones de dólares para el año 2000; UN ٣- يقــر استخدام التقديرات التالية للموارد الجديدة القابلة للبرمجة من الموارد العادية للفترة ٨٩٩١-٠٠٠٢: ٩٧٢ مليون دولار لعام ٨٩٩١؛ و٥٠٣ ملايين دولار لعام ٩٩٩١؛ و٤٣٣ مليون دولار لعام ٠٠٠٢؛
    4. Aprueba también la utilización de las siguientes estimaciones de los nuevos recursos programables procedentes de fondos multibilaterales: 15 millones de dólares por año para los años 1996 a 1999. UN ٤ - يقر أيضا استخدام التقديرات التالية للموارد الجديدة القابلة للبرمجة من التمويل متعدد اﻷطراف: ١٥ مليون دولار سنويا لﻷعوام من ١٩٩٦ إلى ١٩٩٩.
    4. Hace suya también la utilización de las siguientes estimaciones de los nuevos recursos programables procedentes de fondos multibilaterales: 15 millones de dólares por año para los años 1997 a 2000. UN ٤- يقر أيضاً استخدام التقديرات التالية للموارد الجديدة القابلة للبرمجة من التمويل الثنائي والمتعدد اﻷطراف: ٥١ مليون دولار سنوياً لﻷعوام ٧٩٩١-٠٠٠٢.
    4. Aprueba también la utilización de las siguientes estimaciones de los nuevos recursos programables procedentes de fondos multibilaterales: 15 millones de dólares por año para los años 1997 a 2000. UN ٤ - يقر أيضا استخدام التقديرات التالية للموارد الجديدة القابلة للبرمجة من التمويل الثنائي والمتعدد اﻷطراف: ١٥ مليون دولار سنويا لﻷعوام ١٩٩٧-٢٠٠٠.
    Los saldos de recursos programables de 1994 arrastrados a 1995 se estiman en 33,3 millones de dólares, es decir, 14 millones de dólares menos que el año anterior. UN وتقدر المبالغ المرحﱠلة من الموارد القابلة للبرمجة من عام ١٩٩٤ الى عام ١٩٩٥ بمبلغ ٣٣,٣ مليون دولار، أي بنقصان قدره ١٤ مليون دولار عن العام اﻷسبق.
    Los saldos de recursos programables de 1995 arrastrados a 1996 se estiman en 28,3 millones de dólares, es decir, 4,8 millones de dólares menos que el año anterior. UN وتقدر المبالغ المرحلة من الموارد القابلة للبرمجة من عام ١٩٩٥ الى عام ١٩٩٦ بمبلغ ٢٨,٣ مليون دولار، أي بنقصان قدره ٤,٨ من ملايين الدولارات عن العام اﻷسبق.
    Tras deducir 45,1 millones de dólares para el presupuesto de los servicios administrativos y servicios de apoyo a los programas y 2,5 millones de dólares de adiciones a la reserva para las instalaciones sobre el terreno y añadir 33,6 millones de dólares de saldos arrastrados de 1992 a 1993, el total de recursos programables de los recursos ordinarios en 1993 ascendió a 205,6 millones de dólares. UN وبعد خصم مبلغ ٤٥,١ مليون دولار لميزانية خدمات الدعم الاداري والبرنامجي وإضافة مبلغ ٢,٥ مليون دولار لاحتياطي أماكن الاقامة الميدانية وإضافة ٣٣,٦ مليون دولار من المبالغ المرحلة من عام ١٩٩٢ إلى عام ١٩٩٣، يصل مجموع الموارد القابلة للبرمجة من الموارد العادية في عام ١٩٩٣ إلى ٢٠٥,٦ مليون دولار.
    Sobre la base de las hipótesis indicadas supra y según las proyecciones, los recursos programables correspondientes a recursos ordinarios podrían aumentar desde 220 millones de dólares para 1999 hasta 234 millones para 2000, 250 millones para 2001, 269 millones para 2002 y 288 millones para 2003. UN ١٢ - وفي ضوء الافتراضات المشار إليها أعلاه، جرى إسقاط الموارد القابلة للبرمجة من الموارد العادية بحيث تزيد من ٢٢٠ مليون دولار لعام ١٩٩٩ إلى ٢٣٤ مليون دولار لعام ٢٠٠٠ و ٢٥٠ مليون دولار لعام ٢٠٠١ و ٢٦٩ مليون دولار لعام ٢٠٠٢ و ٢٨٨ مليون دولار لعام ٢٠٠٣.
    Los saldos arrastrados de los recursos multibilaterales de 1995 al ejercicio siguiente ascendieron a 13 millones de dólares, por lo que la suma total de recursos multibilaterales programables ascendió a 31,3 millones de dólares en 1996. UN وبلغت الموارد المرحلة من عام ١٩٩٥ من الموارد الثنائية والمتعددة اﻷطراف ١٣ مليون دولار، وبهذا يصبح مجموع الموارد القابلة للبرمجة من الموارد الثنائية والمتعددة اﻷطراف ٣١,٣ مليون دولار في عام ١٩٩٦.
    b) Se insta a todos los donantes a que destinen la totalidad o una parte de sus contribuciones voluntarias al componente programable para fines generales del Fondo para el Desarrollo Industrial. UN )ب( تُحث جميع الجهات المانحة على تقديم كل تبرعاتها أو جزء منها الى الشريحة العامة الغرض القابلة للبرمجة من صندوق التنمية الصناعية .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus