"القرط" - Traduction Arabe en Espagnol

    • pendiente
        
    • arete
        
    • aro
        
    • pendientes
        
    • broche
        
    • la oreja
        
    • los aretes
        
    Me dijo: "Este pendiente tiene pareja y si lo pierdes, pierdes la oreja" ¡Loris! Open Subtitles ، قالت، إن هذا القرط ليس غالياً لكن إفقديه و ستفقدي أذنكِ
    El punto es, que encontró que la pendiente utilizando un detector de metales que es esencialmente un largo, ordenador rectangular. Open Subtitles الغاية هي، انك وجدت القرط باستخدام جهاز الكشف عن المعادن الذي هو في جوهره طويل الكمبيوتر المستطيل
    Decidí que mi madre me vé como un niño porque nunca tuve una fase rebelde, así que, me puse un pendiente. Open Subtitles أنا قررت أن والدتي ينظر لي كطفل لأنني لم يذهب من خلال مرحلة المتمردة، ذلك، حصلت على القرط.
    Disculpe la pregunta, ¿por qué lleva ese arete? Open Subtitles أنت، أنت لا تمانع في السؤال، أليس كذلك؟ كيف تأتّي أنك حصلت على هذا القرط في أذنك؟
    Déme el otro arete. Tal vez sienta algo. Open Subtitles اعطني القرط الاخر ربما استطيع استلام اشارة منه
    Charlé con un tipo que tenía un aro de oro en la oreja. Open Subtitles لقد تحدث إلى الرجل صاحب القرط الذهبي في أذنه.
    Los pendientes miden un poco más de 1 cm y tienen diamantes, topacio y lapislázuli bellamente acabados en oro simulado. Open Subtitles القرط لا يتعدى قياسه واحد سنتيمتر مرصع بالأحجار الكريمة ومغطى بماء الذهب
    Déjame ver que pueden decirme los espíritus a través de este pendiente. Open Subtitles فلنرض ما تقوله لي الأرواح من خلال هذا القرط
    ¿Es esa la pendiente que dique después del concierto Loverboy? Open Subtitles هل هذا هو القرط الذي أعطيته لك بعد الحفل؟
    He perdido un pendiente prestado dentro del pecho de una mujer rica. Open Subtitles أنا فقدت للتو القرط مستأجرة في الثدي امرأة الغني.
    Bueno, déjame preguntarte algo. ¿Querrías volver a ponerte ese pendiente? Open Subtitles حسنٌ، دعيني أسألكِ شيئًا كيف تودّي إعادة هذا القرط لأذنكِ؟
    -Que el difunto conde de Montano llevase enganchado entre sus ropajes un rubí exactamente igual al que a vos os falta en vuestro pendiente. Open Subtitles هذا الراحل إيرل مونتانو قامت مدمن مخدرات بين ثيابه روبي... بالضبط مثل واحد في عداد المفقودين في القرط الخاص بك.
    Y ninguna señal Del pendiente de chili Open Subtitles وليس علامة من القرط الفلفل الحار.
    Aquí esta este condenado arete perdido otra vez. Open Subtitles هناك يَذْهبُ تلك اللعنةِ القرط الطليق ثانيةً.
    Tienes que encontrar el otro arete y unirlos antes de que acabe la próxima luna llena. Open Subtitles أنت يجب أن تجدى القرط الآخر وتجمعيهم قبل نهاية البدر.
    - También me preguntaba sobre el arete. - ¿Qué arete? Open Subtitles ـ انا ايضا اتسائل عن ذلك القرط ـ اي قرط؟
    Bloke de la oficina dice que encontró el arete que perdiste. Open Subtitles شخص من المكتب يقول أنه وجد القرط المفقود.
    ¿Es posible que el arete fuera de él? Open Subtitles هل من الممكن أن يكون هذا القرط يعود إليه؟
    Ese aro está espectacular ¿te dolió? Open Subtitles بالبنت، ذات القرط الجديدة .. اليس كذلك ؟
    Vietnam, 11S, esos pendientes que parecen discos de hockey. Open Subtitles فيتنام، 11 سبتمبر، ذلك القرط الذى يشبه قرص الهوكى
    -El broche no está y fuiste la última en usarlo. Open Subtitles القرط اختفى وأنت كنت الشخص الأخير الذي تعامل معه
    Le devuelvo los aretes que me prestó. Open Subtitles أنا أعيد القرط الذى استعرته منكِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus