"القشرة الأرضية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • la corteza terrestre
        
    • crustal
        
    • de la corteza
        
    • Litosfera
        
    • corteza terrestre ha
        
    • de corteza terrestre
        
    • tectónica
        
    • tectónicas
        
    • tectónicos
        
    Desde hace mucho, los geólogos emplean sismómetros para localizar y rastrear estos pequeños cambios en la corteza terrestre. TED استخدم الجيولوجيون منذ فترة طويلة مقياس الزلازل لتتبع ورسم هذه التحولات الصغيرة في القشرة الأرضية.
    Pero este movimiento de la corteza terrestre ha producido un incremento en la actividad volcánica. Open Subtitles لكن حركة القشرة الأرضية هذه أنتجت طفرة في النشاط البركاني حول الكرة الأرضية
    La instalación geotérmica creó 1,5 kilómetros de túneles debajo de la corteza terrestre. Open Subtitles محطة الطاقة الحرارية الأرضية صنعت ميلاً من الأنفاق تحت القشرة الأرضية.
    Por consiguiente, la idea es establecer una relación entre abundancia crustal y recursos utilizando un modelo de abundancia crustal. UN ومن ثم فإن الفكرة هي إقامة علاقة بين درجة الوفرة في القشرة اﻷرضية والموارد باستخدام نموذج للوفرة في القشرة اﻷرضية.
    Además, al parecer, es posible quemar plutonio y otros elementos, a fin de asegurar que estos desechos puedan devolverse a la corteza terrestre sin alterar la radiactividad natural de la Tierra. UN وفضلا عن ذلك، يبدو أن هناك إمكانية لحرق البلوتونيوم وغيره من العناصر بحيث نكفل إمكان إعادة هذه النفايات إلى القشرة الأرضية دون الإخلال بالإشعاع الطبيعي للأرض.
    Investigación de modelos matemáticos para la determinación de movimientos de la corteza terrestre UN استقصاء الأنماط الرياضية لتحديد تحركات القشرة الأرضية.
    Las tierras raras son 17 elementos comunes en la corteza terrestre y que se encuentran en muchas áreas en todo el mundo en bajas concentraciones. TED العناصر النادرة هي مجموعة من 17 عنصراً وتُعد الأكثر شيوعاً في القشرة الأرضية وتتواجد في أماكن عدّة حول العالم بتركيزاتٍ قليلةٍ.
    La mayoría están realmente dentro de la corteza terrestre. TED الغالبية العظمى من الميكروبات تعيش وتتواجد تحت سطح القشرة الأرضية.
    Puede parecer que la vida enterrada en lo profundo de la corteza terrestre está tan lejos de nuestras experiencias diarias que es irrelevante. TED ويبدو الأمر وكأن حياةً مكنونة عميقًا تحت القشرة الأرضية بعيدة كل البُعْد عن خبراتنا اليومية وغير ذات اتصال بها.
    Un vasto trozo de la corteza terrestre ha sido empujado hacia el norte. Open Subtitles اندفعت شريحة واسعة من القشرة الأرضية نحو الشمال
    Un terrario miles de kilómetros debajo de la corteza terrestre. Open Subtitles مربى للكائنات الحية تحت القشرة الأرضية بآلاف الأميال
    Está aún aquí, aprisionado en la corteza terrestre. Open Subtitles ما زال موجود هنا ولكنه مسجون داخل القشرة الأرضية
    Pero parece mas un evento cataclísmico bajo la corteza terrestre, Open Subtitles لكن أغلب الظن الكارثة حدثت تحت القشرة الأرضية
    Es un corte de 5.000 km en la corteza terrestre, que conocemos como Gran Valle del Rift del este africano. Open Subtitles صانعاً شق طوله 5000 كم في القشرة الأرضية المعروف باسم صدع أفريقيا الشرقي
    Y debajo de mi, hay un paisaje caótico, desgarrado por la torsión y el hundimiento de la corteza terrestre. Open Subtitles و أسفل مني، مشهد في حالة اضطراب، تمزقه التواءات و تحدب من القشرة الأرضية.
    Otro problema consiste en la dificultad de estimar la abundancia crustal de un mineral o grupo mineral concreto. UN وهناك مشكلة أخرى هي صعوبة تقدير درجة الوفرة في القشرة اﻷرضية لمعدن معين أو مجموعة معدنية معينة.
    f) Litosfera**: UN )و( القشرة اﻷرضية:**
    El esquema de clasificación de los tipos de corteza terrestre justifica del trazado del pie del talud continental para definir las estructuras morfológicas básicas del sector ruso. UN ويضع مخطط تصنيف القشرة الأرضية الأساس لمشروعية تخطيط سفح المنحدر القاري في المستقبل، بالنسبة للهياكل الموروفولوجية الرئيسية للقطاع الروسي.
    El material de la placa superior sufre un proceso de erosión ( " erosión tectónica " ) al pie y desde la base de la placa superior, producido por la placa inferior (de subducción) (gráfico 6.1C). UN ذلك أن الصفيحة الطامرة السفلى تجرف المواد الواردة من الصفيحة القارية العليا ) " انجراف القشرة اﻷرضية " ( عند السفح وكذلك الواردة من قاعدة الصفيحة القارية العليا )الشكل ٦-١ جيم(.
    Los mapas están concebidos para ilustrar la relación de los recursos energéticos y minerales conocidos con las características geológicas, tectónicas y la dinámica crustal de la región del Pacífico. UN والخرائط مصممة لتوضيح العلاقة بين موارد الطاقة والموارد المعدنية بجيولوجيا منطقة المحيط الهادئ وتشكيل صخورها وديناميات القشرة اﻷرضية فيها.
    No siempre existen márgenes constituidos solamente por la plataforma, el talud y la emersión continental debido a la variedad de tipos del margen continental, resultante de los diferentes entornos tectónicos y geológicos. UN وقد لا يكون التصنيف الفرعي البسيط للحواف الى جرف ومنحدر ومرتفع غير موجود نظرا الى تنوع اﻷشكال الجيولوجية والجيومورفولوجية للحافة القارية الناتج عن اختلاف وضعيات تحركات القشرة اﻷرضية واﻷوضاع الجيولوجية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus