Ambos iremos, había un mensaje en la recepción que tendría que ir al casino a las 9, y no se quien lo envió. | Open Subtitles | نحن الاثنين سنذهب. تلقينا رسالة بأن نكون هذه الليلة في الكازينو الساعة 9 مساء اليوم وأنا لا أعرف من أرسلها |
Señor, no ha dormido desde que abrió el casino hace cinco días. | Open Subtitles | سيدي لم تنم منذ أن فتح الكازينو قبل خمسة أيام |
Pasas mucho tiempo en el casino y creo que tienes un problema. | Open Subtitles | أنتي تمضين وقتاً كثيراً في الكازينو وأعتقد أن لديّك مشكلة |
Recuerdas que estábamos en el casino y dijiste que sería divertido comer uvas. | Open Subtitles | كنا في الكازينو, و فكرت أن تناول الكثير من العنب مضحك |
Entonces todo lo que tienes que hacer es cerrar el casino, ¿correcto? | Open Subtitles | إذن كل ما عليك فعله هو أنت تغلق الكازينو, صحيح؟ |
Me parece que eres un payaso y que debes quitar todo Io del casino. | Open Subtitles | اعتقد انك مستنسخ وانك يجب ان تاخذ اشياء الكازينو الغبيه الى الخارج |
En ese tiempo, no he ido al hipódromo ni al casino, ni le he apostado a los deportes. | Open Subtitles | و في حياتي الطويلة حدث أنني انجذبت إما إلى الكازينو أو إلى المراهنة على مباراة |
Pero un guardia del casino, le envió un mensaje al chofer del camión. | Open Subtitles | ولكن حارس الكازينو أرسل رسالة إلى سائق الشاحنة هل تكلم ؟ |
Pero te garantizo que lo que veas te ofrecerá más que este casino | Open Subtitles | لكنني أضمن لك أن ما ستراه سيعطيك أكثر من هذا الكازينو |
Y Nats ha cambiado tanto que fue al casino para reformar a otros. | Open Subtitles | ولقد تغير ناتس تماماالان حتى انه ذهب الى الكازينو لينصح الاخرين |
Bueno, porque la Comisión de Juegos regula cuánto dinero un casino debe tener a mano en cualquier momento. | Open Subtitles | وأيضا , هيئة تنظيم الألعاب يريدون المال ويجب أن متاح فى الكازينو فى أى وقت |
robó dos millones de dólares del casino.. y otro de la orilla. | Open Subtitles | و سرقتك لمليونين من الكازينو و مليونًا أخرى من المصرف |
Pasaron de ser £500 a 2000 en dos meses, entonces me dio £1000 más en su casino para recuperar todo. | Open Subtitles | وتضاعفت من500 جنيها إلى 2،000 في شهرين ثم أعطاني 1،000 جنيه إضافية في الكازينو لكي أعوض خسارتي |
Empecé a trabajar en ese casino y esperé... una oportunidad para vengarme. | Open Subtitles | حصلتُ على عمل في ذلك الكازينو وانتظرت إنتظرتُ فرصتي للإنتقام |
Entonces, este tío sale del casino con más de un millón de dólares. | Open Subtitles | اذا , هذا الرجل غادر الكازينو مع اكثر من مليون دولار |
De acuerdo, tenemos al menos cuatro empleados del casino... el conductor de espectáculos, el aparcacoches, el guarda de seguridad... y el de mantenimiento. | Open Subtitles | حسناً , نحن لدينا على الاقل اربعة موظفين من الكازينو سائق الالعاب البهلوانية , عامل خدمة ركن السيارات حارس الامن |
¿Has podido ver el resto de la grabación de la cámara de seguridad del casino? | Open Subtitles | هل اُتيحت لك الفرصة لتلقى نظرة على باقى الفيديوهات الخاصة بطابق الكازينو ؟ |
Bien. Las computadoras se están comunicando, y estamos obteniendo los archivos del casino. | Open Subtitles | حسناً، يتحدث الحاسوبان مع بعضهما، ونحن نحصل على الملفات من الكازينو. |
Unos tipos del casino me agarraron, y quieren el dinero que les sacaste o más. | Open Subtitles | بعض عمال الكازينو اختطفوني، وهم يرغبون بالأموال التي أخذتها منها أو شيئا آخر |
Todos dicen que se encontró una chica muerta en un autobús hacia mi casino. | Open Subtitles | جميعهم يعلنون بأن الفتاة المقتولة وجدت على متن الحافلة المتجهة إلى الكازينو |
Una excepción son los casinos con fines de beneficencia. | UN | غير أن هناك استثناء واحدا يتمثل في نوادي الكازينو التي تديرها المؤسسات الخيرية. |
Tengo el club más exitoso en el Pequeño EE. | Open Subtitles | انا امتلك الكازينو الاكثر نجاحا فى امريكا الصغرى |