Ganz dijo que su hermano se tiraba a una perra llamada Ángel. | Open Subtitles | وقال غانز بان شقيقه كان يعاشر الكلبة التي اسمها انجيل |
Bueno, digamos que no oirás a mi perra quejándose con sus amigas. | Open Subtitles | حسنا، دعنا نقول فقط لن تسمع الكلبة بلدي تشكو لصديقاتها. |
Desde que termine con el licor, la más mínima cosa me hace empezar a llorar como una perra. | Open Subtitles | ومنذ ذلك الحين وضعت الخمور أسفل، أن أدنى شيء يجعلني ابدأ البكاء مثل الكلبة قليلاً. |
Te gustaba hacerlo conmigo hasta que se lo hiciste a esa puta. | Open Subtitles | لقد كنتي تحبّيها أمامك قبل ان تبدئي العمل ايتها الكلبة. |
Por Dios, mira a la carga estudiantil, este perro era un animal. | Open Subtitles | يا إلهي، إنظروا لكل هذه الصفوف تلك الكلبة كانت حيوانة |
No puedo creerme que hayas ido a una bruja sin mí, zorra. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أنك ذهبت إلى نفسية بدوني، الكلبة. |
La única reacción que provoca en la gente esta perra son risas. | Open Subtitles | رد الفعل الوحيد الذي تعطيه هذه الكلبة للناس هو الضحك |
Supe que valía la pena salvar ese pequeño lugar olvidado, abandonado como la perra que me había llevado allí. | TED | وقد أدركت أن هذا النهر الصغير المنسي والمهجور مثل الكلبة التي أخذتني إلى هناك، تستحق أن ننقذها |
Dicen que los jóvenes de la aldea... follan con la perra, a escondidas. | Open Subtitles | سمعت أحد القرويين يتسلل بالأرجاء بحثًا عن الكلبة |
Y cuando la maldita perra se comió el veneno que alguien tiró en el patio Howell la enterró en mi jardín debajo del rosedal amarillo. | Open Subtitles | ثم أكلت الكلبة ثعبان ساما فى فناء شخص ما و دفنها هويل تحت شجرة زهور صفراء فى حديقتى |
La carrera de esa perra borracha terminó hace años | Open Subtitles | المنتهية 'ق الوظيفي منذ سكران الكلبة أعوام |
Esta vez llevaba a un pasajero, la perra Laika. | Open Subtitles | وهذه المرة على ،متنه أحد الركاب الكلبة لايكا |
La opinión pública estadounidense estaba dividida entre el miedo a los misiles soviéticos y la preocupación sobre la seguridad de la perra que ellos llamaban Curly. | Open Subtitles | انقسم الرأي العام الأمريكي ما بين الخوف من الصواريخ السوفييتية والمخاوف بشأن سلامة الكلبة التي سموها كيرلي |
Debí haber sabido que esa perra loca era uno de ellos. | Open Subtitles | أنا كان يَجِبُ أَنْ اعرفُ ان الكلبة المجنونة كَانتْ أحدهمَ. |
Ese juez tonto hijo de puta está tratando de integrar a nuestras escuelas. | Open Subtitles | وهذا ابنه من واحد في الكلبة القاضي البكم يحاول دمج مدارسنا. |
Voy a despedir a todos los hijos de puta en esta casa. | Open Subtitles | وسوف تطلق كل ابن آسف ل الكلبة في هذا البيت. |
El hijo de puta está aquí. Lo he visto. Voy a por él. | Open Subtitles | ابن الكلبة موجود هنا، لقد رأيته سوف أمسكه |
No tengo nada, ni siquiera la cena del perro. | Open Subtitles | ليس لدي أي شيء على الإطلاق ولا حتى عشاء الكلبة. |
entrenador mejore que le enseñes a este perro modales | Open Subtitles | أيها المدرب يجب أن تعلم هذه الكلبة التصرف بلباقة |
Y no lo digo en el sentido romántico, me pegaré con esa zorra. | Open Subtitles | وأنا لا أقصد في بعض الحس الرومانسي، أنا فعلا سنقاتل الكلبة. |
Escribir poemas por la noche a la zorra sin corazón a la que amas y romperlos en pedazos. | Open Subtitles | وكتابة القصائد فى الليل الى الكلبة اللامبالية التى أحبها ثم أزرف الدموع. |
¿Dónde estaba esta desgraciada cuando la necesitaba? | Open Subtitles | أين كان هذه الكلبة الليلة الماضية عندما كنت في حاجة لها؟ |
En su lugar, quiere que haga "Fat Bitch 2". | Open Subtitles | لقد أراد مني أن أقوم بتصوير فيلم "الكلبة السمينة 2" |
Me gusta esta furcia. | Open Subtitles | أنا أحب هذه الكلبة. |
No dejaré que esa perrita se lleve a mí hombre. | Open Subtitles | حسناً، لن أترك تلك الكلبة الصغيرة تأْخذ رجلي |
Por otra parte, este perrito no me hizo nada. | Open Subtitles | . هذه الكلبة الصغيرة على يدي الاخرى . لم تفعلي شيئاً لي |
Quiero demostrar que es un maldito asesino. | Open Subtitles | أريد رجل التدخين عرّض لكي يكون إنّ إبن قتل الكلبة بإنّه. |